Toshiba WL968 User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Toshiba WL968. Toshiba WL968 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EUROPEAN UNION ECOLABEL
Awarded to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
Serie
digital WL9*8
Serie
digital YL985
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 101 102

Summary of Contents

Page 1 - EUROPEAN UNION ECOLABEL

EUROPEAN UNION ECOLABELAwarded to goods or services which meet the environmentalrequirements of the EU ecolabelling schemeSerie digital WL9*8Serie dig

Page 2 - Contenido

10CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un dispositivo compatible HDMI CEC ControlPuede controlar las funciones básicas de dispositivos de audio

Page 3 - INFORMACIÓN

100INFORMACIÓNEspañolEspecificaciones y accesoriosSistemas de recepciónSistemas de emisión DVB-CSistemas de emisión DVB-S/DVB-S2Sistemas de emisión/Ca

Page 4 - Precauciones de seguridad

101INFORMACIÓNEspañolEU Ecolabel : PL/22/002Para aquellos productos que han sido galardonados con la Etiqueta Ecológica Europea, TOSHIBA ofrece una ga

Page 5 - Si utiliza un soporte mural

© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.Todos los derechos reservados.Se prohíbe estrictamente la reproducción parcial o total sin permiso escri

Page 6 - CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN

11CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un ordenadorA través de una conexión HDMI o RGB/PC podrá ver la pantalla de su ordenador en el televisor

Page 7 - El mando a distancia

12CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión a una red domésticaEl puerto LAN permite conectar el televisor Toshiba con su red doméstica. Puede utilizar

Page 8 - Conexión de equipos externos

13CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolMandos y conexiones de entradaPuede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que

Page 9 - Cable HDMI

14CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolEstructura del MENÚPara abrir el menú principal (ilustración de abajo) , pulse MENU en el mando a distancia.1ª capa

Page 10 - Dispositivo de reproducción

15EspañolPUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNAplicación de inicioAntes de encender el televisor, asegúrese de que el decodificador o el grabador multimedia

Page 11 - Conexión de un ordenador

16PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolk En el paso 9, cuando seleccione Configuración asistida;Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración asisti

Page 12 - Conexión a una red doméstica

17PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolo Pulse OK. Si su país es compatible con la Guía de red aparecerá la pantalla Tipo de guía.Pulse C o c para se

Page 13 - Uso del sistema de menús

18PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolNOTA: • Ninguna se utiliza cuando la parabólica controla únicamente un LNB con un único satélite (p. ej. Astra

Page 14 - Estructura del MENÚ

19PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolv Si su antena parabólica se puede orientar, aparecerá la siguiente pantalla Posicionamiento.Pulse B o b para

Page 15 - Aplicación de inicio

2EspañolContenidoINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridad ...4

Page 16 - SIGUIENTE

20PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSelección de operador:Puede seleccionar el operador de televisión por cable en función del País que defina.Tip

Page 17 - Configuración satélite

21PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolPara editar la configuración satélite:a En el menú Configuración satélite, pulse B para resaltar Tipo de inter

Page 18

22PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolNOTA: A medida que se transmitan nuevos servicios será necesario resintonizar la televisión para verlos.Sinton

Page 19

23PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSintonización manual ATVLa televisión puede sintonizarse manualmente utilizando la ATV Sintonización Manual. P

Page 20

24PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolg Cada señal aparecerá en la televisión. Si no es su grabadora multimedia, vuelva a pulsar B o b para reinicia

Page 21 - 83 1231 H 22000 S2

25PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolLos canales pueden moverse y almacenarse en la posición de su elección.a Seleccione ATV Sintonización Manual e

Page 22 - Sintonización automática

26PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSi Ant/Cable/Satélite está ajustado en Cable, DTV Sintonización Manual, los elementos disponibles son los sigu

Page 23 - Sintonización manual ATV

27PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolMover —Pulse el botón VERDE para activar la función Mover. Pulse los botones B o b para seleccionar el canal q

Page 24 - ATV Sintonización Manual

28EspañolMANDOS Y FUNCIONESControles generalesMenú rápido permite acceder a determinadas opciones rápidamente, por ejemplo, a Modo cuadro, Tamañ Image

Page 25 - Sintonización manual DTV

29MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización de las funciones 3DAntes de utilizar la programación 3D, consulte la sección “Información sobre la función 3D”

Page 26 - Configuración de DTV

3EspañolFunción de grabación de la unidad de disco duro USB ...50Configuración de la unidad de disco duro USB para

Page 27 - Desactivación

30MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara seleccionar el formato 3D desde el Menú rápido en modo 3D:a Pulse QUICK para ver el Menú rápido.b Pulse B o b para sel

Page 28 - Controles generales

31MANDOS Y FUNCIONESEspañolControla qué hace el televisor cuando detecta una señal 3D.a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.b Pulse

Page 29 - Visualización de imágenes 3D

32MANDOS Y FUNCIONESEspañolCuando está función se ajusta en Encendido, aparece un mensaje en pantalla cada vez que se recibe una señal 3D.a En el menú

Page 30

33MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de sonidoVolumenPulse 2+ o 2– para ajustar el volumen.Desactivación del sonidoPulse una vez para desconectar el

Page 31 - Ajuste del código 3D PIN

34MANDOS Y FUNCIONESEspañolA veces es posible que se produzcan grandes cambios de volumen al cambiar de una señal de DTV 5.1ch a DTV 2ch, a un canal d

Page 32

35MANDOS Y FUNCIONESEspañolViendo TV en pantalla anchaDependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar, los programas se podrán ver en vari

Page 33 - Controles de sonido

36MANDOS Y FUNCIONESEspañolPulse el botón del mando a distancia para ver la lista de formatos disponibles de pantalla panorámica.Pulse el botón vari

Page 34 - Descripción de audio

37MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de imagenLa mayoría de los mandos y funciones de la imagen están disponibles tanto en el modo digital como en el

Page 35 - Viendo TV en pantalla ancha

38MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa función Ajuste cromático permite el ajuste de colores individuales según su preferencia personal. Esto puede ser útil cu

Page 36 - PC NORMAL

39MANDOS Y FUNCIONESEspañolDNR le permite “suavizar” la representación en pantalla de una señal débil para reducir el efecto del ruido.a Seleccione DN

Page 37 - Controles de imagen

4EspañolINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridadEste aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacional

Page 38 - Saturación

40MANDOS Y FUNCIONESEspañolBalance Blancos-Display PantallaEsta función muestra un patrón de ventana especial que se utilizará al ajustar el equilibri

Page 39

41MANDOS Y FUNCIONESEspañolGamma de CalibraciónToshiba ha integrado en sus televisores LCD sistemas de calibración de imagen. Ahora podrá disfrutar de

Page 40

42MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa posición de la imagen se puede ajustar para adecuarse a las preferencias personales y puede resultar especialmente útil

Page 41 - Pantalla azul

43MANDOS Y FUNCIONESEspañolWireless LAN InformationLos dispositivos con Bluetooth™ y LAN inalámbrica operan en la misma frecuencia de radio y pueden i

Page 42 - Información de la señal HDMI

44MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de la redPuede seleccionar el Tipo de red.a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.b Pulse B /

Page 43 - Wireless LAN Information

45MANDOS Y FUNCIONESEspañolc Pulse B o b para seleccionar Configuración asistida y pulse OK.d Pulse B o b para seleccionar el punto de acceso que des

Page 44 - Configuración de la red

46MANDOS Y FUNCIONESEspañolNOTA: Incluso si se usa un AP para IEEE 802.11n con Cifrado ajustado en WEP o TKIP, el valor de Velocidad puede seguir sien

Page 45 - Configuración asistida

47MANDOS Y FUNCIONESEspañold Resalte Configuración Automática y pulse C o c para seleccionar Apagado.e Pulse B o b para seleccionar Dirección IP.f Pu

Page 46 - Configuración de red avanzada

48MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta función comprueba la conectividad de Internet.a En el menú Preferencias, pulse B o b para seleccionar Ajuste de red y

Page 47 - Configuración DNS

49MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfig. de dispositivo de redLa función Aplicaciones le permite controlar el televisor desde aplicaciones (tablet o smartph

Page 48 - Prueba de conexión de red

5INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolInstalación e información importanteColoque el televisor lejos de la luz solar directa o de luces potentes. Para una

Page 49 - Config. de dispositivo de red

50MANDOS Y FUNCIONESEspañol• Tras cambiar de encendido a Active Standby, es posible que exista un periodo de varios segundos en el que el televisor no

Page 50 - Media Renderer Setup

51MANDOS Y FUNCIONESEspañolConectar una unidad de disco duro USB (no incluida):Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB del televisor, ap

Page 51 - ADVERTENCIA

52MANDOS Y FUNCIONESEspañolBuscar y grabar un programa utilizando Buscar por género:a Pulse MENU / C c / B / C c para resaltar los iconos Programas TV

Page 52 - 10:50 Mar, 26 Abr

53MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara programar un programa con ayuda de la pantalla de información:a Si pulsa , aparecerá la pantalla de información propo

Page 53 - Para ver un programa grabado

54MANDOS Y FUNCIONESEspañolb Pulse B o b para seleccionar el título que desea ver.En la pantalla de vista previa puede ver una vista previa del conten

Page 54 - Biblioteca

55MANDOS Y FUNCIONESEspañolCapacidad de la unidad de disco duro USBPuede comprobar la capacidad restante de la unidad de disco duro USB utilizando Cap

Page 55 - Configuración de grabación

56MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir el tiempo de relleno para el tiempo de inicio y finalización de la grabación programada:a En la pantalla Confi

Page 56 - Prioridad de programación

57MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de Toshiba PlacesDescubra nuevas e increíbles posibilidades con Toshiba Smart TV, ver la televisión exclusivamente es c

Page 57 - Uso de Toshiba Places

58MANDOS Y FUNCIONESEspañolEl navegador web de este televisor le permite explorar todo lo que la web puede ofrecerle. Junto con el acceso a lugares po

Page 58

59MANDOS Y FUNCIONESEspañolPrimeros pasosa Pulse en el mando a distancia, o pulse MENU/C c para resaltar el icono de Toshiba Places y pulse OK.b Pul

Page 59 - Funcionamiento básico

6INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolLa función de recepción digital de este televisor sólo es operativa en los países enumerados en la sección “País” del

Page 60 - Llamada entrante

60MANDOS Y FUNCIONESEspañolLista de contactos Pulse B o b para seleccionar la pestaña Lista de contactos. Pulse c/B b para seleccionar un contacto.Si

Page 61 - Añadir un contacto de Skype

61MANDOS Y FUNCIONESEspañolEstadoAl pulsar el botón VERDE, la ventana de cambio de estado se mostrará tal y como se indica a continuación. Podrá cambi

Page 62 - Opciones

62MANDOS Y FUNCIONESEspañolCada llamada tiene un icono. El significado de cada icono es el siguiente:Marcador Desde esta pantalla puede llamar tanto a

Page 63 - (si está disponible)

63MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de Hybrid TV Standard (si está disponible)Hybrid TV Standard permite al televisor recibir servicios HbbTV. Los servicio

Page 64 - Lista de PCs

64MANDOS Y FUNCIONESEspañolSalir de Intel® Wireless Display:Salga de Intel® Wireless Display pulsando el botón de desconexión del software Intel® WiDi

Page 65 - Reproductor Multimedia de Red

65MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización del Reproductor multimedia con USBSi Inicio automático está activado, se le preguntará si quiere iniciar el Rep

Page 66 - Contenido de foto dañado

66MANDOS Y FUNCIONESEspañolDispone de tres tipos de modo de visualización.Multivista (Foto USB)Esta vista permite buscar fotografías en un formato de

Page 67

67MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir Música de fondo (sólo USB):a Pulse QUICK para abrir el Menú rápido durante el modo Presentación.b Pulse B o b

Page 68 - ///Folder name

68MANDOS Y FUNCIONESEspañolPodrá seleccionar películas de una Vista múltiple de los archivos disponibles.Vista múltiple (Película USB)a Pulse B b C c

Page 69

69MANDOS Y FUNCIONESEspañolReanudar reproducción (solo USB)Es posible reanudar la reproducción desde el punto en el que se detuvo por última vez.Pulse

Page 70 - /Folder/select Folder or File

7INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolEl mando a distanciaSimple consulta a primera vista de su mando a distancia.1 Para el modo Encendido/En espera2 Para

Page 71 - Otras funciones

70MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara reproducir contenido de alta definición DivX Plus:• Para rebobinar o avanzar rápido durante la reproducción, pulse CC

Page 72 - Los temporizadores

71MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir el modo de repetición:a Pulse QUICK para abrir el Menú rápido.b Pulse B o b para seleccionar Repetir.c Pulse C

Page 73 - Apagado si ninguna señal

72MANDOS Y FUNCIONESEspañolLos temporizadoresEsta característica ajustará la televisión para que pase a un canal específico a una hora determinada. Se

Page 74 - Información

73MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara cancelar la activación:a En el menú Temp. enc., seleccione Act. tempori. enc..b Pulse C o c para seleccionar Apagado.c

Page 75 - Config Color

74MANDOS Y FUNCIONESEspañolInformación en pantalla digitalAl ver la televisión en el modo digital, la información en pantalla y la guía de programas d

Page 76 - Menú Navegación principal

75MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de la Guía electrónica de programas (EPG)Puede seleccionar el sistema de EPG que desee, entre Guía emitida o MediaGuide

Page 77 - Bloqueo de red

76MANDOS Y FUNCIONESEspañolDe esta forma sintonizará la televisión en directo para ver el programa seleccionado.Si el programa no se está retransmitie

Page 78 - Bloqueo de canales

77MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – Control ParentalPara evitar que sean vistos películas y programas inapropiados, los canales y los menús

Page 79 - Interfaz común

78MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – Opciones de canalesDesde el menú Menú rápido / Opciones de canales, es posible crear una lista de los c

Page 80 - Reiniciar TV

79MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – otros ajustesEn el modo digital, esta característica mostrará subtítulos en la pantalla en el idioma se

Page 81 - Configuración de PC

8EspañolCONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNConexión de equipos externosAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de aliment

Page 82 - Selección de entradas

80MANDOS Y FUNCIONESEspañolActualización de software y licenciasSi se prefiere, se pueden buscar manualmente las actualizaciones de software usando Bu

Page 83 - Uso de HDMI CEC Control

81MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de PCConecte el PC (según se indica en el apartado ‘Conexión de un ordenador’) y asegúrese de que se muestre

Page 84

82MANDOS Y FUNCIONESEspañolSelección de entradas y conexiones AVConsulte la página 8 para ver una imagen detallada con las conexiones recomendadas.La

Page 85 - Teletexto

83MANDOS Y FUNCIONESEspañolAl conectar un amplificador de sonido envolvente a la salida de audio digital (Sony/Philips Digital Interface Format [S/PDI

Page 86 - Botones de control

84MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa configuración del Control de amplificador se utiliza para activar/desactivar el amplificador HDMI CEC Control conectado.

Page 87 - Preguntas y Respuestas

85EspañolTELETEXTOTeletextoEste televisor tiene una memoria de teletexto de múltiples páginas, que tarda cierto tiempo en cargarse. Ofrece dos Modos d

Page 88

86TELETEXTOEspañolA continuación se da una guía de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia.k Para visualizar el índice/la pági

Page 89 - LED 2LED 1

87EspañolRESOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas y RespuestasA continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes.Pregunta RespuestaSo

Page 90

88RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolImagen¿Por qué están mal los colores cuando se reproduce una fuente NTSC?Conecte la fuente mediante un cable SCART y h

Page 91

89RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolOtros problemasSi el problema que se presenta en su televisor no se trata en la sección Preguntas y respuestas, o si l

Page 92

9CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un dispositivo HDMI®La entrada HDMI de su televisor recibe audio digital y vídeo digital sin comprimir pr

Page 93

90EspañolINFORMACIÓNInformaciónAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no

Page 94

91INFORMACIÓNEspañolSeñales de vídeo u ordenador aceptables a través de terminales HDMILas entradas HDMI de este televisor sólo aceptan formatos de se

Page 95 - Side by Side (mitad)

92INFORMACIÓNEspañolFormato de reproductor multimedia admitidoReproductor multimediaFormato multimediaExtensión del archivoCódec de vídeo Códec de aud

Page 96 - Información sobre licencia

93INFORMACIÓNEspañolNOTA: Incluso aunque el tipo de contenido aparezca en la tabla anterior, es posible que, en función del contenido, no pueda reprod

Page 97

94INFORMACIÓNEspañolFormato compatible con 3D (HDMI)Resolución Relación de aspectoFrecuencia V Frecuencia H Frecuencia de píxeles Estructura 3D720 × 4

Page 98 - Descargos de responsabilidad

95INFORMACIÓNEspañolFormato compatible con 3D (TDT)* La función de Side by Side (completa) está compuesta de imágenes estereoscópicas a izquierda y de

Page 99

96INFORMACIÓNEspañolInformación sobre licencia• Este producto ha sido distinguido con la Etiqueta Ecológica Europea concedida por la Comisión Europea.

Page 100 - Especificaciones y accesorios

97INFORMACIÓNEspañolEliminación…La siguiente información es únicamente para los estados miembros de la UE:Eliminación de productosEl símbolo del cubo

Page 101 - EU Ecolabel : PL/22/002

98INFORMACIÓNEspañolDescargos de responsabilidad• La función 3D ha sido diseñada para un uso privado y entretenimiento en su entorno doméstico. Tenga

Page 102

99INFORMACIÓNEspañol• Para un efecto 3D óptimo y evitar la fatiga ocular, es importante que seleccione correctamente la posición de visualización.La m

Related models: YL985

Comments to this Manuals

No comments