Toshiba MV732 User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Toshiba MV732. Toshiba MV732 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RV73* Digital
Series
XV73* Digital
Series
MV73* Digital
Series
00ES_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 1 Monday, April 19, 2010 11:17 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Summary of Contents

Page 1

RV73* Digital SeriesXV73* Digital SeriesMV73* Digital Series00ES_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 1 Monday, April 19, 2010 11:17 AM

Page 2 - MANDOS Y FUNCIONES

10CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión REGZA-LINKPuede controlar las funciones básicas de dispositivos de audio/vídeo conectados mediante el contr

Page 3 - INFORMACIÓN

11CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un ordenadorCon la conexión de RGB/PC o HDMI, puede observar la pantalla del ordenador en el televisor y

Page 4 - Precauciones de seguridad

12CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión a una red domésticaEl puerto LAN permite que el televisor Toshiba se conecte a su red doméstica. Puede util

Page 5 - CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN

13CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolMandos y conexiones de entradaPuede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que

Page 6 - El mando a distancia

14EspañolPUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNAplicación de inicioAntes de encender la televisión, ponga el decodificador y la grabadora multimedia en Esper

Page 7

15PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolmUtilice B o b para desplazarse por la lista para seleccionar un canal, entonces pulse Q para verlo.En algunas

Page 8 - Conexión de equipos externos

16PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolNOTA: A medida que se transmitan nuevos servicios será necesario resintonizar la televisión para verlos.Sinton

Page 9 - o DVI a la entrada HDMI

17PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolaPulse MENU y utilice C o c para seleccionar el menú CONFIGURACIÓN. Pulse b, resalte ATV Sintonización Manual

Page 10 - Conexión REGZA-LINK

18PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolPara evitar que se vean ciertos canales, se puede saltar el número de posición.aSeleccione ATV Sintonización M

Page 11 - Conexión de un ordenador

19PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSintonización manual DTVNOTA: Esta característica varía según la configuración de Entrada Ant/Cable.Esta carac

Page 12 - Conexión a una red

2EspañolÍndiceINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridad ...4Instalación e información importante ...

Page 13 - Encendido

20PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolMover— pulse el botón VERDE para activar la función Mover. Utilice los botones B o b para seleccionar el canal

Page 14 - Aplicación de inicio

21EspañolMANDOS Y FUNCIONESControles generalesMenú rápido permite acceder a determinadas opciones rápidamente, por ejemplo, a Modo cuadro, Tamañ Image

Page 15 - Sintonización auto

22MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de sonidoVolumenPulse y o Y para ajustar el volumen.Desactivación del sonidoPulse una vez para desconectar el s

Page 16 - Sintonización manual ATV

23MANDOS Y FUNCIONESEspañolLas funciones Surround o Extensión en estéreo, Mejora de voz y Bass boost dinámico ayudan a crear una experiencia de sonido

Page 17 - ATV Sintonización Manual

24MANDOS Y FUNCIONESEspañolEste ajuste se utiliza para configurar la salida del sonido con los auriculares conectados.aEn el menú SONIDO, pulse b para

Page 18 - Ordenación de posiciones

25MANDOS Y FUNCIONESEspañolViendo TV en pantalla anchaDependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar, los programas se podrán ver en vari

Page 19 - Configuración de DTV

26MANDOS Y FUNCIONESEspañolPulse el botón del mando a distancia para ver la lista de formatos disponibles de pantalla panorámica.Pulse el botón vari

Page 20

27MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de imagenLa mayoría de los mandos y funciones de la imagen están disponibles tanto en el modo digital como en el

Page 21 - Controles generales

28MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa función Ajuste cromático permite el ajuste de colores individuales según su preferencia personal. Esto puede ser útil cu

Page 22 - Controles de sonido

29MANDOS Y FUNCIONESEspañolCuando está activada la función Control act. retroilum. el nivel de iluminación de fondo se optimiza automáticamente para l

Page 23 - Desfase de nivel de audio

3EspañolConfiguración de intérprete de medios ...37Instalación ...37Intérprete de med

Page 24 - Descripción de audio

30MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa función Estabilizador de película permite ajustar la suavidad del movimiento.aEn el menú Configuración avanzada de image

Page 25 - Viendo TV en pantalla ancha

31MANDOS Y FUNCIONESEspañolCuando este televisor recibe una imagen en pantalla ancha verdadera y Formato auto. está Encendido, la imagen se visualizar

Page 26 - PC ANCHO

32MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización de su red domésticaEste televisor es un reproductor e intérprete DLNA CERTIFIED™. Este televisor puede reproduc

Page 27 - Controles de imagen

33MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de la redPuede seleccionar el Tipo de red.aEn el menú PREFERENCIAS, resalte Ajuste de red y pulse Q.bPulse B

Page 28 - Temperatura de color

34MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara cancelar la búsqueda de AP:Pulse RETURN durante la búsqueda de AP. Aparecerá un mensaje; seguidamente, pulse C o c par

Page 29 - Resolution+

35MANDOS Y FUNCIONESEspañolInformación inalámbricaSe pueden confirmar los ajustes configurados en Configuración inalámbrica.aPulse QUICK para abrir el

Page 30 - Curva de control

36MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración manual:aEn el menú PREFERENCIAS, resalte Ajuste de red y pulse Q.bPulse B o b para resaltar Configuración de

Page 31 - Posición imagen

37MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de intérprete de mediosTerminología:DMS: DLNA CERTIFIED™ Server (Servidor)DMR: DLNA CERTIFIED™ Renderer (Inté

Page 32 - Utilización de su red

38MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta configuración determina la contraseña necesaria para que el DMC pueda acceder a páginas Web incorporadas en el DMR.aEn

Page 33 - Configuración de la red

39MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización del Reproductor multimediaEste televisor permite disfrutar de archivos de fotografía guardados en un dispositiv

Page 34

4EspañolINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridadEste aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacional

Page 35 - Configuración de red avanzada

40MANDOS Y FUNCIONESEspañolInicio manual:aInserte el dispositivo USB en la toma USB o la tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjetas de memoria s

Page 36

41MANDOS Y FUNCIONESEspañolDispone de tres tipos de modo de visualización.MultivistaEsta vista permite buscar fotografías en un formato de cuadrícula.

Page 37 - Configuración de intérprete

42MANDOS Y FUNCIONESEspañolcPulse C o c para seleccionar Nombre de Archivo, Título, Nuevo o Antiguo para definir la regla de ordenación.NOTA: es posib

Page 38

43MANDOS Y FUNCIONESEspañolDurante la reproducción:•Pulse W/w para detenerlo.Puede acceder a la posición de reproducción que desee pulsando C o c dura

Page 39 - Utilización del Reproductor

44MANDOS Y FUNCIONESEspañolPuede escuchar música de una lista de archivos disponibles.aPulse B b para seleccionar un archivo o una carpeta. Los botone

Page 40 - Reproductor multimedia

45MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara visualizar la información de estado del archivoaPulse durante la reproducción. La información se visualizará en la p

Page 41 - Ver archivos de fotografías

46MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización de la función Marco de fotosPuede utilizar la pantalla del televisor como marco de fotos digital. Se puede visu

Page 42 - (en servidor DLNA CERTIFIED™)

47MANDOS Y FUNCIONESEspañolcPulse B b C c para seleccionar la fotografía que quiera copiar desde el dispositivo de almacenamiento USB o la tarjeta SD

Page 43

48MANDOS Y FUNCIONESEspañolOtras funcionesEl Bloqueo panel desactiva los botones de la televisión. Todavía pueden utilizarse todos los botones del man

Page 44

49MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta característica permite configurar la televisión para que se encienda automáticamente en un canal concreto a una determ

Page 45 - Compatibilidad de archivos

5INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolInstalación e información importanteColoque el televisor lejos de la luz solar directa o de luces potentes. Para una

Page 46 - VolverIntroducir

50MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de ahorro energéticoEl televisor se apaga automáticamente (modo de espera) transcurridas 4 horas si no se toc

Page 47 - Configuración

51MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara visualizar Más InformaciónaPulse QUICK para abrir el Menú rápido.bPulse b para resaltar Más Información y pulse Q.Icon

Page 48 - Los temporizadores

52MANDOS Y FUNCIONESEspañolDesde la pantalla de la guía es posible utilizar las funciones de selección y búsqueda de géneros.aPulse el botón QUICK en

Page 49 - Autoapagar

53MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa característica CONTROL PARENTAL permite bloquear ciertos programas en función de su clasificación. Si se ha establecido

Page 50 - Información en pantalla

54MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta característica permite definir qué canales se omitirán cuando se utilice Pu o PU para la sintonización.aSeleccione el

Page 51 - HAPPY DAYS

55MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa Ranura de Interfaz Común, situada en el lateral de la televisión, permite la inserción de un CAM (Módulo de Acceso Condi

Page 52 - Ajustes digitales – control

56MANDOS Y FUNCIONESEspañolInfo del Sistema y Reiniciar TVEsta característica puede usarse para comprobar la versión de software instalada actualmente

Page 53 - Ajustes digitales – Opciones

57MANDOS Y FUNCIONESEspañolEl ajuste del Reloj de muestreo permite modificar el número de impulsos por barrido, lo que eliminará las líneas verticales

Page 54 - Ajustes digitales – otros

58MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta función está diseñada para facilitar la selección de entradas.aEn el menú PREFERENCIAS, pulse b para seleccionar Conex

Page 55 - Actualización de software y

59MANDOS Y FUNCIONESEspañolLas siguientes etiquetas de entrada se muestran en el selector de entrada. Puede etiquetar entradas de vídeo según los disp

Page 56 - Configuración de PC

6INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolEl mando a distanciaDescripción visual simple de su mando a distancia.1Para el modo Encendido/En espera (T/R/D)*2Para

Page 57 - Selección de entradas y

60MANDOS Y FUNCIONESEspañolAlgunos equipos HDMI más antiguos podrían no funcionar correctamente con este televisor HDMI. Intente ajustar las opciones

Page 58 - Omitir entrada externa

61MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de REGZA-LINKEsta nueva característica utiliza tecnología CEC que le permite controlar los dispositivos Toshiba REGZA-L

Page 59 - HDMI 3* audio

62MANDOS Y FUNCIONESEspañolNOTA: • Estas funciones variarán según el dispositivo conectado.• Si selecciona la fuente de entrada REGZA-LINK desde la ve

Page 60 - Salida de audio digital

63EspañolTELETEXTOTeletextoEste televisor tiene una memoria de teletexto de múltiples páginas, que tarda cierto tiempo en cargarse. Ofrece dos Modos d

Page 61 - Uso de REGZA-LINK

64TELETEXTOEspañolA continuación se da una guía de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia.k Para visualizar el índice/la pági

Page 62

65EspañolRESOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas y respuestasA continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes.Para comprobar que t

Page 63 - Teletexto

66RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolaPonga el Color en Automático y salga.bDiríjase al menú IMAGEN y ajuste el tono.P¿Qué es DVB-T?RUn sistema de emisión

Page 64 - Botones de control

67RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolP¿Por qué no funciona la característica de reproductor multimedia?RAsegúrese de que los dispositivos están bien conect

Page 65 - Preguntas y respuestas

68EspañolINFORMACIÓNInformación sobre licenciaINSTAPORT™ y el logotipo de INSTAPORT son marcas comerciales de Silicon Image, Inc. en los Estados Unido

Page 66

69INFORMACIÓNEspañolEliminación…La siguiente información es únicamente para los estados miembros de la UE:Eliminación de productosEl símbolo del cubo

Page 67

7INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolRetire la tapa posterior para dejar al descubierto el compartimiento de las pilas y asegúrese de que las pilas se col

Page 68 - Información sobre licencia

70INFORMACIÓNEspañolInformaciónAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no

Page 69

71INFORMACIÓNEspañolSeñales de vídeo u ordenador aceptables a través de terminales HDMILas entradas HDMI de este televisor sólo aceptan formatos de se

Page 70 - Información

72INFORMACIÓNEspañolEspecificaciones y accesoriosConexiones externasSistemas de emisión/Canales DVB-TSistemas de emisión/CanalesReino Unido UHF 21-68

Page 71

INFORMACIÓNEspañol© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.Todos los derechos reservados.Se prohíbe estrictamente la reproducción parcial o total

Page 72 - Especificaciones y accesorios

8EspañolCONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNConexión de equipos externosAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de aliment

Page 73

9CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un dispositivo HDMI® o DVI a la entrada HDMILa entrada de HDMI en el televisor recibe audio y vídeo digit

Comments to this Manuals

No comments