Toshiba JournE Scan User Manual

Browse online or download User Manual for Accessories for video Toshiba JournE Scan. Toshiba JournE Scan User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 236
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - User’s Manual

User’s ManualCZFRGRHRHUPLRSRUSKSLTRARUM_EEMEA_Scan_1108.book Page 1 Monday, December 15, 2008 2:26 PM

Page 2 - Table of Contents

10 User’s ManualENn This scanner only supports output images in JPEG (.jpg) format, and the date/time mark will not be added.n For more information

Page 3 - Important Safety Instructions

9 Felhasználói kézikönyvHUMEGJEGYZÉS:n Amíg a jelzőlámpák villognak, ne vegye ki a memóriakártyát, és ne válassza le a készüléket az elektromos hálóz

Page 4

Felhasználói kézikönyv 10HUCsatlakoztatásTovábbi információkMegfelelő és nem megfelelő típusú eredetikA készülék az alábbi eredetitípusok esetén képes

Page 5

11 Felhasználói kézikönyvHUAz eredeti és a beolvasott kép tájolásaA beolvasott eredeti és a képernyőn megjelenő kép tájolása közötti kapcsolatot az al

Page 6

Felhasználói kézikönyv 12HUÁpolás és karbantartásA beolvasó tisztításaA beolvasási minőség fenntartása és a por felgyülemlésének megelőzése érdekében

Page 7 - Rear view

13 Felhasználói kézikönyvHUA képérzékelő tisztításaA beolvasó kalibrálásaHa a beolvasott kép elmosódott, vagy oda nem illő sávok vannak rajta, akkor a

Page 8 - Using the Scanner

Felhasználói kézikönyv 14HUHibaelhárításHiba: Oda nem illő vonalak vannak a beolvasott képen, vagy nem tiszta a kép.Megoldás: Ellenőrizze a következők

Page 9 - Making a Scan

15 Felhasználói kézikönyvHUMűszaki adatokMéretek (csak beolvasó) 156 x 46 x 38 mmTömeg (csak beolvasó) 170 gTámogatott memóriakártya-típusok • CF (Com

Page 10

Felhasználói kézikönyv 16HUTOSHIBA támogatásSegítségre van szüksége?A legújabb illesztő program-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket és gyakoran

Page 11 - More Information

17 Felhasználói kézikönyvHUMegfelelőséggel kapcsolatos nyilatkozatokCE-megfelelőségJelen termék CE jelöléssel van ellátva a vonatkozó EU-irányelvek kö

Page 12 - Cropping on scanned images

Felhasználói kézikönyv 18HUEgyéb, az elektromágneses összeférhetőséghez nem kapcsolódó környezetekn Szabadtéri használat: a készülék mint tipikus ott

Page 13 - Care and Maintenance

User’s Manual 11ENMaking connectionMore InformationSuitable and unsuitable types of originalsThis scanner is designed to obtain the best scanning resu

Page 14 - Calibrating the Scanner

1Podręcznik użytkownikaPLSpis treściWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Wprowadzenie . . . .

Page 15 - Troubleshooting

Podręcznik użytkownika 2PLWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwaPrzed rozpoczęciem korzystania ze skanera należy uważnie przeczytać następujące zale

Page 16 - Specifications

3Podręcznik użytkownikaPLn Podczas korzystania z przewodu zasilającego należy uwzględnić następujące zalecenia:n Nie naprawiaj samodzielnie przewodu

Page 17 - Trademarks

Podręcznik użytkownika 4PLn Podłączanie przewodu zasilającegon W celu zapewnienia bezpiecznego połączenia elektrycznego należy zawsze upewnić się, ż

Page 18 - Regulatory Statements

5Podręcznik użytkownikaPLWprowadzenieSprawdzanie składnikówSkładniki i funkcje skaneraCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / Calib

Page 19 - Disposal of products

Podręcznik użytkownika 6PL Nie. Nazwa Funkcja/opis Wskaźnik Stan/karta Sygnalizuje stan operacyjny skanera i karty pamięci. Przycisk zasilaniaNaciśni

Page 20

7Podręcznik użytkownikaPLKorzystanie ze skaneraPrzygotowanie1. Usuń taśmę zabezpieczającą dźwignię prowadnicy.UWAGA: Ten krok jest wymagany tylko wówc

Page 21 - Důležité bezpečnostní pokyny

Podręcznik użytkownika 8PLSkanowaniePRZESTROGA:Należy wkładać tylko pojedyncze arkusze. Następny oryginał należy włożyć dopiero po zakończeniu przetwa

Page 22

9Podręcznik użytkownikaPLUWAGA:n Nie wolno usuwać karty pamięci lub odłączać zasilacza sieciowego wówczas, gdy wskaźniki migają.n Ten skaner obsługu

Page 23

Podręcznik użytkownika 10PLPodłączanieWięcej informacjiOdpowiednie i nieodpowiednie typy oryginałówTen skaner umożliwia uzyskanie optymalnych rezultat

Page 24 - Kontrola součástí

12 User’s ManualENOrientation of the original and scanned imagePlease refer to the illustrations below for the relationship between the orientation of

Page 25 - Pohled zezadu

11 Podręcznik użytkownikaPLOrientacja oryginału i skanowanego obrazuPoniższe ilustracje przedstawiają zależności między orientacją oryginału podczas s

Page 26 - Používání skeneru

Podręcznik użytkownika 12PLUtrzymanie i konserwacjaCzyszczenie skaneraAby zachować jakość skanowanego obrazu i zapobiec gromadzeniu się kurzu, należy

Page 27 - Skenování

13 Podręcznik użytkownikaPLCzyszczenie czujnika obrazuKalibracja skaneraJeżeli skanowany obraz jest rozmyty lub pokryty smugami, konieczna jest kalibr

Page 28 - Připojení skeneru k počítači

Podręcznik użytkownika 14PLRozwiązywanie problemówProblem: Na skanowanym obrazie widoczne są niepożądane linie lub rozmyte obszary.Rozwiązanie: Spraw

Page 29 - Další informace

15 Podręcznik użytkownikaPLSpecyfikacjeWymiary (tylko skaner) 156 x 46 x 38mmWaga (tylko skaner) 170 gObsługiwane typy kart pamięci • CF (CompactFlash

Page 30 - Oříznutí nasnímaných obrázků

Podręcznik użytkownika 16PLPomoc techniczna firmy ToshibaDodatkowe informacjeAby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki użytkownika i

Page 31 - Péče a údržba

17 Podręcznik użytkownikaPLPrzepisyZgodność ze standardami CENa tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z wymaganiami odpowiednich dyrektyw Unii E

Page 32 - Kalibrace skeneru

Podręcznik użytkownika 18PLn Motoryzacja: Należy skorzystać z zaleceń dotyczących użytkowania tego produktu (kategorii), zamieszczonych w podręczniku

Page 33 - Odstraňování závad

1 Korisnički priručnikRSSadržajVažna bezbednosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Uvod . . . . .

Page 34 - Specifikace

Korisnički priručnik 2RSVažna bezbednosna uputstvaMolimo pažljivo pročitajte sledeća važna bezbednosna uputstva pre korišćenja ovog skenera. Ukoliko n

Page 35 - Obchodní známky

User’s Manual 13ENCare and MaintenanceCleaning the ScannerIn order to maintain the scanned image quality and prevent dust accumulation, it is recommen

Page 36 - Regulační opatření

3 Korisnički priručnikRSn Pri rukovanju strujnim kablom/priključkom poštujte sledeće mere predostrožnosti:n Nikada ne vršite izmene na strujnom kabl

Page 37 - Likvidace produktů

Korisnički priručnik 4RSn Priključenje strujnog kabla/priključkan Uvek proverite da li je strujni utikač (i utikač produžnog kabla, ako ga koristite

Page 38 - Table des matières

5 Korisnički priručnikRSUvodProvera komponenataDelovi skenera i njihove funkcijeCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / CalibrarJou

Page 39

Korisnički priručnik 6RS Br. Naziv Funkcija/opis Indikator statusa/karticePokazuje radni status skenera i memorijske kartice. Taster za uključivanje/

Page 40

7 Korisnički priručnikRSKorišćenje skeneraPriprema1. Odlepite traku koja pričvršćuje polugu ručice.NAPOMENA: ovaj korak je potreban samo kada skener p

Page 41

Korisnički priručnik 8RSSkeniranjeOPREZ:postavljajte samo jedan po jedan list. Postavite sledeći original tek nakon što je skeniranje prethodnog završ

Page 42 - Introduction

9 Korisnički priručnikRSn Ovaj skener podržava izlazne slike samo u JPEG (.jpg) formatu, a oznaka datuma/vremena se ne dodaje.n Za više informacija

Page 43 - Vue arrière

Korisnički priručnik 10RSPriključenjeDodatne informacijeOdgovarajući i neodgovarajući tipovi originalaOvaj skener je namenjen za ostvarivanje najbolji

Page 44 - Utilisation du scanner

11 Korisnički priručnikRSUsmerenje originala i skenirane slikePogledajte ilustracije koje slede za informacije o vezi između usmerenja originala pri s

Page 45 - Numérisation

Korisnički priručnik 12RSČišćenje i održavanjeČišćenje skeneraDa biste održali kvalitet skeniranih slika i sprečili nakupljanje prašine, preporučuje s

Page 46

14 User’s ManualENCleaning the image sensorCalibrating the ScannerIf the scanned image looks fuzzy or there are strange stripes on it, then the scanne

Page 47 - Informations supplémentaires

13 Korisnički priručnikRSČišćenje senzora slikeKalibrisanje skeneraUkoliko skenirana slika deluje umrljano ili na njoj ima neobičnih pruga, potrebno j

Page 48

Korisnički priručnik 14RSRešavanje problemaProblem: Na skeniranoj slici postoje neobične linije ili slika nije jasna.Rešenje: Molimo proverite sledeć

Page 49 - Précautions et maintenance

15 Korisnički priručnikRSTehničke karakteristikeDimenzije (samo skener) 156 x 46 x 38 mmTežina (samo skener) 170 gPodržani tipovi memorijskih kartica

Page 50 - Etalonnage du scanner

Korisnički priručnik 16RSPodrška kompanije „TOSHIBA“Potrebna Vam je pomoć?Za najnovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničkih priručnika i „čes

Page 51 - Résolution des incidents

17 Korisnički priručnikRSRegulativne izjaveUsaglašenost sa znakom CEOvaj proizvod nosi oznaku CE u skladu sa zahtevima primenljivih direktiva EU. Odgo

Page 52 - Spécifications techniques

Korisnički priručnik 18RSOstala okruženja koja nisu vezana za EMCn Upotreba na otvorenom: kao tipično kućna/kancelarijska oprema, ovaj proizvod nema

Page 53 - Marques commerciales

1 Руководство пользователяRUСодержаниеВажные правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Введение . . . . .

Page 54 - Règlements

Руководство пользователя 2RUВажные правила техники безопасностиВнимательно прочтите следующие важные правила техники безопасности, прежде чем использо

Page 55 - Mise au rebut des produits

3 Руководство пользователяRUn При обращении со шнуром/кабелем питания переменного тока соблюдайте следующие меры предосторожности.n Ни в коем случае

Page 56 - Πίνακας περιεχομένων

Руководство пользователя 4RUn Любое из описанных выше действий может привести к повреждению шнура питания переменного тока и/или возгоранию или пораж

Page 57 - Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας

User’s Manual 15ENTroubleshootingProblem: There are strange lines on the scanned image, or the image is not clear.Solution: Please ensure the follow

Page 58

5 Руководство пользователяRUn Ни в коем случае не допускайте проникновения внутрь любой части изделия каких-либо жидкостей. Ни в коем случае не остав

Page 59

Руководство пользователя 6RUЧасти сканера и их функции Вид спередиНомер Название Функция/описание Индикатор состояния/картыПоказывает рабочее состояни

Page 60 - Εισαγωγή

7 Руководство пользователяRUИспользование сканераПодготовкаВид сзадиНомер Название Функция/описаниеГнездо для карты памяти SD/xD/MMC/MSПозволяет встав

Page 61 - Πίσω όψη

Руководство пользователя 8RUВыполнение сканирования3. Вставьте незаблокированную (открытую для записи) карту памяти в подходящее гнездо для карт памят

Page 62 - Χρήση του σαρωτή

9 Руководство пользователяRUОСТОРОЖНО!Вставляйте листы только по одному. Вставляйте следующий оригинал только тогда, когда работа с предыдущим полност

Page 63 - Εκτέλεση σάρωσης

Руководство пользователя 10RUСканирование в цифровую фоторамкуЕсли подключить фотосканер к совместимой цифровой фоторамке, сканируемые изображения буд

Page 64

11 Руководство пользователяRUБолее подробная информацияПригодные и непригодные типы оригиналовСканер рассчитан на получение наилучших результатов при

Page 65 - Περισσότερες πληροφορίες

Руководство пользователя 12RUПРИМЕЧАНИЕ. При сканировании темных оригиналов (например, фотографии ночного неба) может произойти чрезмерная обрезка. Вс

Page 66

13 Руководство пользователяRUЧистка датчика изображенияКалибровка сканераЕсли сканируемые изображения стали расплывчатыми или на них появились странны

Page 67 - Φροντίδα και συντήρηση

Руководство пользователя 14RUВозможные проблемы и способы их решенияПроблема: На сканированном изображении видны странные линии, либо изображение утра

Page 68 - Βαθμονόμηση του σαρωτή

16 User’s ManualENSpecificationsDimensions (scanner only) 156 x 46 x 38mmWeight (scanner only) 170gSupported memory card types • CF (CompactFlash) Typ

Page 69 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

15 Руководство пользователяRUТехнические характеристикиГабариты (только сканер) 156 x 46 x 38 ммВес (только сканер)170 гПоддерживаемые типы карт памят

Page 70 - Προδιαγραφές

Руководство пользователя 16RUПоддержка TOSHIBAНужна помощь?Последние обновления драйверов, руководства пользователя и ответы на часто задаваемые вопро

Page 71 - Εμπορικά σήματα

17 Руководство пользователяRUЗаявления о соответствии нормативным требованиямСоответствие требованиям ЕСДанное изделие имеет маркировку CE, отвечающую

Page 72 - Κανονιστικές δηλώσεις

Руководство пользователя 18RUn Автотранспорт: рекомендации в отношении использования данного изделия (или категории изделий) смотрите в руководстве п

Page 73 - Απόρριψη των προϊόντων

1Užívateľská príručkaSKObsahDôležité bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Úvod . . . . . . .

Page 74

Užívateľská príručka 2SKDôležité bezpečnostné pokynyPred používaním tohto skenera si pozorne prečítajte nasledovné dôležité bezpečnostné pokyny. Nedod

Page 75 - Važne sigurnosne upute

3Užívateľská príručkaSKn Pri narábaní so sieťovým káblom/šnúrou, dodržiavajte tieto pokyny:n Nikdy nemanipulujte so sieťovým káblom/šnúrou alebo zás

Page 76

Užívateľská príručka 4SKn Pripevnenie sieťového kábla/šnúryn Vždy sa ubezpečte, že sieťová zástrčka (a predlžovacia šnúra, ak ju používate) bola zas

Page 77

5Užívateľská príručkaSKÚvodKontrola komponentovČasti skenera a ich funkcieCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / CalibrarJourne Sc

Page 78 - Provjera dijelova

Užívateľská príručka 6SK Nie. Názov Funkcia/popis Indikátor stavu/kartySignalizuje prevádzkový stav skenera a pamäťovej karty. Tlačidlo pre zapnutie/

Page 79 - Pogled straga

User’s Manual 17ENTOSHIBA SupportNeed help?For the latest driver updates, user manuals & FAQs please have a look at the TOSHIBA options & serv

Page 80 - Korištenje skenera

7Užívateľská príručkaSKPoužívanie skeneraPríprava1. Odlepte pásku, ktorá zaisťuje vodiacu páku.POZNÁMKA: Tento krok je potrebný iba pri prvom použití

Page 81

Užívateľská príručka 8SKSkenovanieUPOZORNENIE:Naraz vkladajte iba jeden dokument. Ďalší originál vložte až vtedy, keď je prvý spracovaný. Inak skener

Page 82

9Užívateľská príručkaSKn Tento skener podporuje výstup snímok iba vo formáte JPEG (.jpg) a značka dátumu/času nebude pridaná.n Viac informácií o tom

Page 83 - Više informacija

Užívateľská príručka 10SKPripojeniePre viac informáciíVhodné a nevhodné typy originálovTento skener získava najlepšie výsledky z nasledovných typov or

Page 84 - Obrezivanje skeniranih slika

11 Užívateľská príručkaSKOrientácia originálu a naskenovanej snímkyNa nasledovných obrázkoch je uvedený vzťah medzi orientáciou originálu pri skenovan

Page 85 - Briga i održavanje

Užívateľská príručka 12SKStarostlivosť a údržbaČistenie skeneraAby sa zachovala kvalita skenovaných snímok a zabránilo sa hromadeniu prachu, odporúčam

Page 86 - Kalibracija skenera

13 Užívateľská príručkaSKČistenie obrazového snímačaKalibrácia skeneraAk naskenovaná snímka vyzerá rozmazane alebo sú na nej zvláštne pásy, je potrebn

Page 87 - Rješavanje problema

Užívateľská príručka 14SKRiešenie problémovProblém: Na naskenovanej snímke sú zvláštne pásy alebo obraz nie je čistý.Riešenie: Skontrolujte nasledov

Page 88 - Tehnički podaci

15 Užívateľská príručkaSKTechnické parametreRozmery (iba skener) 156 x 46 x 38 mmHmotnosť (iba skener) 170gPodporované typy pamäťových kariet • CF (Co

Page 89 - Trgovačka imena

Užívateľská príručka 16SKPodpora spoločnosti TOSHIBAPotrebujete pomoc?Na stránkach technickej a zákazníckej podpory spoločnosti TOSHIBA nájdete najnov

Page 90

18 User’s ManualENRegulatory StatementsCE ComplianceThis product is CE marked in accordance with the requirements of the applicable EU Directives. Res

Page 91 - Zbrinjavanje proizvoda

17 Užívateľská príručkaSKRegulačné vyhláseniaCE zhodaTento výrobok nesie označenie CE podľa požiadaviek platných smerníc EÚ. Za označenie CE je zodpov

Page 92 - Tartalomjegyzék

Užívateľská príručka 18SKĎalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k elektromagnetickej kompatibiliten Používanie vo vonkajšom prostredí: Tak ako iné ty

Page 93 - Fontos biztonsági tudnivalók

1 Uporabniški priročnikSLKazalo vsebinePomembna varnostna navodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Uvod . .

Page 94

Uporabniški priročnik 2SLPomembna varnostna navodilaPred uporabo tega optičnega bralnika pozorno preberite pomembna varnostna navodila. Neupoštevanje

Page 95

3 Uporabniški priročnikSLn Ko ravnate z napajalnim kablom, upoštevajte te previdnostne ukrepe:n Na napajalnem kablu ali vtiču nikoli ne opravljajte

Page 96 - Bevezetés

Uporabniški priročnik 4SLn Priključevanje napajalnega kablan Vedno poskrbite, da bo vtič (in vtič morebitnega podaljševalnega kabla) do konca vstavl

Page 97 - Hátulnézet

5 Uporabniški priročnikSLUvodPreverjanje komponentDeli optičnega bralnika in njihove funkcijeCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra

Page 98 - A beolvasó használata

Uporabniški priročnik 6SL No. Ime Funkcija/opis Indikator stanja/karticeOznačuje stanje delovanja optičnega bralnika in pomnilniške kartice. Gumb za

Page 99 - Beolvasás

7 Uporabniški priročnikSLUporaba optičnega bralnikaPriprava1. Odlepite trak, s katerim je pritrjena ročica vodila.OBVESTILO: Ta korak morate opraviti

Page 100

Uporabniški priročnik 8SLUstvarjanje optično prebranega dokumentaPREVIDNO:Vstavite samo en list naenkrat. Naslednji izvirnik vstavite šele takrat, ko

Page 101 - További információk

User’s Manual 19ENAdditional Environments not Related to EMCn Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no special resistance

Page 102 - Beolvasott képek körbevágása

9 Uporabniški priročnikSLOBVESTILO:n Medtem ko indikatorja utripata, ne odstranjujte pomnilniške kartice in ne odklapljajte električnega napajanja.n

Page 103 - Ápolás és karbantartás

Uporabniški priročnik 10SLUstvarjanje povezaveVeč informacijUstrezne in neustrezne vrste izvirnikovOptični bralnik je zasnovan tako, da doseže najbolj

Page 104 - A beolvasó kalibrálása

11 Uporabniški priročnikSLSmer izvirnika in optično prebrane slikeZa informacije o razmerju med smerjo izvirnika med postopkom optičnega branja in sme

Page 105 - Hibaelhárítás

Uporabniški priročnik 12SLNega in vzdrževanjeČiščenje optičnega bralnikaDa bi ohranili kakovost optično prebranih slik in preprečili kopičenje prahu,

Page 106 - Műszaki adatok

13 Uporabniški priročnikSLČiščenje slikovnega senzorjaUmerjanje optičnega bralnikaČe je slika, ustvarjena z optičnim branjem, zamegljena ali če so na

Page 107 - Szerzői jogi nyilatkozat

Uporabniški priročnik 14SLOdpravljanje težavTežava: Na sliki, ustvarjeni z optičnim bralnikom, so nenavadne črte ali pa je slika nejasna.Rešitev: Pre

Page 108 - Működtetési környezet

15 Uporabniški priročnikSLTehnični podatkiMere (samo optičnega bralnika)156 x 46 x 38 mmTeža (samo optičnega bralnika)170 gPodprte vrste pomnilniških

Page 109

Uporabniški priročnik 16SLPodpora podjetja TOSHIBAPotrebujete pomoč?Najnovejše posodobitve gonilnikov, uporabniške priročnike in odgovore na pogosta v

Page 110 - Spis treści

17 Uporabniški priročnikSLPravna izjavaSkladnost z oznako CETa izdelek ima oznako CE v skladu z zahtevami veljavnih direktiv EU. Za oznako CE je odgov

Page 111

Uporabniški priročnik 18SLDruga okolja, nepovezana z direktivo EMCn Zunanja uporaba: Ker je ta izdelek namenjen uporabi v domačem ali pisarniškem oko

Page 112

2 User’s ManualENTable of ContentsImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Introduct

Page 113

1 Uživatelská příručkaCZObsahDůležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Úvod . . . . . .

Page 114 - Wprowadzenie

1 Kullanıcı ElkitabıTRİçindekilerÖnemli Güvenlik Talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Giriş .

Page 115 - Widok z tyłu

Kullanıcı Elkitabı 2TRÖnemli Güvenlik TalimatlarıLütfen bu tarayıcıyı kullanmadan önce aşağıdaki önemli güvenlik talimatlarını okuyun. Bu talimatlara

Page 116 - Korzystanie ze skanera

3 Kullanıcı ElkitabıTRn Elektrik kablosunu kullanırken, aşağıdaki önlemleri alınız:n Elektrik kablosu ve fişi üzerinde asla değişiklik yapmayın.n E

Page 117 - Skanowanie

Kullanıcı Elkitabı 4TRn Elektrik kablosunun takılmasın Güvenli bir elektrik bağlantısı sağlamak için, daima elektrik fişinin (ve kullanılıyorsa uzat

Page 118

5 Kullanıcı ElkitabıTRGirişBileşenlerin Kontrol EdilmesiTarayıcının Parçaları ve Bunların İşlevleriCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Ca

Page 119 - Więcej informacji

Kullanıcı Elkitabı 6TR Hayır. Ad İşlev/tanım Durum/kart göstergesiTara yıcının ve bellek kartının işleyiş durumunu gösterir. Güç düğmesiBu düğmeye ba

Page 120

7 Kullanıcı ElkitabıTRTarayıcının KullanılmasıHazırlık1. Kılavuz manivelasını tutan bandı sökün.NOT: Bu adım sadece tarayıcıyı ilk kez kullandığınızda

Page 121 - Utrzymanie i konserwacja

Kullanıcı Elkitabı 8TRTarama YapılmasıDİKKAT:Her seferinde sadece bir sayfa takın. Sonraki özgün belgeyi sadece önceki belgenin işi bittikten sonra ta

Page 122 - Kalibracja skanera

9 Kullanıcı ElkitabıTRn Bu tarayıcı çıktı resimleri için sadece JPEG (.jpg) formatı desteği sunar ve tarih/saat mührü eklenmez.n Bu tarayıcının tara

Page 123 - Rozwiązywanie problemów

Kullanıcı Elkitabı 10TRBağlantı yapılmasıEk BilgiUygun olan ve olmayan özgün belge türleriBu tarayıcı aşağıdaki özgün belge türlerinde en iyi tarama s

Page 124 - Specyfikacje

Uživatelská příručka 2CZDůležité bezpečnostní pokynyNež začnete používat tento skener, pečlivě si přečtěte následující důležité bezpečnostní pokyny. N

Page 125 - Znaki towarowe

11 Kullanıcı ElkitabıTRÖzgün belgenin ve tarama resminin yönüÖzgün belgenin tarama yapıldığı sıradaki yönüyle tarama resminin ekranda gösterildiği sır

Page 126 - Przepisy

Kullanıcı Elkitabı 12TRBakım ve OnarımTarayıcının TemizlenmesiTarama görüntüsü kalitesini korumak ve toz oluşumunu engellemek için tarayıcıyı (dış muh

Page 127 - Likwidacja zużytych produktów

13 Kullanıcı ElkitabıTRSensörün temizlenmesiTarayıcının Kalibre EdilmesiTarama resmi bulanıksa veya resmin üzerinde garip çizgileri varsa sensörün özg

Page 128

Kullanıcı Elkitabı 14TRSorun GidermeSorun: Taranan görüntü üzerinde garip çizgiler var veya resim net değil.Çözüm: Lütfen şunlara dikkat edin:n Özgü

Page 129 - Važna bezbednosna uputstva

15 Kullanıcı ElkitabıTRTeknik ÖzelliklerBoyutlar (sadece tarayıcı) 156 x 46 x 38mmAğırlık (sadece tarayıcı)170gDesteklenen bellek kartı türleri • CF (

Page 130

Kullanıcı Elkitabı 16TRTOSHIBA desteğiYardım ister misiniz?En yeni sürücü günceleştirmeleri, kullanıcı el kitapları ve SSS (Sıkça Sorulan Sorular) içi

Page 131

17 Kullanıcı ElkitabıTRYönetmelik AçıklamalarıCE UyumuBu ürün geçerli AB Yönergeleri uyarınca CE işareti taşımaktadır. CE-İşareti ile ilgili sorumlulu

Page 132 - Provera komponenata

Kullanıcı Elkitabı 18TRElektromanyetik Uyumla ilgili olmayan ek ortamlarn Dış mekanda kullanım: Evde/ofiste kullanılmak üzere tasarlanan bu ürün nem

Page 133 - Izgled otpozadi

١٩ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩAR (EMC) ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﻉﻮﻀﺨﻟﺎﺑ ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺎﺌﻴﺒﻟﺍ ﺪﺿ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ ﻲﻄﻤﻧ ﻲﺒﺘﻜﻣ/ﻲﻟﺰﻨﻣ ﺯﺎﻬﺠﻛ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﺪﻟ ﺲﻴﻟ :ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳ

Page 134 - Korišćenje skenera

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ١٨ARﺔﻴﻤﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍCE ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟ ﻉﻮﻀﺨﻟﺍ .ﺎﻬﺑ ﻝﻮﻤﻌﻤﻟﺍ EU Directives ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ًﺎﻘﻓﻭ CE ﺔﻣﻼﻌﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻢﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻢﺘﻳ Hammfeldd

Page 135 - Skeniranje

3 Uživatelská příručkaCZn Při manipulaci s napájecím kabelem dodržujte následující bezpečnostní opatření:n Nezasahujte do napájecího kabelu ani do z

Page 136

١٧ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﺎﺒﻴﺷﻮﺗ ﻢﻋﺩ؟ﺓﺪﻋﺎﺴﻣ ﺪﻳﺮﺗ ﻞﻫ ﺞﻣﺍﺮﺑ ﺕﺎﺜﻳﺪﺤﺗ ﺙﺪﺣﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺎﺒﻴﺷﻮﺗ ﺕﺎﻣﺪﺧﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ ﻢﻋﺩ ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻠﻋ ﺓﺮﻈﻧ ءﺎﻘﻟﺇ ﻰﺟﺮﻳ :ﺓﺭﺮﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍﻭ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟ

Page 137 - Dodatne informacije

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ١٦ARﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ(ﻂﻘﻓ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍﻢﻠﻣ ٣٨ x ٤٦ x ١٥٦(ﻂﻘﻓ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ) ﻥﺯﻮﻟﺍﻡﺍﺮﺟ ١٧٠ ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺕﺎﻗﺎﻄﺑ ﻉﺍﻮﻧﺃﺔﻣﻮﻋﺪﻤﻟﺍ CF( CompactFlash

Page 138

١٥ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻞﺣ:ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ.ﺔﺤﺿﺍﻭ ﺮﻴﻏ ﺎﻬﻧﺃ ﻭﺃ ﺔﺣﻮﺴﻤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻳﺮﻏ ﻁﻮﻄﺧ ﺪﺟﻮﺗ:ﻞﺤﻟﺍ:ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﻭﺃ ﻊﻘﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ ؟ﺔﻔﻴﻈﻧ ﺮﻴﻏ ﺎﻬﻧ

Page 139 - Čišćenje i održavanje

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ١٤AR ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ ءﺎﻔﻄﻧﺍﻭ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻦﻣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺔﺤﻴﻔﺻ ﺩﺮﻃ ﻢﺘﻳ ﻑﻮﺳ -٥.ﺔﺑﺮﺗﻷﺍ ﻦﻋ ﺍﺪﻴﻌﺑ ﺎﻬﻈﻔﺣﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺔﺤﻴﻔﺻ ﺝﺍﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ .ﻒ

Page 140 - Kalibrisanje skenera

١٣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩAR ﺔﺣﻮﺴﻤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ(ﺪﺋﺍﺯ ﺺﻘﺑ)ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻥﺄﺑ ﻰﺻﻮﻳ ،ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﻊﻨﻣﻭ ﺔﺣ

Page 141 - Rešavanje problema

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ١٢ARﺔﺣﻮﺴﻤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﻗﻼﻌﻟﺍ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺔﻨﻴﺒﻤﻟﺍ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤ

Page 142 - Tehničke karakteristike

١١ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﻤﻋ Mini ﻞﺻﻮﻤﺑ) USB ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺪﺣﺃ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ -١.ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺎﺑ Mini USB ﺲﺒﻘﻤﺑ (USB.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ USB ﺬﻔﻨﻤﺑ USB ﻞﺒﻜﻟ ﺮﺧﻵﺍ ﻑﺮﻄ

Page 143 - Robni znaci

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ١٠AR ﺔﻓﺎﺿﺇ ﻢﺘﻳ ﻦﻟﻭ (.jpg) JPEG ﻖﻴﺴﻨﺘﺑ ﺔﺠﺗﺎﻨﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺳ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻢﻋﺪﻳ ﻻ .ﺖﻗﻮﻟﺍ/ﺦﻳﺭﺎﺘﻟﺍ ﺔﻣﻼﻋ ﺔﺣﻮﺴﻤﻤﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﻲﺋﻮﻀ

Page 144 - Regulativne izjave

٩ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﻲﺋﻮﺿ ﺢﺴﻤﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍﺭﺎﺴﻴﻠﻟ ﺓﺍﺫﺎﺤﻤﻟﺍ ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﻻﺍ ﻲﻓﻭ ﻰﻠﻋﻷ ﻪﺤﺴﻣ ﻢﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﻞﻌﺟ ﻊﻣ -١ ﺔﺨـــﺴﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻓﺎﺣ ﻊﺿ ،ﻩﺎﺠﺗﻻﺍ ﺔﻣﻼﻌﺑ ﻦﻴﺒﻣ

Page 145 - Odlaganje proizvoda na otpad

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ٨ARﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﺮﻴﻀﺤﺘﻟﺍ.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻦﻣﺆﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺮﻴﺸﻘﺘﺑ ﻢﻗ -١ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﻻﺇ ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ ﻩﺬﻬﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﻻ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ .ﻂﻘﻓ

Page 146 - Содержание

Uživatelská příručka 4CZn Připojení napájecího kabelun Zkontrolujte, zda je zástrčka napájecího kabelu a případně i zástrčka prodlužovacího kabelu ř

Page 147

٧ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﻢﻗﺮﻟﺍﻢﺳﻻﺍﻒﺻﻮﻟﺍ/ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍn/ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣﺔﻗﺎﻄﺒﻟﺍ.ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑﻭ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻦﻴﺒﻳoءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺯ.ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬ

Page 148

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ٦ARﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / Calibrar Journe Scan ﺢﺳﺎﻣ ﺩﺩﺮﺘﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﻝﻮﺤﻣﺓﺮﻳﺎﻌﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎ

Page 149

٥ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩAR (ﺎﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﺪﻳﺪﻤﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺲﺑﺎﻗﻭ) ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻪﻧﺃ ﻦﻣ ﺎﻤﺋﺍﺩ ﺪﻛﺄﺗ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗﻭ .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻥ

Page 150 - Введение

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ٤AR ﻝﻮﺤﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ ﻂﻘﻓ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ USB ﺬﻔﻨﻣﻭ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻢﻤﺻ ﻩﺬﻬﺑ ﺮﺧﺁ ءﻲﺷ ﻱﺃ ﻝﺎﺧﺩﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻼﻓ .ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﺍ USB ﻞﺒﻛﻭ ﻖﻓﺮﻤﻟﺍ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟ

Page 151 - Части сканера и их функции

٣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩARﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻡﺪﻋ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗﻭ .ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺔﻣﺎﻬﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺓءﺍﺮﻘﺑ ﻢﻗ.ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ً

Page 152 - Использование сканера

ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ٢ARﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ٣ ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ٦ ﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍ٦ ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ٦ ﺎﻬﻔﺋﺎﻇﻭﻭ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ءﺍﺰﺟﺃ٨ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ٨ ﺮﻴﻀﺤﺘﻟﺍ٩ ﻲﺋﻮﺿ ﺢﺴﻤ

Page 153 - Выполнение сканирования

UM_EEMEA_Scan_1208UM_EEMEA_Scan_1108.book Page 19 Monday, December 15, 2008 2:26 PM

Page 154

5 Uživatelská příručkaCZÚvodKontrola součástíSoučásti skeneru a jejich funkceCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / CalibrarJourne

Page 155 - Выполнение подключения

Uživatelská příručka 6CZ č. Název Funkce/popis Stavový/kartový indikátorIndikuje provozní stav skeneru a paměťové karty. Tlačítko napájeníStisknutím

Page 156 - Более подробная информация

7 Uživatelská příručkaCZPoužívání skeneruPříprava1. Odstraňte pásku, která zajišťuje páčku vodítka.POZNÁMKA: tento krok se provede pouze před prvním p

Page 157 - Уход и обслуживание

Uživatelská příručka 8CZSkenováníUPOZORNĚNÍ:Vkládejte pouze jeden list najednou. Vložte další originál, až když je předchozí hotový. Jinak může skener

Page 158 - Калибровка сканера

9 Uživatelská příručkaCZn Tento skener podporuje pouze obrázky ve formátu JPEG (.jpg) a datum a čas se nevkládají.n Další informace o tom, jak tento

Page 159 - Возможные проблемы и способы

Uživatelská příručka 10CZPropojeníDalší informaceVhodné a nevhodné typy předloh (originálů)Tento skener je navržen tak, aby poskytoval co nejlepší výs

Page 160 - Технические характеристики

User’s Manual 3ENImportant Safety InstructionsPlease read the following important safety instructions carefully before using this scanner. Failure to

Page 161 - Товарные знаки

11 Uživatelská příručkaCZOrientace originálu a nasnímaného obrázkuViz ilustrace níže, kde je popsán vztah mezi orientací originálu při skenování a ori

Page 162 - Условия эксплуатации

Uživatelská příručka 12CZPéče a údržbaČištění skeneruPro zachování kvality skenovaného obrazu a prevenci usazování prachu se doporučuje pravidelně čis

Page 163 - Утилизация изделий

13 Uživatelská příručkaCZČištění obrazového snímačeKalibrace skeneruJestliže je nasnímaný obrázek rozmazaný a jsou na něm podivné pruhy, je potřeba pr

Page 164

Uživatelská příručka 14CZOdstraňování závadProblém: Nasnímaný obraz obsahuje zvláštní čáry nebo obraz není jasný.Řešení: Zajistěte následující:n Jsou

Page 165 - Dôležité bezpečnostné pokyny

15 Uživatelská příručkaCZSpecifikaceRozměry (samotný skener) 156 x 46 x 38 mmHmotnost (samotný skener) 170 gPodporované typy paměťových karet • CF (Co

Page 166

Uživatelská příručka 16CZPodpora TOSHIBAPotřebujete poradit?Nejnovější aktualizace ovladačů, uživatelské příručky a odpovědi na často kladené dotazy n

Page 167

17 Uživatelská příručkaCZRegulační opatřeníSplnění CETento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky příslušných směrnic EU. Odpovědnost za

Page 168 - Časti skenera a ich funkcie

Uživatelská příručka 18CZDalší prostředí bez souvislosti s EMCn Venkovní použití: jako typické domácí/kancelářské zařízení tento produkt nemá žádnou

Page 169 - Pohľad zozadu

1 Manuel de l'utilisateurFRTable des matièresConsignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 170 - Používanie skenera

Manuel de l'utilisateur 2FRConsignes de sécurité importantesVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant d’utiliser le

Page 171 - Skenovanie

4 User’s ManualENn When handling the power cable/cord, follow these precautions:n Never tamper with the power cable/cord or plug.n Never splice or

Page 172 - Pripojenie skenera k počítaču

3 Manuel de l'utilisateurFRn Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du câble d’alimentation :n N’intervenez jamais sur le câb

Page 173 - Pre viac informácií

Manuel de l'utilisateur 4FRn Raccordement du câble d’alimentationn Vérifiez toujours que la fiche du câble (et la fiche de l’éventuelle rallong

Page 174 - Orezanie naskenovaných snímok

5 Manuel de l'utilisateurFRIntroductionVérification des composantsEléments du scanner et ses fonctionsCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrie

Page 175 - Starostlivosť a údržba

Manuel de l'utilisateur 6FR Nº Nom Fonction/description Voyant d’état/de carteIndique l’état de fonctionnement du scanner et de la carte mémoire.

Page 176 - Kalibrácia skenera

7 Manuel de l'utilisateurFRUtilisation du scannerPréparation1. Retirez la bande qui maintient le levier du guideREMARQUE : Suivez ces instruction

Page 177 - Riešenie problémov

Manuel de l'utilisateur 8FRNumérisationATTENTION :N’insérez qu’une seule feuille à la fois. Attendez la fin du processus de numérisation de l’ori

Page 178 - Technické parametre

9 Manuel de l'utilisateurFRREMARQUE :n Ne retirez pas la carte mémoire ou ne débranchez pas l’adaptateur secteur si les voyants clignotent.n Le

Page 179 - Obchodné známky

Manuel de l'utilisateur 10FRConnexionInformations supplémentairesTypes d’originaux pouvant être traitésLe scanner est conçu pour donner de meille

Page 180 - Regulačné vyhlásenia

11 Manuel de l'utilisateurFROrientation de l’original et de l’image numériséeReportez-vous aux illustrations ci-dessous pour comparer l’orientati

Page 181 - Likvidácia výrobkov

Manuel de l'utilisateur 12FRPrécautions et maintenanceNettoyage du scannerPour obtenir à chaque fois des images numérisées de bonne qualité et po

Page 182 - Kazalo vsebine

User’s Manual 5ENn Attaching the power cable/cordn Always confirm that the power plug (and extension cable plug if used) has been fully inserted int

Page 183 - Pomembna varnostna navodila

13 Manuel de l'utilisateurFRNettoyage du détecteur d’imageEtalonnage du scannerSi l’image numérisée semble floue ou que des barres anormales appa

Page 184

Manuel de l'utilisateur 14FRRésolution des incidentsProblème : Des lignes anormales apparaissent sur l’image numérisée ou l’image n’est pas clai

Page 185

15 Manuel de l'utilisateurFRSpécifications techniquesDimensions (scanner uniquement)156 x 46 x 38 mmPoids (scanner uniquement) 170 gTypes de cart

Page 186 - Preverjanje komponent

Manuel de l'utilisateur 16FRAssistance TOSHIBAVous avez besoin d’aide ?Pour obtenir les pilotes les plus récents, consulter la documentation util

Page 187

17 Manuel de l'utilisateurFRRèglementsHomologation CECe produit porte la marque CE suivant les directives européennes en cours. La société respon

Page 188 - Uporaba optičnega bralnika

Manuel de l'utilisateur 18FRAutres environnements non concernés directement par la directive EMCn Utilisation en extérieur : ce produit à usage

Page 189

1 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΠίνακας περιεχομένωνΣημαντικές οδηγίες ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Εισαγ

Page 190

Εγχειρίδιο χρήσης 2GRΣημαντικές οδηγίες ασφάλειαςΔιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω σημαντικές οδηγίες ασφάλειας πριν χρησιμοποιήσετε το σαρωτή. Η μη τή

Page 191 - Več informacij

3 Εγχειρίδιο χρήσηςGRn Όταν μεταχειρίζεστε τα καλώδια τροφοδοσίας, λάβετε τα εξής μέτρα προφύλαξης:n Ποτέ μην επεμβαίνετε στο καλώδιο τροφοδοσίας ή

Page 192

Εγχειρίδιο χρήσης 4GRπρίζα, ώστε να επιτύχετε μια ασφαλή ηλεκτρική σύνδεση. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία, έχοντας

Page 193 - Nega in vzdrževanje

6 User’s ManualENIntroductionChecking the ComponentsParts of the Scanner and Their FunctionsCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra /

Page 194 - Umerjanje optičnega bralnika

5 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΕισαγωγήΈλεγχος των εξαρτημάτωνΤα μέρη του σαρωτή και οι λειτουργίες τουςCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra

Page 195 - Odpravljanje težav

Εγχειρίδιο χρήσης 6GR Αρ. Όνομα Λειτουργία/περιγραφή Ενδεικτική λυχνία κατάστασης/κάρταςΥποδεικνύει την κατάσταση λειτουργίας του σαρωτή και της κάρτα

Page 196 - Tehnični podatki

7 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΧρήση του σαρωτήΠροετοιμασίαΠρίζα μίνι USBΓια σύνδεση σε υπολογιστή (ή ψηφιακό φωτογραφικό κάδρο) μέσω καλωδίου USB.Πρίζα τροφοδο

Page 197 - Blagovne znamke

Εγχειρίδιο χρήσης 8GRΕκτέλεση σάρωσης1. Με την πλευρά που πρόκειται να σαρωθεί στραμμένη προς τα επάνω και στον σωστό προσανατολισμό όπως υποδεικνύετα

Page 198 - Pravna izjava

9 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΠΡΟΣΟΧΗ:Εισάγετε μόνο ένα φύλλο κάθε φορά. Εισάγετε το επόμενο πρωτότυπο μόνο αφού τελειώσει το προηγούμενο. Διαφορετικά ο σαρωτή

Page 199 - Odlaganje odpadnega izdelka

Εγχειρίδιο χρήσης 10GRΣύνδεση του σαρωτή σε υπολογιστήΣυνδέοντας το σαρωτή σε έναν υπολογιστή, μπορείτε να έχετε άμεση πρόσβαση στις σαρωμένες εικόνες

Page 200 - İçindekiler

11 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΠροσανατολισμός πρωτοτύπου και σαρωμένης εικόναςΑνατρέξτε στις παρακάτω εικόνες για τη σχέση μεταξύ του προσανατολισμού του πρωτ

Page 201 - Önemli Güvenlik Talimatları

Εγχειρίδιο χρήσης 12GRΦροντίδα και συντήρησηΚαθαρισμός του σαρωτήΓια να διατηρήσετε την ποιότητα της σαρωμένης εικόνας και να αποτρέψετε τη συσσώρευση

Page 202

13 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΚαθαρισμός του αισθητήρα εικόναςΒαθμονόμηση του σαρωτήΑν η σαρωμένη εικόνα φαίνεται θολή ή έχει παράξενες λωρίδες, ο σαρωτής χρε

Page 203

Εγχειρίδιο χρήσης 14GRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠρόβλημα: Εμφανίζονται παράξενες γραμμές στην σαρωμένη εικόνα ή δεν είναι καθαρή.Λύση: Επιβεβαιώστε τα

Page 204 - Bileşenlerin Kontrol Edilmesi

User’s Manual 7EN No. Name Function/description Status/card indicatorIndicates the operating status of the scanner and memory card. Power buttonPress

Page 205 - Arkadan görünüm

15 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΠροδιαγραφέςΔιαστάσεις (μόνο σαρωτής) 156 x 46 x 38mmΒάρος (μόνο σαρωτής)170gΤύποι καρτών μνήμης που υποστηρίζονται • Κάρτα CF (

Page 206 - Tarayıcının Kullanılması

Εγχειρίδιο χρήσης 16GRΥποστήριξη της TOSHIBAΧρειάζεστε βοήθεια;Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης, τα εγχειρίδια χρήσης και τις

Page 207 - Tarama Yapılması

17 Εγχειρίδιο χρήσηςGRΚανονιστικές δηλώσειςΣυμμόρφωση κατά CEΤο προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις απαιτήσεις των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ. Υπ

Page 208

Εγχειρίδιο χρήσης 18GRΆλλα περιβάλλοντα που δεν σχετίζονται με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότηταn Εξωτερική χρήση: σε ένα τυπικό οικιακό περιβάλλον ή

Page 209 - Ek Bilgi

1 Korisnički priručnikHRSadržajVažne sigurnosne upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Uvod . . .

Page 210

Korisnički priručnik 2HRVažne sigurnosne uputeMolimo vas pažljivo pročitajte sljedeće važne sigurnosne upute prije korištenja skenera. Nepridržavanje

Page 211 - Bakım ve Onarım

3 Korisnički priručnikHRn Pri rukovanju kabelom za napajanje, slijedite ove mjere opreza:n Nikad nemojte neovlašteno otvarati priključni kabel ili u

Page 212 - Tarayıcının Kalibre Edilmesi

Korisnički priručnik 4HRn Priključivanje kabela za napajanjen Uvijek se uvjerite da je utikač za napajanje (i utikač produžnog kabela) u potpunosti

Page 213 - Sorun Giderme

5 Korisnički priručnikHRUvodProvjera dijelovaDijelovi skenera i njihove funkcijeCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra / CalibrarJou

Page 214 - Teknik Özellikler

Korisnički priručnik 6HR Br. Ime Funkcija / Opis Status / Indikator karticePrikazuje operativno stanje skenera i memorijske kartice. Gumb napajanjaPr

Page 215 - Ticarî markalar

8 User’s ManualENUsing the ScannerPreparation1. Peel off the tape that secures the guide lever.NOTE: This step is only required when you use the scann

Page 216 - Yönetmelik Açıklamaları

7 Korisnički priručnikHRKorištenje skeneraPriprema1. Odlijepite traku koja učvršćuje ručicu vodilice.NAPOMENA: Ovaj korak je potreban samo kad koristi

Page 217 - Ürünlerin imha edilmesi

Korisnički priručnik 8HRSkeniranjeOPREZ:Umetnite istodobno samo jedan list. Sljedeći izvornik umetnite tek kad prethodni bude gotov. U protivnom skene

Page 218 - ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ

9 Korisnički priručnikHRn Ovaj skener podržava samo JPEG (.jpg) izlazni format slika i datum / vrijeme se neće dodavati na slike.n Više pojedinosti

Page 219 - ﺔﻴﻤﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ

Korisnički priručnik 10HRPovezivanjeViše informacijaPrikladni i neprikladni izvorniciOvaj skener je izrađen tako da najbolje rezultate u skeniranju po

Page 220 - December 2008, Rev1.0

11 Korisnički priručnikHROrijentacija izvornika i skenirane slikeMolimo vas pogledajte donje slike radi veze između orijentacije izvornika pri skenira

Page 221 - ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ

Korisnički priručnik 12HRBriga i održavanjeČišćenje skeneraKako biste mogli održati kvalitetu skeniranih slika i spriječiti nakupljanje prašine, prepo

Page 222 - ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻞﺣ

13 Korisnički priručnikHRČišćenje senzora slikeKalibracija skeneraAko skenirana slika nejasno ili na njoj ima neobičnih pruga, onda je potrebno kalibr

Page 223 - ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻒﻴﻈﻨﺗ

Korisnički priručnik 14HRRješavanje problemaProblem: Javljaju se čudne crte na skeniranoj slici ili slika nije jasna.Rješenje: Molimo vas provjerite

Page 224 - ﺓﺮﻜﺒﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ

15 Korisnički priručnikHRTehnički podaciMjere (samo skener) 156 x 46 x 38 mmTežina (samo skener) 170 gPodržane vrste memorijskih kartica • CF (Compact

Page 225 - ﺔﺣﻮﺴﻤﻤﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺺﻗ

Korisnički priručnik 16HRTOSHIBINA podrškaTrebate li pomoć?Najnovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničke priručnike i često postavljana pitan

Page 226 - ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﻤﻋ

User’s Manual 9ENMaking a ScanCAUTION:Insert only one sheet at a time. Insert the next original only when the previous one is done. Otherwise the scan

Page 227 - 2.0 ﻭﺃ USB 1.1 ﺬﻔﻨﻣ ■

17 Korisnički priručnikHRRegulativne izjaveCE sukladnostOvaj proizvod nosi CE oznaku i skladu sa zahtjevima važećih direktiva EZ. Toshiba Europe GmbH,

Page 228 - ﻲﺋﻮﺿ ﺢﺴﻤﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ

Korisnički priručnik 18HRDodatna okruženja koja nisu u vezi s EMCn Vanjska upotreba: Kao uobičajeni kućni/uredski uređaj, ovaj proizvod nema posebnih

Page 229 - ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ

1 Felhasználói kézikönyvHUTartalomjegyzékFontos biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Bev

Page 230 - ﻲﻔﻠﺧ ﺮﻈﻨﻣ

Felhasználói kézikönyv 2HUFontos biztonsági tudnivalókA beolvasó használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi fontos biztonsági tudnivalókat. Az

Page 231 - ﺎﻬﻔﺋﺎﻇﻭﻭ ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ ﺢﺳﺎﻤﻟﺍ ءﺍﺰﺟﺃ

3 Felhasználói kézikönyvHUn A tápkábel kezelésekor kövesse az alábbi óvintézkedéseket:n Soha ne bolygassa meg illetéktelenül a tápkábelt vagy a dugó

Page 232

Felhasználói kézikönyv 4HUn A tápkábel csatlakoztatásan Mindig ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakozója (és adott esetben a hosszabbító vezeték dug

Page 233 - USB ﻞﺒﻛﻭ ﻖﻓﺮﻤﻟﺍ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

5 Felhasználói kézikönyvHUBevezetésAz alkatrészek ellenőrzéseA beolvasó részei és funkciójukCalibrate調整 / 校准 / 校正 / Calibrer / Kalibrieren / Calibra /

Page 234 - ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

Felhasználói kézikönyv 6HU Sz. Név Funkció/leírás Állapot- és kártyajelzőA beolvasó és a memóriakártya működési állapotát jelzi. Főkapcsoló gombA gom

Page 235 - ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ٢

7 Felhasználói kézikönyvHUA beolvasó használataElőkészületek1. Húzza le a vezetőkart rögzítő ragasztószalagot.MEGJEGYZÉS: Ezt a lépést csak a készülék

Page 236 - UM_EEMEA_Scan_1208

Felhasználói kézikönyv 8HUBeolvasásFIGYELMEZTETÉS:Egyszerre mindig csak egy lapot helyezzen be. A következő eredetit csak akkor töltse be, ha az előző

Comments to this Manuals

No comments