Toshiba Portege M750 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Laptops Toshiba Portege M750. Toshiba Portege M750 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 278
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manuel de l’utilisateur

computers.toshiba-europe.comManuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 2 - Table des matières

x Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Description de la spécification laserLe lecteur de disques optiques (par exemple le lecteur de DVD Super Multi do

Page 3

3-50 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 4

Manuel de l’utilisateur 4-1PORTÉGÉ M750Chapitre 4Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relative

Page 5 - Marques commerciales

4-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation du stylet pour Tablet PC et du stylet de rechangeVous pouvez utiliser le stylet pour exécuter des a

Page 6 - Environnement de travail

Manuel de l’utilisateur 4-3PORTÉGÉ M750Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du stylet du Tablet PC. Pour prévenir tout risque de

Page 7 - Déclaration de conformité

4-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait du styletPour retirer le stylet du Tablet PC, appliquez les étapes décrites ci-dessous :1. Placez le st

Page 8 - Mise au rebut des produits

Manuel de l’utilisateur 4-5PORTÉGÉ M750Double appuiAppuyez deux fois avec la pointe du stylet sur un objet et soulevez-le immédiatement pour exécuter

Page 9 - Programme ENERGY STAR

4-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait de l’étui du stylet de rechangePour accéder au stylet de rechange, procédez comme suit :1. Enregistrez

Page 10 - PORTÉGÉ M750

Manuel de l’utilisateur 4-7PORTÉGÉ M750Insertion de l’étui du stylet de rechangePour insérer le stylet de rechange, procédez comme suit :1. Insérez l’

Page 11 - Conventions

4-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Stockage du stylet de rechange dans son étui1. Insérez la pointe du stylet de rechange dans le support de l’étu

Page 12 - Messages

Manuel de l’utilisateur 4-9PORTÉGÉ M750 En cas de transport, veillez à passer d’abord en mode Bureau et à éteindre l’ordinateur. Ne transportez jamai

Page 13 - Terminologie

Manuel de l’utilisateur xiPORTÉGÉ M750PréfaceMerci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ M750. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excell

Page 14 - Précautions générales

4-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 L’écran est tactile. Cependant, la sensibilité diminue près des bords de l’écran. Conservez le stylet Tablet

Page 15 - Téléphones mobiles

Manuel de l’utilisateur 4-11PORTÉGÉ M750Passage en mode Tablet PCPour passer du mode Portable au mode Tablet PC, procédez comme suit :1. Ouvrez l’écra

Page 16

4-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7502. Faites lentement pivoter l’écran dans le sens des aiguilles d’une montre.Illustration 4-13 Passage en mode

Page 17 - Chapitre 1

Manuel de l’utilisateur 4-13PORTÉGÉ M750Passage en mode PortablePour passer du mode Tablet PC au mode Portable, procédez comme suit :1. Soulevez l’écr

Page 18 - Logiciels

4-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Méthode 1 : Changement de l’orientation de l’écran avec les utilitaires TOSHIBA Accelerometer et TOSHIBA Rotat

Page 19 - Prise en main

Manuel de l’utilisateur 4-15PORTÉGÉ M7505. Sélectionnez une orientation dans le menu déroulant Orientation, puis placez l’écran dans la position voulu

Page 20 - 1-4 Manuel de l’utilisateur

4-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation du lecteur d’empreintesLe présent produit comporte un utilitaire de reconnaissance d’empreinte dig

Page 21 - Manuel de l’utilisateur 1-5

Manuel de l’utilisateur 4-17PORTÉGÉ M750Aspects essentiels du lecteur d’empreintes digitalesVeuillez tenir compte des recommandations suivantes lors d

Page 22 - Ouverture de l’écran

4-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Prenez les précautions suivantes pour améliorer le taux de reconnaissance de vos empruntes. Inscrivez au moin

Page 23 - Première mise en service

Manuel de l’utilisateur 4-19PORTÉGÉ M7503. Dans l’écran User’s Fingers (Empreintes de l’utilisateur) cliquez sur la case situé au-dessus du doigt à in

Page 24 - Mise hors tension

xii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750IcônesLes icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyant

Page 25 - Avantages du mode Veille

4-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. L’écran User’s Fingers (Doigts de l’utilisateur) s’affiche. Pour supprimer toutes les empreintes enregistr

Page 26 - Limitations du mode Veille

Manuel de l’utilisateur 4-21PORTÉGÉ M750Aspects essentiels de l’utilitaire de reconnaissance d’empreintes digitalesLa fonction EFS (Encrypting File Sy

Page 27 - Mode Veille prolongée

4-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Cette option permet de basculer immédiatement vers l’écran de saisie au clavier.Authentification biométrique a

Page 28 - Redémarrage de l’ordinateur

Manuel de l’utilisateur 4-23PORTÉGÉ M750Fonctionnalité de connexion biométrique centraliséeGénéralCette fonctionnalité permet à l’utilisateur de compl

Page 29 - Manuel de l’utilisateur 1-13

4-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Caméra WebCertains modèles sont dotés d’une caméra Web, qui est un périphérique permettant d’enregistrer des v

Page 30 - 1-14 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 4-25PORTÉGÉ M750Utilisation du logiciel Presto! BizCard 5La caméra Web est également dotée d’une fonction de lecture de cartes

Page 31 - Manuel de l’utilisateur 1-15

4-26 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation de TOSHIBA Face RecognitionTOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibli

Page 32 - 1-16 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 4-27PORTÉGÉ M750Comment enregistrer les données de reconnaissance de visagesPrenez une photo, puis enregistrez les données req

Page 33 - Chapitre 2

4-28 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75012. L’écran Management s’affiche.Le nom de compte inscrit s’affiche. Cliquez dessus pour afficher l’image capt

Page 34 - 2-2 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 4-29PORTÉGÉ M750Ecran AUTO Mode Login1. Remettez l’ordinateur sous tension.2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’a

Page 35 - Vue de gauche

Manuel de l’utilisateur xiiiPORTÉGÉ M750TerminologieCe terme est défini dans ce document de la façon suivante :Commencer Le terme « Démarrer » fait ré

Page 36 - Vue de droite

4-30 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Remplacement des modules Ultra Slim BayUltra Slim Bay est une baie d’accueil pour lecteur qui peut recevoir l’

Page 37 - Manuel de l’utilisateur 2-5

Manuel de l’utilisateur 4-31PORTÉGÉ M7509. Saisissez le crochet dans la cavité du lecteur optique et faites-le glisser pour le sortir.Illustration 4-1

Page 38 - Vue arrière

4-32 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Boîtier Ultra Slim BayLe lecteur de DVD Super Multi (double couche) est équipé d’un boîtier Ultra Slim Bay. Ce

Page 39 - Vue de dessous

Manuel de l’utilisateur 4-33PORTÉGÉ M750Insertion d’une unitéPour insérer le lecteur de DVD Super Multi (double couche) Drive Kit II dans le boîtier U

Page 40 - 2-8 Manuel de l’utilisateur

4-34 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Insertion d’un disquePour charger des CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous :1. Appuyez sur le bouton d’é

Page 41 - Manuel de l’utilisateur 2-9

Manuel de l’utilisateur 4-35PORTÉGÉ M7504. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu’à ce que vous sentiez un léger déclic. Le CD/DVD doit être alig

Page 42 - Vue avant (écran ouvert)

4-36 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu’à ce qu’il soit en place.Verr

Page 43 - Manuel de l’utilisateur 2-11

Manuel de l’utilisateur 4-37PORTÉGÉ M750Retrait du CD/DVD lorsque le lecteur est hors tensionLe bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lo

Page 44 - 2-12 Manuel de l’utilisateur

4-38 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Remarque importanteAvant d’écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur de DVD Super Mu

Page 45 - Voyants système

Manuel de l’utilisateur 4-39PORTÉGÉ M750CD-RW (multi-vitesses et grande vitesse) :MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.CD-RW (très grande vi

Page 46 - Voyants du clavier

xiv Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Précautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les t

Page 47 - Manuel de l’utilisateur 2-15

4-40 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Si le disque est de mauvaise qualité, sale ou endommagé, vous risquez de subir des erreurs d’écriture ou de

Page 48 - Lecteur optique

Manuel de l’utilisateur 4-41PORTÉGÉ M750 N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel antivirus. Attendez la fin de l’antivirus

Page 49 - Vitesses

4-42 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à vibrations, tels que les avions, le

Page 50 - Adaptateur secteur

Manuel de l’utilisateur 4-43PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM. Utilisez Windows Explorer ou un autre utili

Page 51 - Chapitre 3

4-44 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA DVD PLAYERTenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA DVD Player :Remarque

Page 52

Manuel de l’utilisateur 4-45PORTÉGÉ M750Périphériques d’affichage et audio Le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » fonctionne uniquement en mode « Couleur

Page 53 - Manuel de l’utilisateur 3-3

4-46 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage de TOSHIBA DVD PLAYERSuivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA DVD PLAYER.1. Insérez un D

Page 54

Manuel de l’utilisateur 4-47PORTÉGÉ M750Ouverture de l’aide du logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYERLes fonctions et l’utilisation de TOSHIBA DVD PLA

Page 55 - Communications

4-48 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7504. Appliquez toujours l’étiquette à l’emplacement prévu et ne superposez jamais plusieurs étiquettes, faute de

Page 56 - Fonctions spéciales

Manuel de l’utilisateur 4-49PORTÉGÉ M750Niveau du bip systèmeAppliquez la procédure ci-dessous pour changer le niveau de diffusion du bip système.1. C

Page 57 - Manuel de l’utilisateur 3-7

Manuel de l’utilisateur xvPORTÉGÉ M750Température externe de l’ordinateur Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur es

Page 58 - 3-8 Manuel de l’utilisateur

4-50 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Configuration des haut-parleursCliquez sur le bouton lecture pour vous assurer que le son des haut-parleurs

Page 59 - Manuel de l’utilisateur 3-9

Manuel de l’utilisateur 4-51PORTÉGÉ M750ModemCette section décrit comment brancher/débrancher un modem interne d’une prise téléphonique.Sélection d’un

Page 60 - 3-10 Manuel de l’utilisateur

4-52 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Cliquez sur l’icône avec le bouton gauche de la souris pour afficher la liste des zones où le modem est pri

Page 61 - Extension TOSHIBA Tablet PC

Manuel de l’utilisateur 4-53PORTÉGÉ M750Propriétés de numérotationSélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation.Branchement du

Page 62 - Utilitaires et applications

4-54 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du câble modulaireSuivez les étapes ci-dessous pour débrancher le câble téléphonique :1. Pincez le

Page 63 - Manuel de l’utilisateur 3-13

Manuel de l’utilisateur 4-55PORTÉGÉ M750 Sélection de fréquence de 11 GHz pour IEEE 802.11a et/ou la préversion IEEE 802.11n 2.0. Sélection de fréqu

Page 64 - 3-14 Manuel de l’utilisateur

4-56 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Technologie sans fil BluetoothLa technologie sans fil Bluetooth™ permet d’échanger, sans câble, des données en

Page 65 - Manuel de l’utilisateur 3-15

Manuel de l’utilisateur 4-57PORTÉGÉ M750Assistance produit :Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d’exploitation et les langues pris

Page 66 - Périphériques optionnels

4-58 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Types de câbles réseauSi vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1 000BASE-T), util

Page 67

Manuel de l’utilisateur 4-59PORTÉGÉ M750Illustration 4-30 Branchement du câble réseau 3. Branchez l’autre extrémité du câble sur un concentrateur rése

Page 68

xvi Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 69 - Insertion d’une carte SC

4-60 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Manipulation de l’ordinateurCette section explique comment manipuler et entretenir l’ordinateur.Nettoyage de l

Page 70 - Emplacement Bridge media

Manuel de l’utilisateur 4-61PORTÉGÉ M750 Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Lorsque vous transportez votre ordinateur, ten

Page 71 - Carte mémoire

4-62 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750HDD Protection (Protection du disque dur)Vous pouvez activer ou désactiver la fonction TOSHIBA de protection d

Page 72 - Entretien des cartes

Manuel de l’utilisateur 4-63PORTÉGÉ M750DétailsPour ouvrir la fenêtre Details, cliquez sur le bouton Setup Detail dans la fenêtre TOSHIBA HDD Protecti

Page 73 - Insertion d’un module mémoire

4-64 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage de l’utilitaire USB Sleep and ChargePour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer-> Tous les

Page 74 - Retrait d’une carte mémoire

Manuel de l’utilisateur 4-65PORTÉGÉ M750Activation de USB Sleep and ChargeCet utilitaire permet d’activer et désactiver la fonctionnalité Veille et ch

Page 75

4-66 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 76 - 3-26 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 5-1PORTÉGÉ M750Chapitre 5ClavierLes diverses dispositions des touches du clavier de l’ordinateur sont compatibles avec le clav

Page 77 - Manuel de l’utilisateur 3-27

5-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Touches de fonction : F1 à F12Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche spéciale Fn, sont au n

Page 78 - 3-28 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 5-3PORTÉGÉ M750Appuyez sur les touches Fn + F10 ou Fn + F11 pour accéder au bloc intégré. Les touches comportant des caractère

Page 79 - Manuel de l’utilisateur 3-29

Manuel de l’utilisateur 1-1PORTÉGÉ M750Chapitre 1Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l’équipement et des instr

Page 80 - 3-30 Manuel de l’utilisateur

5-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Veille : Appuyez sur Fn + F3 pour activer le mode Veille.Veille prolongée : appuyez sur Fn + F4 pour activer le

Page 81 - Manuel de l’utilisateur 3-31

Manuel de l’utilisateur 5-5PORTÉGÉ M750Zoom : appuyez sur Fn + barre d’espace pour changer de résolution d’écran.Lecteur optique : appuyez sur les tou

Page 82 - 3-32 Manuel de l’utilisateur

5-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Bloc numérique intégréLe clavier n’est pas doté d’un pavé numérique indépendant. Le pavé numérique intégré assu

Page 83 - Manuel de l’utilisateur 3-33

Manuel de l’utilisateur 5-7PORTÉGÉ M750Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé)Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vo

Page 84 - Kit disque dur SATA

5-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 85 - Retrait du disque dur

Manuel de l’utilisateur 6-1PORTÉGÉ M750Chapitre 6Alimentation et modes de mise sous tensionLes sources d’alimentation de l’ordinateur se composent de

Page 86 - 3-36 Manuel de l’utilisateur

6-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Tableau 6-1 Conditions d’alimentation (suite) Sous tensionHors tensionAdaptateur secteur branché2ème batterie c

Page 87 - Manuel de l’utilisateur 3-37

Manuel de l’utilisateur 6-3PORTÉGÉ M750Tableau 6-1 Conditions d’alimentation (suite)*1Lorsque la batterie secondaire n’est pas en cours de chargement.

Page 88 - Installation du disque dur

6-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Supervision des conditions d’alimentationComme le montre le tableau ci-dessous, les voyants Batterie, 2ème batt

Page 89 - Manuel de l’utilisateur 3-39

Manuel de l’utilisateur 6-5PORTÉGÉ M750Voyant d’alimentationLe voyant Alimentation indique l’état de fonctionnement de l’ordinateur. Ses indications s

Page 90

1-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750LogicielsLe système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine : Microsoft Win

Page 91 - Kit lecteur de disquettes USB

6-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Batterie de l’horloge temps réel (RTC)La batterie de l’horloge en temps réel (RTC) assure l’alimentation nécess

Page 92 - 3-42 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 6-7PORTÉGÉ M750Chargement des batteriesLorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie clignote. L’autonom

Page 93 - Manuel de l’utilisateur 3-43

6-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750HeureLe tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la situation.Temps de charge (heures)Rema

Page 94 - Précautions

Manuel de l’utilisateur 6-9PORTÉGÉ M750Contrôle de la capacité de la batterieLa charge restante de la batterie peut être suivie à l’aide des méthodes

Page 95 - Manuel de l’utilisateur 3-45

6-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Stockage des données lorsque l’ordinateur est hors tensionLorsque vous mettez l’ordinateur hors tension alors

Page 96 - 3-46 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 6-11PORTÉGÉ M750Remplacement de la batterie principaleLa batterie est considérée comme un bien consommable.Le cycle de vie de

Page 97 - Accessoires facultatifs

6-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7506. Faites glisser et maintenez le loquet de dégagement (1) pour libérer la batterie principale et l’enlever (2

Page 98 - 3-48 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 6-13PORTÉGÉ M750Connexion et déconnexion de la batterie secondaireCette batterie permet de prolonger l’autonomie de votre ordi

Page 99 - Options Ultra Slim Bay

6-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7505. Repliez les loquets pour fixer la batterie extensible par tranche sur l’ordinateur.Illustration 6-5 Fixatio

Page 100 - 3-50 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 6-15PORTÉGÉ M7506. Soulevez la batterie extensible par tranche.Illustration 6-7 Retrait de la batterie secondaire7. Veillez à

Page 101 - Chapitre 4

Manuel de l’utilisateur 1-3PORTÉGÉ M750Prise en mainVous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travai

Page 102 - 4-2 Manuel de l’utilisateur

6-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Champ Mot de passe User Définir (bouton)Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passe comprenant jus

Page 103 - Manuel de l’utilisateur 4-3

Manuel de l’utilisateur 6-17PORTÉGÉ M750Champ jeton utilisateur Créer (bouton)Vous pouvez utiliser une carte-jeton SD au lieu d’entrer le mot de pass

Page 104 - Simple appui

6-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mot de passe SupervisorLorsque vous définissez un mot de passe Supervisor (Responsable), seules certaines fonc

Page 105 - Glisser et déposer

Manuel de l’utilisateur 6-19PORTÉGÉ M750Mode Tablet PCEntrez votre mot de passe en tapant sur les touches du clavier affiché à l’écran à l’aide du sty

Page 106 - 4-6 Manuel de l’utilisateur

6-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilitaires WindowsVous pouvez configurer les paramètres associés aux modes Veille et Veille prolongée dans la

Page 107 - Manuel de l’utilisateur 4-7

Manuel de l’utilisateur 7-1PORTÉGÉ M750Chapitre 7HW SetupCe chapitre explique comment configurer votre ordinateur et effectuer différents réglages à l

Page 108 - Mode Tablet PC

7-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750GénéralCette fenêtre affiche la version du BIOS et comporte deux boutons : Valeur par défaut et A propos. Confi

Page 109 - Manuel de l’utilisateur 4-9

Manuel de l’utilisateur 7-3PORTÉGÉ M750Séquence de démarrageOptions de démarrageCet onglet permet de définir la séquence de démarrage de l’ordinateur.

Page 110 - 4-10 Manuel de l’utilisateur

7-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Marche à suivre pour sélectionner un lecteur de démarrage :1. Maintenez enfoncée la touche F12 et démarrez l’or

Page 111 - Passage en mode Tablet PC

Manuel de l’utilisateur 7-5PORTÉGÉ M750USB Memory BIOS Support Type (Type de prise en charge de la mémoire USB par le BIOS)Permet de définir le type d

Page 112 - 4-12 Manuel de l’utilisateur

ii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Table des matièresPréfacePrécautions généralesChapitre 1 Prise en mainListe de contrôle de l’équipement . . . .

Page 113 - Passage en mode Portable

1-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Connexion de l’adaptateur secteurBranchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’o

Page 114 - 4-14 Manuel de l’utilisateur

7-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750ProcesseurCette fonction permet de paramétrer le mode de fonctionnement de l’unité centrale.Mode fréquence UC d

Page 115 - Utilitaire Accelerometer

Manuel de l’utilisateur 7-7PORTÉGÉ M750Pour utiliser la fonctionnalité Wake-up on LAN, laissez l’ordinateur alimenté sur secteur. Si cette option est

Page 116 - Reconnaissance d’empreinte

7-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Emulation LD USBUtilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d’émulation du lecteur de disquett

Page 117 - Manuel de l’utilisateur 4-17

Manuel de l’utilisateur 8-1PORTÉGÉ M750Chapitre 8Résolution des incidentsVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefo

Page 118 - Procédure de configuration

8-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Liste de vérification préliminaireCommencez par étudier les causes les plus simples. Les éléments mentionnés da

Page 119 - Manuel de l’utilisateur 4-19

Manuel de l’utilisateur 8-3PORTÉGÉ M750Liste de vérification du matériel et du systèmeCette section traite d’incidents causés par les composants de l’

Page 120 - 4-20 Manuel de l’utilisateur

8-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage du système Si l’ordinateur ne démarre pas correctement, vérifiez les éléments suivants : Test automa

Page 121 - Procédure d’authentification

Manuel de l’utilisateur 8-5PORTÉGÉ M750Arrêt en cas de surchauffeSi la température interne de l’ordinateur dépasse un certain seuil, l’ordinateur acti

Page 122 - 4-22 Manuel de l’utilisateur

8-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BatterieEn cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée adaptateur et Batterie. Reportez-vous

Page 123 - Manuel de l’utilisateur 4-23

Manuel de l’utilisateur 8-7PORTÉGÉ M750Horloge RTCMot de passeClavierLes problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du système. Re

Page 124 - Caméra Web

Manuel de l’utilisateur 1-5PORTÉGÉ M7501. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.Illustration 1-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’a

Page 125 - Manuel de l’utilisateur 4-25

8-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ecran interneLes problèmes liés à l’écran peuvent provenir de la configuration du système. Reportez-vous au cha

Page 126 - Responsabilités

Manuel de l’utilisateur 8-9PORTÉGÉ M750Kit lecteur de DVD Super Multi (double couche) pour emplacement (double couche) Pour plus de détails, reportez-

Page 127 - Manuel de l’utilisateur 4-27

8-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur de disquettes USBPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.

Page 128 - 4-28 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 8-11PORTÉGÉ M750Carte PCPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.SC (Smart Card)Pou

Page 129 - Ecran 1:1 Mode Login

8-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Memory StickPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.Carte xD pictu

Page 130 - 4-30 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 8-13PORTÉGÉ M750Carte MultiMediaPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.Périphériq

Page 131 - Adaptor II

8-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Le fait d’appuyer deux fois ne produit aucun résultatEssayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic

Page 132 - Suppression d’un lecteur

Manuel de l’utilisateur 8-15PORTÉGÉ M750Souris USBProblème ProcédureLe pointeur à l’écran ne répond pas au mouvement de Touch Pad.Dans ce cas le systè

Page 133 - Insertion d’une unité

8-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur d’empreintesPériphérique USBOutre les informations de cette section, consultez aussi la documentation

Page 134 - Insertion d’un disque

Manuel de l’utilisateur 8-17PORTÉGÉ M750Fonction Veille et charge USBProblème ProcédureJe ne parviens pas à utiliser la fonction Veille et charge USB.

Page 135 - Retrait de disques

1-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ouverture de l’écranRéglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.Maintenez le repose mains et so

Page 136 - Option Lock Time Settings

8-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphérique eSATA Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphér

Page 137 - Manuel de l’utilisateur 4-37

Manuel de l’utilisateur 8-19PORTÉGÉ M750Module mémoire supplémentaireReportez-vous également au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, pour plu

Page 138 - Remarque importante

8-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Système audioOutre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique a

Page 139 - Manuel de l’utilisateur 4-39

Manuel de l’utilisateur 8-21PORTÉGÉ M750Moniteur externeReportez-vous également au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options,et à la documentation

Page 140 - 4-40 Manuel de l’utilisateur

8-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphérique i.LINK (IEEE1394)ModemProblème ProcédureLe périphérique i.LINK ne fonctionne pasAssurez-vous que

Page 141 - Manuel de l’utilisateur 4-41

Manuel de l’utilisateur 8-23PORTÉGÉ M750LANRéseau sans filSi les procédures suivantes ne rétablissent pas l’accès au LAN, consultez votre administrate

Page 142 - TOSHIBA Disc Creator

8-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BluetoothPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.Assistance

Page 143 - Vérification des données

Manuel de l’utilisateur A-1PORTÉGÉ M750Annexe ASpécifications techniquesVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques DE l’o

Page 144 - TOSHIBA DVD PLAYER

A-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750AlimentationModem intégréConditions Altitude (par rapport au niveau de la mer)Marche -60 à 3 000 mètresArrêt -6

Page 145

Manuel de l’utilisateur A-3PORTÉGÉ M750Vitesse de communicationTransmission et réception de données 300/1 200/2 400/4 800/7 200/9 600/12 000/14 400/16

Page 146 - 4-46 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 1-7PORTÉGÉ M750Mise sous tensionCette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous ten

Page 147 - Lecteur de disquettes

A-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 148 - Système audio

Manuel de l’utilisateur B-1PORTÉGÉ M750Annexe BContrôleur d’écran et mode d’affichageContrôleur d’écranLe contrôleur d’écran interprète les commandes

Page 149 - Realtek HD Audio Manager

B-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 150 - TOSHIBA Mic Effect

Manuel de l’utilisateur C-1PORTÉGÉ M750Annexe CRéseau sans filCette annexe est là pour vous aider à installer et à faire fonctionner votre réseau LAN

Page 151 - Sélection d’une zone

C-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les commun

Page 152 - Sélection du modem

Manuel de l’utilisateur C-3PORTÉGÉ M750La configuration des canaux est gérée de la façon suivante : Pour les clients sans fil utilisant une infrastru

Page 153 - Propriétés de numérotation

C-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750*1Le canal à utiliser dépendent du module LAN sans fil installé. L’agrément des canaux varie en fonction du pay

Page 154 - Communications sans fil

Manuel de l’utilisateur D-1PORTÉGÉ M750Annexe DInteropérabilité de la technologie BluetoothLes adaptateurs Bluetooth TOSHIBA sont conçues pour être co

Page 155 - Sécurité

D-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Technologie sans fil Bluetooth et ergonomieLes produits utilisant la technologie sans fil Bluetooth, comme tous

Page 156 - 4-56 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur D-3PORTÉGÉ M750Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cet équipement signifie uniquement le respect des

Page 157 - Assistance produit :

1-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mise hors tensionVous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (mode Démarrage), Veille prolo

Page 158 - Branchement du câble réseau

D-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TaiwanUtilisation de l’adaptateur Bluetooth TOSHIBA au JaponAu Japon, la bande passante comprise entre 2 400 et

Page 159 - Déconnexion du câble réseau

Manuel de l’utilisateur D-5PORTÉGÉ M7502. IndicationsLes indications suivantes figurent sur l’équipement.(1) 2,4 : Cet équipement utilise une fréquenc

Page 160 - Manipulation de l’ordinateur

D-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 161 - Icône de la barre des tâches

Manuel de l’utilisateur E-1PORTÉGÉ M750Annexe ECordons et connecteurs d’alimentationLes connecteurs du cordon d’alimentation doivent être compatibles

Page 162 - 3D Viewer

E-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Pour les Etats-Unis et le Canada, la prise à trois fiches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et l

Page 163 - Veille et charge USB

Manuel de l’utilisateur F-1PORTÉGÉ M750Annexe FDispositif TOSHIBA Anti-voleurCette fonctionnalité permet de définir mot de passe de protection du BIOS

Page 164 - 4-64 Manuel de l’utilisateur

F-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 165 - Refroidissement

Manuel de l’utilisateur G-1PORTÉGÉ M750Annexe GTOSHIBA PC Health MonitorLe logiciel TOSHIBA PC Health Monitor supervise les fonctions système, telles

Page 166 - 4-66 Manuel de l’utilisateur

G-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA PC Health Monitor n’étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de Toshiba. Les term

Page 167 - Chapitre 5

Manuel de l’utilisateur G-3PORTÉGÉ M7502. Si le message « It is possible that the PC cooling performance has decreased. Please clean the cooling modul

Page 168 - 5-2 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 1-9PORTÉGÉ M750Avantages du mode VeilleLe mode Veille présente les avantages suivants : Restauration de l’environnement de tr

Page 169 - Touches d’accès direct

G-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.Illustration G-1 Retrait du capot du module

Page 170 - 5-4 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur H-1PORTÉGÉ M750Annexe HRemarques légalesLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui s’appliquent aux ordinateurs TO

Page 171 - Touches Windows spécifiques

H-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Les performances du processeur peuvent également varier en fonction de la configuration du système.Dans certain

Page 172 - Bloc numérique intégré

Manuel de l’utilisateur H-3PORTÉGÉ M750La capacité de rechargement de la batterie se dégrade au cours des cycles de chargement et consommation, ce qui

Page 173 - (pavé numérique désactivé)

H-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La carte sans fil repose sur la version préliminaire de la norme IEEE 802.11n et peut ne pas être compatible av

Page 174 - 5-8 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur I-1PORTÉGÉ M750Annexe IPrécautions contre le volEn cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver votr

Page 175 - Conditions d’alimentation

I-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déclaration de vol ToshibaA renvoyer à : TOSHIBA Europe GmbHRéparations et assistance techniqueLeibnizstr. 2930

Page 176 - Hors tension

Manuel de l’utilisateur Glossaire-1PORTÉGÉ M750GlossaireLes termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines ent

Page 177 - Manuel de l’utilisateur 6-3

Glossaire-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750DVD-R (double couche) : Digital Versatile Disc Recordable Dual Layer (disque numérique universel enregi

Page 178 - Voyant Entrée adaptateur

Manuel de l’utilisateur Glossaire-3PORTÉGÉ M750VRT : voltage reduction technology (technologie de réduction de la tension)WXGA : wide extended graphic

Page 179 - Batterie

1-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mise en veillePour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous : Cliquez sur Démarrer, puis cliqu

Page 180 - 6-6 Manuel de l’utilisateur

Glossaire-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BIOS : basic input output system (système d’entrées/sorties de base) Microprogramme contrôlant le flux

Page 181 - Chargement des batteries

Manuel de l’utilisateur Glossaire-5PORTÉGÉ M750capacité : Quantité de données pouvant être stockées sur un périphérique de stockage (disquette, disque

Page 182 - 6-8 Manuel de l’utilisateur

Glossaire-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750clavier : périphérique d’entrée constitué de commutateurs activés manuellement en appuyant sur des touc

Page 183 - Optimisation de la batterie

Manuel de l’utilisateur Glossaire-7PORTÉGÉ M750CRT : cathode ray tube (écran cathodique) Tube à vide dans lequel des rayons sont projetés sur un écran

Page 184 - 6-10 Manuel de l’utilisateur

Glossaire-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750DOS : disk operating system (système d’exploitation de disques) Voir système d’exploitation.dossier : e

Page 185 - Retrait de la batterie

Manuel de l’utilisateur Glossaire-9PORTÉGÉ M750entrée : données ou instructions transmises à un ordinateur, un périphérique de communication ou autre

Page 186 - 6-12 Manuel de l’utilisateur

Glossaire-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750hôte (ordinateur) : ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un au

Page 187 - Manuel de l’utilisateur 6-13

Manuel de l’utilisateur Glossaire-11PORTÉGÉ M750LCD (Liquid Crystal Display - écran à cristaux liquides) : ensemble de cristaux liquides scellés entre

Page 188 - 6-14 Manuel de l’utilisateur

Glossaire-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750mémoire rémanente : mémoire, généralement morte (ROM), capable de stocker des informations de façon pe

Page 189 - Mot de passe utilisateur

Manuel de l’utilisateur Glossaire-13PORTÉGÉ M750Pparité : 1) relation symétrique entre deux paramètres (nombres entiers) pouvant être actifs ou non ac

Page 190 - Champ Mot de passe User

Manuel de l’utilisateur 1-11PORTÉGÉ M750Mode Veille prolongéeLe mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’

Page 191 - Champ jeton utilisateur

Glossaire-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750RRAM (mémoire vive) : Mémoire haute vitesse de l’ordinateur dans laquelle vous pouvez lire ou écrire d

Page 192 - S Mot de passe=

Manuel de l’utilisateur Glossaire-15PORTÉGÉ M750système d’exploitation : groupe de programmes contrôlant le fonctionnement de l’ordinateur. Parmi les

Page 193 - Modes de mise sous tension

Glossaire-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750USB (bus série universel) : cette interface série vous permet de communiquer avec plusieurs périphériq

Page 194 - Système auto-désactivé

Manuel de l’utilisateur Index-1PORTÉGÉ M750IndexAAdaptateur de batterie secondaire, 3-48Adaptateur secteur, 3-3supplémentaire, 3-47Adaptateur secteurc

Page 195 - Chapitre 7

Index-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Carte xD picture, 3-21problèmes, 8-12Clavier, 5-1blocage temporaire de la touche Fn, 5-5émulation du clavie

Page 196 - Ecran de démarrage

Manuel de l’utilisateur Index-3PORTÉGÉ M750HHDD Protection (Protection du disque dur), 4-61Ii.LINK, 2-2, 3-44connexion, 3-45déconnexion, 3-46précautio

Page 197 - Options de démarrage

Index-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Problèmesalimentation, 8-4alimentation secteur, 8-5analyse du problème, 8-2arrêt en cas de surchauffe, 8-5a

Page 198 - 7-4 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur Index-5PORTÉGÉ M750UUltra Slim Bay, 2-5adaptateur de disque dur, 3-39emplacement, 2-4options, 3-49remplacement des modules, 4-

Page 199 - Manuel de l’utilisateur 7-5

Index-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750

Page 200 - Mode fréquence UC dynamique

1-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mode Mise en veille prolongée automatiqueL’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode

Page 201 - LAN intégré

Manuel de l’utilisateur 1-13PORTÉGÉ M750Options de restauration du système et des logiciels installés en usineUne partition masquée de 1,5 Go est rése

Page 202 - Emulation LD USB

Manuel de l’utilisateur iiiPORTÉGÉ M750Ecriture de CD/DVD sur un DVD Super Multi (double couche) Drive Kit II. . . . . . . . . . . . . . . 4-37TOSHIB

Page 203 - Chapitre 8

1-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Création de disques optiques de restaurationCette section indique comment créer des disques de restauration.Un

Page 204 - Analyse du problème

Manuel de l’utilisateur 1-15PORTÉGÉ M750Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.Si les fichiers des logiciels installés

Page 205 - Manuel de l’utilisateur 8-3

1-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7501. Mettez l’ordinateur hors tension.2. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’écran TOSHIBA s’affiche, appuyez plu

Page 206 - Alimentation

Manuel de l’utilisateur 2-1PORTÉGÉ M750Chapitre 2PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous ave

Page 207 - Arrêt en cas de surchauffe

2-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi®, Bluetooth et Wan lorsque vous travaillez près d’une personne appareill

Page 208

Manuel de l’utilisateur 2-3PORTÉGÉ M750Vue de gaucheL’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.Illustration 2-2 Ordinateur vu d

Page 209 - Mot de passe

2-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue de droiteL’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.Illustration 2-3 Ordinateur vu de

Page 210 - Disque dur

Manuel de l’utilisateur 2-5PORTÉGÉ M750Stylet pour Tablet PC.Le stylet se range dans la partie droite de l’ordinateur et permet de saisir directement

Page 211 - (double couche)

2-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue arrièreL’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.Illustration 2-4 Vue arrière de l’ordin

Page 212 - Lecteur de disquettes USB

Manuel de l’utilisateur 2-7PORTÉGÉ M750Vue de dessousL’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rab

Page 213 - Carte SD/SDHC

iv Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Annexe CRéseau sans filSpécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 214 - Carte xD picture

2-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Port interface d’accueilCe port permet de connecter un réplicateur de ports, TOSHIBA Express Port Replicator, e

Page 215 - Périphérique de pointage

Manuel de l’utilisateur 2-9PORTÉGÉ M750Ultra Slim Bay Reportez-vous à la section Vue de droite de ce chapitre pour plus de détails.Loquet Ultra Slim B

Page 216 - 8-14 Manuel de l’utilisateur

2-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue avant (écran ouvert)Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, soulevez

Page 217 - Souris USB

Manuel de l’utilisateur 2-11PORTÉGÉ M750Voyant de la caméra WebLe voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous utilisez cette caméra.Écran Lorsque l

Page 218 - Périphérique USB

2-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Détecteur d’empreintesCe lecteur permet d’enregistrer et reconnaître des empreintes digitales.Certains modèles

Page 219 - Fonction Veille et charge USB

Manuel de l’utilisateur 2-13PORTÉGÉ M750VoyantsCette section indique les fonctions désignées par les voyants.Voyants systèmeLes voyants système permet

Page 220 - Périphérique eSATA

2-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Voyants du clavierLes illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majusc

Page 221 - Module mémoire supplémentaire

Manuel de l’utilisateur 2-15PORTÉGÉ M750Illustration 2-8 Voyants du clavierVOYANT VERR. MAJUSCULESVoyant Mode curseurVoyant mode numériqueVERROUILLAGE

Page 222 - Réglage du volume

2-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur optiqueCet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi (double couche). Un contrôleur d’inte

Page 223 - Moniteur externe

Manuel de l’utilisateur 2-17PORTÉGÉ M750DVD Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R (double couche) ne peuvent être gravés qu’une se

Page 224 - 8-22 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur vPORTÉGÉ M750Copyright© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne pe

Page 225 - Réseau sans fil

2-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Adaptateur secteurL’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que

Page 226 - Assistance TOSHIBA

Manuel de l’utilisateur 3-1PORTÉGÉ M750Chapitre 3Matériel, utilitaires et optionsMatérielCette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur.Les

Page 227 - Annexe A

3-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750MémoireAlimentation Emplacement du moduleDes modules mémoire de 512, 1,024, 2048 ou 4096 Mo (DDR2-800) peuvent

Page 228 - Modem intégré

Manuel de l’utilisateur 3-3PORTÉGÉ M750DisquesRemarque légale (autonomie de la batterie)Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, consu

Page 229 - Manuel de l’utilisateur A-3

3-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur optiqueEcranL’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution.. Vou

Page 230 - A-4 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 3-5PORTÉGÉ M750SonMultimédiaCommunications Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)Pour plus d’informations s

Page 231 - Annexe B

3-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ultra Slim BayFonctions spécialesLes fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TO

Page 232 - B-2 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 3-7PORTÉGÉ M750Bouton TOSHIBA PresentationLe bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’

Page 233 - Annexe C

3-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Alimentation évoluée *1Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le

Page 234 - Canaux de la bande 2,4 GHz

Manuel de l’utilisateur 3-9PORTÉGÉ M750Verrouillage automatique du lecteur optiqueCette fonctionnalité verrouille de façon automatique le bouton d’éje

Page 235 - Canaux de la bande 5 GHz

vi Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM.D’autres marques commerciales ou marques déposées non men

Page 236 - C-4 Manuel de l’utilisateur

3-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA VAP (Value Added Package)Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée su

Page 237 - Annexe D

Manuel de l’utilisateur 3-11PORTÉGÉ M750Extension TOSHIBA Tablet PCCette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Tablet PC qui est installée sur l’or

Page 238 - Règlements

3-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilitaires et applicationsCette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comme

Page 239 - Manuel de l’utilisateur D-3

Manuel de l’utilisateur 3-13PORTÉGÉ M750TOSHIBA Face RecognitionTOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visa

Page 240 - D-4 Manuel de l’utilisateur

3-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA ConfigFreeTOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires conçus pour faciliter le contrôle des périphé

Page 241 - Agrément du périphérique

Manuel de l’utilisateur 3-15PORTÉGÉ M750Windows Mobility CenterCette section décrit le centre de mobilité Windows Mobility Center. Mobility Center per

Page 242 - D-6 Manuel de l’utilisateur

3-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphériques optionnelsLes périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent s

Page 243 - Annexe E

Manuel de l’utilisateur 3-17PORTÉGÉ M750Carte PCL’ordinateur est équipé d’un emplacement unique pour carte PC prévu pour recevoir une carte type II. T

Page 244 - E-2 Manuel de l’utilisateur

3-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte PC CardPour retirer une carte PC, procédez de la façon suivante :1. Cliquez sur l’icône Re

Page 245 - Annexe F

Manuel de l’utilisateur 3-19PORTÉGÉ M750Insertion d’une carte SCL’emplacement de carte SC est situé du côté gauche de l’ordinateur. La fonction d’inst

Page 246 - F-2 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur viiPORTÉGÉ M750Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous

Page 247 - Annexe G

3-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte SCPour retirer une carte SC, procédez comme suit :1. Cliquez sur l’icône Retirer le périph

Page 248 - G-2 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 3-21PORTÉGÉ M750Illustration 3-5 Exemples de supports mémoireCarte mémoireCette section regroupe les informations de sécurité

Page 249 - Manuel de l’utilisateur G-3

3-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de

Page 250 - G-4 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur 3-23PORTÉGÉ M750Entretien de la carte d’extension mémoire Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enreg

Page 251 - Annexe H

3-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte mémoireCes instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en charge. Po

Page 252 - Durée de vie de la batterie

Manuel de l’utilisateur 3-25PORTÉGÉ M750Module mémoire supplémentaireCet ordinateur est équipé de deux emplacements pour modules mémoire : l’emplaceme

Page 253 - Ecran à cristaux liquides

3-26 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Installation d’un module mémoire (Connecteur A)Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :1. Sélec

Page 254 - Protection contre la copie

Manuel de l’utilisateur 3-27PORTÉGÉ M7508. Soulevez l’arrière du clavier, faites-le tourner vers vous et posez le côté comportant les touches sur le r

Page 255 - Annexe I

3-28 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75010. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 45° environ,

Page 256 - Déclaration de vol Toshiba

Manuel de l’utilisateur 3-29PORTÉGÉ M75011. Remettez en place le capot du module mémoire et serrez les deux vis.Illustration 3-12 Retrait du capot du

Page 257 - Glossaire

viii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales di

Page 258

3-30 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75015. Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Al

Page 259

Manuel de l’utilisateur 3-31PORTÉGÉ M750Illustration 3-14 Retrait d’un module mémoire7. Tournez le clavier pour le remettre en place et fixez le suppo

Page 260

3-32 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7506. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.Illustration 3-15 Retrait du couvercle du

Page 261

Manuel de l’utilisateur 3-33PORTÉGÉ M7508. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.Illustration 3-17 Retrait du capot d

Page 262

3-34 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7508. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.Illustration 3-18 Retrait d’un module mémoire9. Replacez le

Page 263

Manuel de l’utilisateur 3-35PORTÉGÉ M750Retrait du disque durPour retirer un disque dur, suivez la procédure ci-après :1. Sélectionnez le mode Démarra

Page 264

3-36 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7507. Suivez les instructions ci-dessous pour extraire le disque dur comme sur l’illustration. Ne tentez pas d’i

Page 265

Manuel de l’utilisateur 3-37PORTÉGÉ M750Illustration 3-20 Retrait du disque durDisque dur supplémentaireConnecteurPoignée en plastique a Disque dur su

Page 266

3-38 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Installation du disque durPour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après :1. Saisissez le connecte

Page 267

Manuel de l’utilisateur 3-39PORTÉGÉ M750Adaptateur de disque dur pour emplacement Ultra Slim Bay.Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votr

Page 268

Manuel de l’utilisateur ixPORTÉGÉ M750 L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capaci

Page 269

3-40 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée.Illustration 3-24 Fermeture de l’écranPour p

Page 270

Manuel de l’utilisateur 3-41PORTÉGÉ M750Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l’écran et détermine s’il s’

Page 271

3-42 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Connexion du lecteur de disquettes USBLe lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de l’or

Page 272

Manuel de l’utilisateur 3-43PORTÉGÉ M750eSATA (External Serial ATA)Un périphérique correspondant à la fonction eSATA peut être connecté au port mixte

Page 273

3-44 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du périphérique eSATAExécutez la procédure suivante pour déconnecter le périphérique eSATA :1. Att

Page 274

Manuel de l’utilisateur 3-45PORTÉGÉ M750 Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que l’ordinateur est hors tension avant d’effectuer

Page 275

3-46 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du câble i.LINK (IEEE 1394)Pour déconnecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes ci-dess

Page 276

Manuel de l’utilisateur 3-47PORTÉGÉ M750Prise de sécuritéUne prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volu

Page 277

3-48 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Batterie Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Pour plus de détai

Page 278

Manuel de l’utilisateur 3-49PORTÉGÉ M750Options Ultra Slim BayLes modules suivants peuvent être installés dans l’emplacement Ultra Slim Bay.Adaptateur

Comments to this Manuals

No comments