Toshiba L9363 User Manual Page 32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 107
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 31
31
Italiano
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Per i programmi DTV
Nel caso delle trasmissioni in stereo o mono bilingue,
premere
s e usare C / c per selezionare le
impostazioni.
Nel caso di trasmissioni con più brani audio, premere
ripetutamente
s per cambiare la lingua audio (vedere
“Lingue audio” a pagina 82).
Per i programmi ATV
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingue, ogni
volta che vengono cambiati i canali sullo schermo appare
dopo alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la
trasmissione non è in stereo, viene visualizzata la parola
Mono.
Stereo… Premere
s per selezionare Stereo o Mono.
Bilingue… Le trasmissioni bilingue sono rare. Se
vengono trasmesse, viene visualizzata la parola Bilingue.
Scegliere il numero del programma desiderato e, se
appare la parola Bilingue, premere
s per selezionare
Lingua 1, Lingua 2 o Mono.
Uso delle funzioni 3D
Prima di guardare programmi 3D si
raccomanda di leggere e osservare le istruzioni
della sezione “Informazioni importanti sulla
visione delle immagini 3D” a pagina 103.
La visualizzazione dei programmi 3D richiede i
seguenti componenti:
Occhiali 3D:
-Per i modelli 58L/58M9363: Toshiba FPT-AG03 (2
unità in dotazione)
-Per i modelli 65L/65M/84L/84M9363: Toshiba
FPT-P100 (4 unità in dotazione)
Apparecchio di riproduzione 3D o sorgente 3D
compatibile
Cavo HDMI di alta qualità compatibile con la modalità
3D
I segnali video in ingresso possono essere del tipo 2D o 3D.
I segnali 2D e 3D possono essere visualizzati in modalità
2D o 3D. Il televisore è impostabile affinché quando rileva
un segnale 3D passi automaticamente alla modalità 3D.
vedere la sezione “Impostazione del modo di avvio
automatico” a pagina 33). In caso contrario con il tasto 3D
è possibile cambiare la modalità di visualizzazione. Infine,
il segnale 3D può essere del tipo Side by Side (SBS) o Top
and Bottom (TB). Potrebbe essere necessario selezionare
il formato corretto qualora il televisore non lo rilevi
automaticamente (vedere la sezione “Cambio del modo di
visualizzazione o selezione del formato 3D”.).
Durante la visione 2D è inoltre è possibile passare da
questo tipo d’immagini alle immagini 3D semplicemente
premendo il tasto 3D.
NOTA:
Quando il televisore non riceve il segnale 3D non
imposta il display su tale formato.
Se non si selezionano il modo e il formato corretti
l’immagine 3D non appare correttamente.
Vi sono limitazioni nelle impostazioni di dimensione
dell’immagine nelle modalità 3D e 2D.
Las percezione delle immagini 3D può variare da
persona a persona.
Durante la visualizzazione delle immagini 3D è
necessario indossare gli occhiali 3D.
La funzione di conversione da 2D a 3D viene attivata e
controllata dall’utente secondo le proprie preferenze
personali.
La funzione di conversione da 2D a 3D permette di
vedere in modo 3D e sulla base delle proprie preferenze
i video personali e altri contenuti 2D creati dall’utente.
La funzione di conversione da 2D a 3D non è destinata
all’uso con contenuti 2D provvisti di protezione di
copyright di terze parti, salvo che il proprietario del
copyright stesso abbia dato il proprio consenso diretto o
indiretto o salvo che la normativa applicabile ne
consenta un tale uso.
Trasmissioni stereo e bilingui
Visualizzazione
modalità
Premere c
Stereo Stereo S Sinistra S Destra
Mono bilingue Lingua 1
S Lingua 2 S Bilingue
Mono
Multicanale
Visualizzazione delle immagini 3D
Page view 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 106 107

Comments to this Manuals

No comments