Toshiba Satellite Pro C50-A User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Toshiba Satellite Pro C50-A. Инструкция по эксплуатации Toshiba Satellite Pro C50-A

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 161
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяSatellite C50-A/C50D-ASatellite C55-A/C55D-ASatellite Pro C50-A/C50D-ASeries

Page 2 - Содержание

Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результатефункционирования других размещенных поблизости устройствили механизмов.Исходя из вышеизлож

Page 3

Дополнительные принадлежности TOSHIBAРяд дополнительных устройств и приспособлений позволяет сделатькомпьютер еще более мощным и удобным в работе. В п

Page 4 - Руководство пользователя iv

2. Выбрав параметр Микрофон (Microphone), щелкните Свойства (Properties).3. Во вкладке «Уровни» (Levels) отрегулируйте громкость записи смикрофона пол

Page 5 - TOSHIBA и информация о

Чтобы открыть эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> DTS, Inc -> DTS Studio Sound.США и Патенты США применимы

Page 6 - Товарные знаки

кнопку Назначить устройством по умолчанию (Set Default Device)под выбранным устройством.ИнформацияНажмите кнопку Информация (Information) чтобы прос

Page 7 - Руководство пользователя 1-3

Глава 5Утилиты и их расширенноеиспользованиеВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также о расширенном использовании н

Page 8 - Соответствие требованиям CE

Утилита TOSHIBA PCDiagnostic ToolУтилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool служитдля вывода на экран значений основныхсистемных параметров и для тестирования

Page 9 - Условия эксплуатации

Утилита TOSHIBAAccessibilityУтилита TOSHIBA Accessibility обеспечиваетподдержку пользователей с нарушениямиподвижности, когда им необходимовоспользова

Page 10 - Утилизация изделий

Утилита TOSHIBAEcoВ компьютере реализован режим eco. Вуказанном режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения потре

Page 11 - Регламент для стран-членов ЕС

Утилита TOSHIBAHDD/SSD AlertЭта утилита имеет функции, реализованные ввиде мастера, которые обеспечиваютотслеживание эксплуатационного состояниядисков

Page 12 - Уведомление о видеостандарте

Утилита TOSHIBA PCHealth MonitorУтилита TOSHIBA PC Health Monitorосуществляет профилактический мониторингряда системных функций, таких какэнергопотреб

Page 13 - Руководство пользователя 1-9

Утилизация батарей и аккумуляторовСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать

Page 14 - Руководство пользователя 1-10

Автоматическоеотключение питанияжесткого диска *1Данная функция обеспечиваетавтоматическое отключение питания жесткогодиска при отсутствии обращения к

Page 15 - Руководство пользователя 1-11

Спящий режим Когда требуется прервать работу накомпьютере, данная функция позволяетвыключить питание аппарата, не закрываяактивные программы. Рабочие

Page 16 - Программа ENERGY STAR

Рассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор оснащенвстроенным температурным датчиком,который при превышении определенногоуровня температуры

Page 17 - Руководство пользователя 1-13

Чтобы установить пароль пользователя, выполните следующиедействия:1. Выберите параметр Registered. При этом на экран выводитсязапрос:Enter Password:En

Page 18 - Меры предосторожности

Установка ограничений для основной категории пользователей.Запуск компьютера с вводом пароляЕсли пароль пользователя уже зарегистрирован, включить ком

Page 19 - Руководство пользователя 1-15

Apply («Применить») Все изменения вступают в силу, но окноутилиты TOSHIBA HWSetup не закрывается.Некоторые параметры, отображаемые серым цветом, могут

Page 20 - Чистка компьютера

громкости звука, функциях беспроводной связи и шине USB), датапервого использования системы, а также сведения об использованиикомпьютера и устройств (

Page 21

Нажмите кнопку Далее (Next). Откроется окно «PC Health MonitorSoftware Notice & Acceptance» (Замечание о программе PC HealthMonitor и условия ее и

Page 22 - Руководство пользователя 1-18

4. Следуйте указаниям на экране.Более подробную информацию об архивировании системы (в томчисле о функции создания резервного образа системы) см. врук

Page 23 - С чего начать

Приложение позволит выбрать тип носителя (включая различныедиски и флэш-накопитель USB), на который можно скопироватьвосстановительный образ.Обратите

Page 24 - Руководство пользователя 2-2

Изложенная далее информация актуальна только вТурцииСоответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнилавсе требования турецкого норматива 26891

Page 25 - Руководство пользователя 2-3

4. С помощью клавиш управления курсором со стрелками,направленными вверх и вниз, выберите в меню вариант,соответствующий используемому носителю-реаним

Page 26 - Руководство пользователя 2-4

3. Выполните восстановление, следуя выводимым на экранинструкциям.Руководство пользователя 5-18

Page 27 - Открытие дисплея

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 28 - Включение питания

Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди

Page 29 - Выключение питания

ПрограммноеобеспечениеНеполадки могут быть вызваны вашейпрограммой или диском. Сбои при загрузкепрограммного обеспечения могут возникнутьиз-за поврежд

Page 30 - Спящий режим

Программа перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероятно, что она перестал

Page 31 - Руководство пользователя 2-9

ПитаниеКлавиатураПанель внутреннего дисплеяЖесткий дискПривод оптических дисковКарта памятиМанипуляторУстройства с интерфейсомUSBДополнительный модуль

Page 32 - Ограничения спящего режима

Проблема Порядок действийАдаптерпеременного токане подает питаниена компьютерПроверив кабельные соединения, убедитесь,что шнур питания и адаптер надеж

Page 33 - Режим гибернации

Проблема Порядок действийБатарея незаряжается приподсоединенномадаптерепеременного токаЕсли батарея полностью разряжена, ее зарядканачнется лишь спуст

Page 34 - Руководство пользователя 2-12

Часы реального времениПроблема Порядок действийСброшенынастройки BIOS исистемноговремени/даты.Батарея часов реального времени (RTC)разряжена. Необходи

Page 35 - Путеводитель

ЛИЦЕНЗИЮ MPEG LA НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ТАКОГО ВИДЕО. НИЯВНАЯ, НИ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ЛИЦЕНЗИЯ НА ЛЮБОЕ ДРУГОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮИ

Page 36 - Вид слева

Проблема Порядок действийНа экране дисплеяпоявилисьотметины.Отметины могли появиться из-засоприкосновения экрана закрытого дисплея склавиатурой или ус

Page 37 - Вид справа

Проблема Порядок действийНет доступа кзагруженному впривод диску CD/DVD/Blu-ray Disc™Убедитесь в том, что лоток привода полностьюзакрыт. Аккуратно наж

Page 38

Устройство Touch PadПроблема Порядок действийУстройство TouchPad не работает.Проверьте параметры выбора устройства.Нажмите кнопку Пуск (Start) -> П

Page 39 - Вид сзади

Проблема Порядок действийЧувствительностьустройства TouchPad либоизбыточная, либонедостаточная.Отрегулируйте чувствительность сенсорногопланшета.Чтобы

Page 40 - Вид снизу

Проблема Порядок действийКурсор хаотичноперемещается поэкрануВозможно загрязнение деталей датчикаперемещения мыши - указания по их очисткесм. в докуме

Page 41 - Руководство пользователя 3-7

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Page 42

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием функциональной клавиши проверьте,

Page 43 - Руководство пользователя 3-9

Проблема Порядок действийНе работаетфункция Wake-upon LAN(дистанционноевключение по сети)Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока.

Page 44 - Руководство пользователя 3-10

Прежде чем взяться за телефонную трубку…Сначала стоит ознакомиться с другими источниками информации,поскольку многие проблемы связаны с операционной с

Page 45 - Руководство пользователя 3-11

Глава 7ПриложениеТехнические характеристикиВ данном разделе приводятся краткие технические характеристикикомпьютера.Физические параметрыНиже показаны

Page 46 - Управление графикой

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS''AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUTNOT LIMITED TO, THE IMPLIED

Page 47 - Display Power Saving

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Назначение контак

Page 48 - Vari-Bright

I/O (I): Вход в компьютерI/O (O): Выход с компьютераШнур питания переменного тока и розеткиШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен быть

Page 49 - Условия электропитания

трехконтактной вилкой типа 6-15P (250 В) или 5-15P (125 В) согласноэлектротехническому кодексу США и положениям части IIэлектротехнического кодекса Ка

Page 50 - Руководство пользователя 3-16

спецификации Bluetooth (в зависимости от приобретенноймодели), разработанной и утвержденной организацией BluetoothSpecial Interest Group;сертификации

Page 51 - Индикатор питания

организации могут накладываться ограничения на применениебеспроводных устройств. Речь может идти о таких ситуациях, как:использование беспроводных уст

Page 52 - Изучаем основы

Подключение к сети с заданным именем с использованиемфункции подключения к сети ad hoc может оказатьсяневозможным. В этом случае для всех компьютеров,

Page 53 - Функциональные клавиши

Радиочастота Диапазон 5 ГГц (5150–5850 МГц)(редакции a и n)Диапазон 2,4 ГГц (2400–2483,5 МГц)(редакции b/g и n)При беспроводной связи диапазон распрос

Page 54 - Руководство пользователя 4-3

устройства находятся вне зоны прямой видимости по отношению другк другу.Требования в отношении радиочастотных помехДанное устройство можно использоват

Page 55 - Утилита Flash Cards

Информация о соответствии нормативнымтребованиям в области радиосвязиБеспроводные устройства должны устанавливаться иэксплуатироваться в строгом соотв

Page 56 - Приводы оптических дисков

Ограничения на использование диапазона 5150–5350 МГц вЕвропеИталия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспрово

Page 57 - Пишущий привод Blu-ray™ BDXL™

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyrightnotice, this list of conditions and the following disclaimer in thedocumentation a

Page 58

Ограничения на использование диапазона 5470–5725 МГц вЕвропеИталия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспроводного

Page 59 - Извлечение дисков

диапазоны, с запросом о выдаче лицензии на эксплуатациюоборудования вне помещений.Информация от промышленной палаты КанадыЭто устройство соответствует

Page 60 - Запись на диски

ТайваньСтатья 12 Фирмы, предприятия и пользователи не вправеменять частоту, наращивать мощностьпередачи, вносить изменения в фабричныетехнические и эк

Page 61 - Внимание!

подвижных объектов (RFID), применяемых на фабричныхпроизводственных линиях (далее по тексту – «другие радиостанции»).1. Приступая к эксплуатации данно

Page 62 - Руководство пользователя 4-11

4. : Данное оборудование использует полосу частот от 2400 до2483,5 МГц. Оборудование не в состоянии избежатьпроникновения на рабочие частоты систем ид

Page 63 - Руководство пользователя 4-12

Если данное оборудование используется в странах и регионах, неуказанных в таблице ниже, свяжитесь со службой поддержкикомпании TOSHIBA.Начиная с мая 2

Page 64 - Утилита TOSHIBA Disc Creator

использование некоторых мультимедийных, графических ивидеоприложений;подключение к сетям по обычным телефонным линиям илинизкоскоростным каналам;приме

Page 65 - Руководство пользователя 4-14

Некоторые 32-разрядные драйверы устройств и/или приложения могутбыть несовместимы с 64-разрядным центральным процессором/операционной системой и поэто

Page 66 - Замечания по эксплуатации

способа применения компьютера. При его работе на полную мощностьзарядка может не производиться вообще.В результате многократной зарядки и разрядки бат

Page 67 - Руководство пользователя 4-16

Беспроводная локальная сетьСкорость передачи данных и диапазон действия беспроводнойлокальной сети зависят от окружающих электромагнитных условий,нали

Page 68 - Руководство пользователя 4-17

Программа ENERGY STAR®Некоторые модели компьютеров соответствуютстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарту, н

Page 69 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

DVD-R: универсальный цифровой диск дляоднократной записиDVD-RAM: универсальный цифровой диск спроизвольным доступомDVD-R DL: двухслойный универсальный

Page 70 - Руководство пользователя 4-19

PCI: соединение периферийных компонентовPCMCIA: интерфейс, разработанный Международнойассоциацией производителей плат памятидля персональных компьютер

Page 71 - Руководство пользователя 4-20

В этом компьютере используются перезаряжаемыеаккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительномиспользовании батареи теряют свою способность сох

Page 72 - TOSHIBA Blu-ray

Меры предосторожностиВНИМАНИЕ! Данное устройствосодержит лазерную систему иотносится к группе устройств«ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА1». Для обеспечения пра

Page 73 - Руководство пользователя 4-22

Не заслоняйте и не закрывайте вентиляционные отверстия, в томчисле расположенные в основании компьютера.Работая на компьютере, устанавливайте его толь

Page 74 - Руководство пользователя 4-23

СодержаниеГлава 1Правовая информация TOSHIBA и информация осоответствии нормам безопасностиАвторские права, отказ от ответственности и товарные знаки

Page 75 - Руководство пользователя 4-24

Травмы, вызванные перегревомИзбегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.Длительная эксплуатация аппарата может привести кинтенсивному наг

Page 76 - Руководство пользователя 4-25

Перемещение компьютераКомпьютер рассчитан на повседневную эксплуатацию в различныхрежимах, тем не менее соблюдение ряда элементарных мерпредосторожнос

Page 77 - Типы батарей

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если несоблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелойтравме.Такое предупреждение указы

Page 78 - Аккумуляторная батарея

Глава 2С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 79 - Зарядка батарей

Нажмите кнопку Однократное постукивание по устройствуTouch Pad или однократное нажатиелевой кнопки управления этогоустройства.Однократное нажатие лево

Page 80 - Уведомление о зарядке батарей

Начальная настройкаПользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ееобновляя.Ни в коем случае не приступайте к форматированиюносителей, не пров

Page 81 - Руководство пользователя 4-30

Используйте и приобретайте шнуры питания переменноготока, соответствующие характеристикам и требованиям кнапряжению и частоте, действующим в стране ис

Page 82 - Время расхода заряда батарей

Рисунок 2-2 Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой) кадаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактны

Page 83 - Руководство пользователя 4-32

Рисунок 2-4 Открываем панель дисплея11. Панель дисплеяБудьте осторожны, открывая и закрывая панель дисплея. Резкиедвижения могут вывести компьютер из

Page 84 - Руководство пользователя 4-33

Регулировка громкости во время загрузки Windows невозможна.1. Откройте панель дисплея.2. Нажмите кнопку включения питания компьютера.Рисунок 2-5 Включ

Page 85

Дополнительный модуль памяти ... 4-36Запоминающее устройство ...

Page 86 - Подключение сетевого шнура

2. Прежде чем извлечь диск из дисковода, убедитесь в полномотсутствии обращения к нему со стороны компьютера.Если выключить питание во время обращения

Page 87 - Дополнительный модуль памяти

Когда необходимо выключить компьютер на борту самолета или вместах, где эксплуатация электронных устройств подпадает подействие нормативных или реглам

Page 88 - Установка модуля памяти

Функция автоматического перехода в режим сна отключаетсяв разделе параметров электропитания систем Windows.Использование функции гибридного спящего ре

Page 89 - Руководство пользователя 4-38

Режим гибернацииПри выключении компьютера переводом в режим гибернации данныеиз оперативной памяти сохраняются на жестком диске таким образом,что при

Page 90 - Извлечение модуля памяти

Автоматический переход в режим гибернацииКомпьютер можно настроить на автоматический переход в режимгибернации при нажатии на кнопку питания или закры

Page 91 - Запоминающее устройство

Глава 3ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 92 - Замечания о картах памяти

Индикатор питания Если компьютер выключен, индикаторпитания светится белым. Однако припереходе компьютера в спящий режиминдикатор мигает белым.Индикат

Page 93 - Уход за носителями

Разъем защитногозамка-блокиратораЧтобы воспрепятствовать похищениюкомпьютера, аппарат можно прикрепить кписьменному столу или другомукрупногабаритному

Page 94 - Функция защиты от записи

Рисунок 3-3 Правая сторона компьютера871324 5 61. Гнездо для наушников 5. Порт выхода HDMI*2. Гнездо для микрофона 6. Гнездо сетевого разъема*3. Порт

Page 95 - Руководство пользователя 4-44

Порт(ы) USB 3.0 при работе в режиме эмуляции устройств синтерфейсом USB могут функционировать в качестве порта(ов)USB 2.0.Порт выхода HDMI К порту вых

Page 96 - Подключение внешнего монитора

Руководство пользователя iv

Page 97 - Порт выхода HDMI

АккумуляторнаябатареяЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питания снабжает компьютерэлектроэнергией, когда к нему не подключенадаптер переме

Page 98 - Выбор формата HD

Разъем дляустановки модуляпамятиРазъем для установки модуля памятипозволяет устанавливать, заменять и удалятьдополнительный модуль памяти.Размеры моду

Page 99 - Защитный замок-блокиратор

Рисунок 3-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея178623 45710111312991. Антенны для беспроводной связи(не видны)*8. Клавиатура2. Микрофон*

Page 100 - Звуковая система и видеорежим

Веб-камера Веб-камера служит для видео- илифотосъемки с записью отснятого материалана компьютер. Веб-камерой можнопользоваться для проведениявидеоконф

Page 101 - DTS Studio Sound

Кнопка питания Данная кнопка служит для включения иливыключения питания компьютера.Устройство TouchPadУстройство Touch Pad, расположенное вцентре упор

Page 102 - Realtek HD Audio Manager

Жесткий диск илитвердотельныйнакопительЕмкость жесткого диска зависит от модели.Чтобы узнать, твердотельный накопитель илижесткий диск какого типа уст

Page 103 - Видеорежим

Правовые замечания (основная системная память)Более подробную информацию о памяти (основной системной) см. вразделе Правовые замечания.Контроллер дисп

Page 104 - Утилиты и их расширенное

Если после изменения параметров программа не работаетнормально, восстановите настройки параметров,используемые по умолчанию.Если после изменения парам

Page 105 - Руководство пользователя 5-2

Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:работает с использованием электропитания от батарейиспользует только встроенный жидкокристалличес

Page 106 - Руководство пользователя 5-3

Функция Vari-Bright включается в средстве AMD VISION Engine ControlCenter/Catalyst Control Center. Получить доступ к этому средствуможно следующим обр

Page 107 - Руководство пользователя 5-4

Глава 1Правовая информацияTOSHIBA и информация осоответствии нормамбезопасностиВ данной главе изложены нормо-правовые замечания и сведения омерах пред

Page 108 - Руководство пользователя 5-5

ПитаниевключеноКомпьютервыключен(устройство неработает)Адаптерпеременноготока неподключенОстатокзарядабатареи вышекритическогоуровня• Компьютерраб

Page 109 - Особые функции компьютера

Индикатор питанияО состоянии питания компьютера свидетельствует индикаторпитания:Белый Питание поступает на включенныйкомпьютер.Мигает белым Компьютер

Page 110 - Руководство пользователя 5-7

Глава 4Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 111 - Руководство пользователя 5-8

Ни в коем случае не снимайте насадки с клавиш во избежаниеповреждения находящихся под ними деталей клавиатуры.Индикаторы клавиатурыНа рисунке ниже пок

Page 112 - Утилита TOSHIBA Password

Режим стандартных функций F1-F12Использование функциональных клавиш в сочетании с клавишейFN.Чтобы выбрать необходимый режим, щелкните Пуск (Start) -&

Page 113 - Пароль администратора

РежимспециальныхфункцийРежимстандартныхфункций F1-F12ФункцияFN + 1 FN + 1 Уменьшение размера значков нарабочем столе или размерашрифта в окнах поддерж

Page 114 - Утилита TOSHIBA HWSetup

Залипающая клавишаУтилита TOSHIBA Accessibility позволяет сделать клавишу FN«залипающей», т.е. можно будет нажать ее, а затем, отпустив, нажатьнужную

Page 115 - Руководство пользователя 5-12

Enhanced CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.Комбинированный привод Blu-ray™В допо

Page 116 - Руководство пользователя 5-13

2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока он не выдвинетсяполностью.Рисунок 4-2 Откройте лоток дисковода нажатием кнопки извлечениядиска.211. Кн

Page 117 - Восстановление системы

Неправильная установка диска чревата его повреждением призакрытии лотка. Также лоток может открыться не до конца принажатии кнопки извлечения диска.Из

Page 118 - Создание носителя-реаниматора

Отказ от ответственностиДанное руководство прошло проверку на достоверность и точность.Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными дляваше

Page 119 - Руководство пользователя 5-16

Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с помощьюотверстия для ручного извлечения диска. Если диск вращается приоткрытом лотке, он может слет

Page 120 - Руководство пользователя 5-17

Пишущий привод Blu-ray™ BDXL™ можно использовать для записиданных на диски CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R

Page 121 - Руководство пользователя 5-18

Перед началом записи или перезаписиПо результатам проведенного корпорацией TOSHIBAограниченного тестирования на совместимость рекомендуемпользоваться

Page 122 - Возможные проблемы и

DVD+RW:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на4- и 8-кратную скорость)Диски DVD-RAM (только для привода DVD Super Multi):Версия 2

Page 123 - Анализ неисправности

Избегайте следующих действий:смены пользователей операционной системы;выполнения компьютером любой другой операции, включаяиспользование мыши или устр

Page 124 - Устранение неполадок

Функция Disc Backup программы TOSHIBA Disc Creator непредназначена для резервного копирования данных с дисковDVD-RAM.Функция «Disc Backup» программы «

Page 125 - Компьютер не включается

Проверка записи данныхПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на диск,выполните проверку корректности записи (перезаписи) в изложенномдал

Page 126 - Руководство пользователя 6-5

Незавершенные диски DVD, запись на которые производилась надомашних пишущих DVD-проигрывателях, могут невоспроизводиться на компьютере.Используйте дис

Page 127 - Руководство пользователя 6-6

Для установки/удаления видеопроигрывателя «TOSHIBA VIDEOPLAYER» требуется выполнить вход в систему с правамиадминистратора.Во время работы приложения

Page 128 - Руководство пользователя 6-7

После установки диска DVD-Video в привод DVD (для моделей сприводом DVD) автоматически запустится проигрывательTOSHIBA VIDEO PLAYER.2. Нажмите кнопку

Page 129 - Панель внутреннего дисплея

Все прочие наименования продукции и названия сервисов,упомянутые в этом руководстве, являются товарными знаками изарегистрированными товарными знаками

Page 130 - Привод оптических дисков

Воспроизведение дисков Blu-ray Disc™ осуществляется всоответствии с программами, записанными в их содержимом,поэтому методы воспроизведения, экранные

Page 131 - Манипулятор

Для воспроизведения видеоматериалов с помощьюпроигрывателя дисков TOSHIBA Blu-ray с выводом изображенияна внешний монитор или телевизор используйте по

Page 132 - Устройство Touch Pad

Откройте руководство по проигрывателю дисковTOSHIBA Blu-rayПодробное описание функций проигрывателя дисков TOSHIBA Blu-rayи инструкции по его использо

Page 133 - Мышь с интерфейсом USB

Внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя,которое поставляется вместе с компьютером, прежде чемиспользовать функцию воспроизведения в режим

Page 134 - Звуковая система

Видеопроигрыватель «TOSHIBA VIDEO PLAYER» предназначендля воспроизведения DVD-видео, DVD-VR и видеофайлов, атакже для просмотра домашнего 2D видео в р

Page 135 - Внешний монитор

Одновременное использование функции повышающегопреобразования и функции 3D воспроизведения невозможно.Если пользователь включает функцию 3D воспроизве

Page 136 - Локальная сеть

По умолчанию для видеопроигрывателя установленовоспроизведение в формате 2D. После нажатия кнопки «2Dto3Dconversion» функция «2Dto3D conversion» актив

Page 137 - Техническая поддержка TOSHIBA

Просмотр 3D видео на внешнем дисплее возможен только сиспользованием HDMI с поддержкой «3D».Изменить настройки 3D можно на экране «Настройки» (Setting

Page 138

Аккумуляторная батареяКогда адаптер переменного тока не подключен, основным источникомпитания компьютера является съемная литиево-ионнаяаккумуляторная

Page 139 - Приложение

Храните батарейный источник питания в недоступном длядетей месте. В руках ребенка батарея может стать причинойтравмы.Батарейный источник питания состо

Page 140 - Требования к питанию

экранированные кабели. Внесение в конструкцию настоящегооборудования изменений и модификаций, явно не утвержденныхкорпорацией TOSHIBA или уполномоченн

Page 141 - Сертифицирующие ведомства

Порядок действийЧтобы перезарядить аккумуляторную батарею, подключите адаптерпеременного тока к гнезду питания от источника постоянного тока снапряжен

Page 142 - Руководство пользователя 7-4

Батарея сильно нагрелась или, наоборот, охладилась (перегретаябатарея может не заряжаться вообще). Чтобы гарантироватьзаряд батареи до полной емкости,

Page 143 - Руководство пользователя 7-5

Продление времени работы от батарейЭффективность батареи определяется продолжительностью ееработы без перезарядки, которая зависит от перечисленных да

Page 144 - Руководство пользователя 7-6

Тип батареи Спящий режим Режим завершеннойработыАккумуляторнаябатарея(67 Вт ч, 6 элементовбольшой емкости)примерно 4 дней примерно 63 дняПродление сро

Page 145 - Радиохарактеристики

подключения к источнику питания переменного тока, разряженнуюбатарею можно заменить на запасную заряженную.В этом разделе рассказывается о порядке сня

Page 146 - Соединение по радио

Рисунок 4-6 Высвобождение батарейного источника питания (2)1. Замок батареи 3. Аккумуляторная батарея2. Защелка батарейного отсекаУстановка батарейног

Page 147 - Техническая поддержка:

Скорость передачи данных (10/100/1000 мегабит в секунду)меняется автоматически в зависимости от рабочих условийсети (характеристик подключенных устрой

Page 148 - Руководство пользователя 7-10

2. Подключите один конец кабеля к гнезду сетевого интерфейса.Аккуратно нажмите до щелчка.Рисунок 4-7 Подключение сетевого шнура211. Сетевой разъем 2.

Page 149 - Руководство пользователя 7-11

Не допускайте проникновения винтов и других постороннихпредметов внутрь компьютера. Это может привести к сбоямработе аппаратуры или к поражению электр

Page 150 - Руководство пользователя 7-12

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Page 151 - Руководство пользователя 7-13

телекоммуникационном оборудовании для встроенных устройствсвязи и директиве об экологичном проектировании 2009/125/EC (ErP))и нормативам, обеспечивающ

Page 152 - 1. Важное замечание

8. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок

Page 153 - (1)(2) (3)(4)

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Page 154 - 4. Информация о JEITA

вызвать короткое замыкание, что может стать причинойповреждения или возгорания компьютера и, как следствие, тяжелойтравмы.Обратите внимание на то, что

Page 155 - Юридические замечания

Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.Максимальная емкость карт памяти SDHC составляет 32 ГБ.Максимальная емкость карт памяти SDXC соста

Page 156 - 64-разрядные вычисления

Не производите запись на карту памяти при снижении зарядабатареи. Падение заряда может повлиять на точность записиданных.Не извлекайте карту памяти из

Page 157 - Срок службы батареи:

3. Осторожно нажмите на карту памяти, обеспечивая надежноеподключение. Карта памяти будет частично выступать за пределыразъема.Рисунок 4-13 Установка

Page 158 - Графический процессор

Вывод изображения на внешнее устройствоВозможности видео компьютера можно улучшить с помощьюдополнительных мониторов.Внешние мониторы обеспечивают общ

Page 159 - Словарь специальных терминов

этого изображение обретет подходящий размер и правильныепропорции.Порт выхода HDMIПорт HDMI (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийныйинте

Page 160 - Руководство пользователя 7-22

При изменении устройства вывода изображения устройствовоспроизведения может не выполнить автоматическоепереключение. В этом случае настройте устройств

Page 161 - Руководство пользователя 7-23

5. Щелкните Дополнительные параметры (Advanced Settings).6. Щелкните Все режимы (List All Modes).7. Выберите один из вариантов, представленных в списк

Related models: Satellite C50-A

Comments to this Manuals

No comments