computers.toshiba-europe.comManual del usuarioPORTÉGÉ M750
x Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Programa ENERGY STAR®Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de Energy Star®. Si el modelo que adquirió es com
3-50 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Accesorios opcionalesPuede añadir una serie de opciones y accesorios para aumentar aún más la potencia y la comodid
Manual del usuario 3-51PORTÉGÉ M750Opciones de Ultra Slim BayEs posible instalar en Ultra Slim Bay los módulos enumerados a continuación.Lápiz para Ta
3-52 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario 4-1PORTÉGÉ M750Capítulo 4Principios básicos de utilizaciónEste capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca la
4-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Los dos botones situados por debajo del panel táctil se utilizan como los de un ratón estándar. Pulse el botón izqui
Manual del usuario 4-3PORTÉGÉ M750Tome las siguientes precauciones sobre el manejo del lápiz para Tablet PC.n Para evitar daños en la pantalla, no rea
4-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Extracción del lápiz para Tablet PCPara extraer un lápiz para Tablet PC, siga estos pasos:1 Empuje el lápiz para Tab
Manual del usuario 4-5PORTÉGÉ M750Acciones del lápizPuede utilizar el Lápiz para Tablet PC para introducir datos, iniciar programas, mover objetos y e
4-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Extracción de la caja del lápiz de reservaPara extraer la caja del lápiz de reserva, siga estos pasos:1 Guarde el tr
Manual del usuario 4-7PORTÉGÉ M750Inserción de la caja del lápiz de reservaPara insertar la caja del lápiz de reserva, siga estos pasos:1 Introduzca l
Manual del usuario xiPORTÉGÉ M750Descripción de la especificación de láserLa unidad de discos ópticos, como el kit de unidad de DVD SuperMulti (doble
4-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Almacenamiento del lápiz de reserva en la caja del lápiz de reserva1 Introduzca el extremo del lápiz de reserva en e
Manual del usuario 4-9PORTÉGÉ M750n No utilice el ordenador mientras camina o conduce un automóvil.n Cambie al modo de portátil y apague el ordenador
4-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n La pantalla de visualización funciona como pantalla digitalizadora sensible. Sin embargo, los bordes externos de
Manual del usuario 4-11PORTÉGÉ M750Cambio al modo de tablillaPara cambiar del modo de portátil al modo Tablet, siga estas instrucciones.1 Abra el pane
4-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7502 Gire lentamente el panel de visualización en el sentido de las agujas del reloj.Figura 4-13 Cambio al modo de tab
Manual del usuario 4-13PORTÉGÉ M750Cambio al modo de portátilPara cambiar el modo de funcionamiento al modo de portátil, siga estas instrucciones:1 Le
4-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Método 1: Cambiar la orientación de la pantalla con las Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA y la Utilidad de giro
Manual del usuario 4-15PORTÉGÉ M7505 Seleccione una orientación de pantalla en el menú desplegable Orientación y cambie la pantalla.Utilización de las
4-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Utilización del sensor de huella dactilarEste producto incluye una utilidad de huella dactilar instalada con el fin
Manual del usuario 4-17PORTÉGÉ M750Aspectos que deben tenerse en cuenta sobre el sensor de huella dactilarTenga en cuenta lo siguiente al utilizar el
xii Manual del usuarioPORTÉGÉ M750PrólogoEnhorabuena por la adquisición del ordenador de la serie PORTÉGÉ M750. Este potente ordenador portátil propor
4-18 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Siga estas recomendaciones para mejorar la tasa de éxito en el reconocimiento de huellas dactilares.n Registre dos
Manual del usuario 4-19PORTÉGÉ M7502 Se mostrará la pantalla Verify (verificar), introduzca la contraseña de inicio de sesión en Windows y haga clic e
4-20 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Cómo eliminar los datos de huella dactilarLos datos de huella dactilar se guardan en la memoria no volátil especial
Manual del usuario 4-21PORTÉGÉ M750Al utilizarlo, tenga en cuenta las siguientes limitaciones del sensor de huella dactilar:n Se mostrará un mensaje d
4-22 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Procedimiento de autenticación de huella dactilar1 Encienda el ordenador.2 En la pantalla Bienvenido de Windows, el
Manual del usuario 4-23PORTÉGÉ M750Cómo activar la configuración de Fingerprint Pre-OS Authentication (autenticación de huella dactilar previa al sist
4-24 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Cómo activar la función Enable Fingerprint Single-Swipe Sign On (activar el registro de huella dactilar en una únic
Manual del usuario 4-25PORTÉGÉ M750Cámara webAlgunos modelos están equipados con una cámara Web, un dispositivo que le permite grabar vídeo y tomar fo
4-26 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Utilización del software Presto! BizCard 5La cámara Web también dispone de una función de lector de tarjetas de vis
Manual del usuario 4-27PORTÉGÉ M750Utilización de Reconocimiento de cara de TOSHIBAReconocimiento de cara de TOSHIBA utiliza una biblioteca de caras p
Manual del usuario xiiiPORTÉGÉ M750IconosLos iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también
4-28 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Cómo registrar los datos de reconocimiento facialTome una fotografía con el fin de realizar una verificación facial
Manual del usuario 4-29PORTÉGÉ M75011 Registre la cuenta.Rellene los campos de registro de cuenta.Rellene todos los campos.12 Se mostrará la pantalla
4-30 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Pantalla AUTO Mode Login (inicio de sesión en modo AUTO)1 Encienda el ordenador.2 Se mostrará la pantalla Select Ti
Manual del usuario 4-31PORTÉGÉ M750Cambio del módulo Ultra Slim BayUltra Slim Bay es un espacio de conexión para una sola unidad que admite cualquiera
4-32 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7509 Sujete el gancho por la parte cóncava de la unidad de discos ópticos y deslícela hacia fuera.Figura 4-19 Extracci
Manual del usuario 4-33PORTÉGÉ M750Caja de Ultra Slim BayEl kit de unidad de DVD SuperMulti (doble capa) II está equipado con una caja de Ultra Slim B
4-34 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Utilización de las unidades de discos ópticosLa unidad de CD-RW/DVD-ROM de tamaño completo proporciona una ejecució
Manual del usuario 4-35PORTÉGÉ M7503 Coloque el CD/DVD en la bandeja de discos con la etiqueta hacia arriba. Figura 4-24 Introducción de un CD/DVD4 Ha
4-36 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7505 Empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla. Empuje suavemente hasta que quede cerrada. Figura 4-25 Ci
Manual del usuario 4-37PORTÉGÉ M750Bloqueo automático de unidad ópticaEsta función bloquea automáticamente el botón de expulsión de la unidad de disco
xiv Manual del usuarioPORTÉGÉ M750TerminologíaEste término empleado en el presente documento se define de la siguiente forma:Inicio La palabra “Inicio
4-38 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Cómo extraer un CD/DVD si la bandeja de discos no se abreCuando el ordenador está apagado, la bandeja no se abre al
Manual del usuario 4-39PORTÉGÉ M750Mensaje importanteAntes de grabar o regrabar en cualquier disco admitido por el kit de unidad de DVD SuperMulti (do
4-40 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750CD-R:TAIYO YUDEN CO., Ltd.,MITSUBISHI Chemical Corporation,Ricoh Co., Ltd.Hitachi Maxell,Ltd.CD-RW (Multi-Speed y H
Manual del usuario 4-41PORTÉGÉ M750n Si la calidad del disco es baja o si éste está sucio o dañado, es posible que se produzca un error de grabación o
4-42 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n Dado que los discos están basados en la norma DVD, puede que se llenen de datos ficticios si los datos grabados o
Manual del usuario 4-43PORTÉGÉ M750n Golpear o someter a vibraciones el ordenador.n Instalar, extraer o conectar dispositivos externos, como una tarje
4-44 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n TOSHIBA Disc Creator no permite grabar en formato de paquetes.n Es posible que no pueda utilizar la función “Disc
Manual del usuario 4-45PORTÉGÉ M750Cómo obtener más información sobre TOSHIBA Disc CreatorConsulte los archivos de ayuda para obtener más información
4-46 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Dispositivos de visualización y audion “TOSHIBA DVD PLAYER” sólo se ejecuta cuando el color está configurado con el
Manual del usuario 4-47PORTÉGÉ M750Inicio de TOSHIBA DVD PLAYERSiga este procedimiento para iniciar “TOSHIBA DVD PLAYER”.1 Introduzca un DVD-Video en
Manual del usuario xvPORTÉGÉ M750Precauciones generalesLos ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y sopo
4-48 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Abra la ayuda de TOSHIBA DVD PLAYERLas funciones e instrucciones de TOSHIBA DVD PLAYER también se detallan en la ay
Manual del usuario 4-49PORTÉGÉ M7505 No utilice nunca un lápiz para escribir en la etiqueta de un disquete, ya que el polvo que origina la punta del l
4-50 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Si considera que el nivel de volumen del micrófono es inadecuado, mueva el control deslizante Microphone Boost (pot
Manual del usuario 4-51PORTÉGÉ M750Administración de energíaEl controlador de audio del ordenador puede apagarse cuando no se utiliza la función de au
4-52 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750MódemEn este apartado se describe cómo conectar y desconectar el módem interno de un conector telefónico.Selección
Manual del usuario 4-53PORTÉGÉ M7503 Haga clic en este icono con el botón principal del ratón para ver la lista de regiones que admite el módem, así c
4-54 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Propiedades de marcadoDebe seleccionar este elemento para ver las propiedades de marcación.Conexión del cable modul
Manual del usuario 4-55PORTÉGÉ M750Desconexión del cable modularPara desconectar el cable modular, siga estos pasos:1 Apriete la palanca que presenta
4-56 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750LAN inalámbricaLa LAN inalámbrica es compatible con otros sistemas LAN basados en la tecnología de radio Direct Seq
Manual del usuario 4-57PORTÉGÉ M750Seguridadn TOSHIBA recomienda encarecidamente la activación de la funcionalidad de cifrado, ya que, de lo contrario
xvi Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Quemadurasn Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador se utiliza durante un período de t
4-58 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Notas de última hora relacionadas con Bluetooth Stack para Windows de TOSHIBA1 Software de aplicación de fax:Tenga
Manual del usuario 4-59PORTÉGÉ M750Indicador de comunicación inalámbricaEl indicador de comunicación inalámbrica muestra el estado de las funciones de
4-60 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Tipos de cables para LANSi utiliza una LAN Gigabit Ethernet (1000 megabits por segundo, 1000BASE-TX), asegúrese de
Manual del usuario 4-61PORTÉGÉ M7503 Conecte el otro extremo del cable a un conector del hub o del router de la LAN. Consulte con el administrador de
4-62 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Transporte del ordenadorSi bien el ordenador se ha diseñado para un funcionamiento duradero, deberá tomar algunas p
Manual del usuario 4-63PORTÉGÉ M750Utilización de la protección de unidad de disco duroEste ordenador incluye una función que permite reducir el riesg
4-64 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Protección de unidad de disco duroPuede optar por activar o desactivar la protección de unidad de disco duro (TOSHI
Manual del usuario 4-65PORTÉGÉ M750DetallesPara abrir la ventana Details, haga clic en el botón Setup Detail (configurar detalles) en la ventana TOSHI
4-66 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Inicio de la Utilidad de inactividad y carga USBPara iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio -> Todos los pro
Manual del usuario 4-67PORTÉGÉ M750Activación de Inactividad y carga USBEsta utilidad puede emplearse para activar y desactivar la función de Inactivi
Manual del usuario 1-1PORTÉGÉ M750Capítulo 1Para empezarEn este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e información básica sobr
4-68 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750RefrigeraciónCon el fin de evitar recalentamientos, el procesador dispone de un sensor interno de temperatura que a
Manual del usuario 5-1PORTÉGÉ M750Capítulo 5El tecladoTodas las disposiciones de teclado del ordenador son compatibles con un teclado ampliado de 104/
5-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Teclas de función: F1... F12Las teclas de función (que no deben confundirse con la tecla FN), son las doce teclas qu
Manual del usuario 5-3PORTÉGÉ M750Pulse FN + F10 o FN + F11 para acceder al teclado numérico integrado en el ordenador. Cuando se activa, las teclas c
5-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Suspensión: Al pulsar FN + F3, el sistema cambia al Modo de suspensión.Hibernar: Al pulsar FN + F4, el sistema cambi
Manual del usuario 5-5PORTÉGÉ M750ODD: Al pulsar las teclas FN + Tab, se enciende o apaga la unidad de discos ópticos o se abre la bandeja de discos.U
5-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Teclado numérico superpuestoEl teclado del ordenador carece de teclado numérico independiente, pero incluye un tecla
Manual del usuario 5-7PORTÉGÉ M750Uso temporal del teclado normal (superposición activada)Mientras que utiliza la superposición, puede acceder tempora
5-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario 6-1PORTÉGÉ M750Capítulo 6Alimentación y modos de activaciónEl ordenador dispone de los siguientes recursos de alimentación: el adap
1-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750SoftwareSe encuentran preinstalados el siguiente sistema operativo Windows® y el siguiente software de utilidades.n
6-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Tabla 6-1 Condiciones de alimentación (continuación) EncendidoApagado (sin funcionamiento)Adaptador de CA conectado2
Manual del usuario 6-3PORTÉGÉ M750Tabla 6-1 Condiciones de alimentación (continuación)*1Cuando la batería de ampliación Slice no se está cargando.*2Cu
6-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Control de los modos de alimentaciónComo se muestra en la tabla siguiente, los indicadores Batería, Batería secundar
Manual del usuario 6-5PORTÉGÉ M750Indicador de AlimentaciónCompruebe el indicador Alimentación para determinar el estado de alimentación del ordenador
6-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Batería del reloj de tiempo real (RTC)Esta batería proporciona alimentación a las funciones de reloj de tiempo real
Manual del usuario 6-7PORTÉGÉ M750Carga de las bateríasCuando disminuye el nivel de la batería, el indicador de Batería parpadea en color naranja para
6-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750TiempoLa tabla siguiente muestra el tiempo necesario aproximado para cargar completamente una batería descargada.Tie
Manual del usuario 6-9PORTÉGÉ M750Control de la capacidad de la bateríaLa carga restante en la batería se puede controlar empleando los siguientes mét
6-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Retención de los datos al apagar el ordenadorCuando apaga el ordenador con la batería totalmente cargada, la baterí
Manual del usuario 6-11PORTÉGÉ M750Sustitución de la bateríaTenga en cuenta que la batería está clasificada como artículo consumible.La duración de fu
Manual del usuario 1-3PORTÉGÉ M750Para empezarEn esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. En él se
6-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7505 Deslice el bloqueo de la batería hacia la posición de desbloqueo ( ) para poder mover el pestillo de liberación d
Manual del usuario 6-13PORTÉGÉ M750Instalación de la bateríaPara instalar una batería, siga estos pasos:1 Introduzca la batería en el ordenador hasta
6-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7503 Retire la cubierta protectora de la batería de ampliación Slice.4 Abra los pestillos de la batería de ampliación
Manual del usuario 6-15PORTÉGÉ M7504 Cierre el panel de visualización y coloque el ordenador boca abajo.5 Abra los pestillos de liberación en la direc
6-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Utilidad de contraseña de TOSHIBALa Utilidad de contraseña de de TOSHIBA ofrece dos niveles de protección mediante
Manual del usuario 6-17PORTÉGÉ M750n Eliminar (botón)Haga clic en este botón para eliminar una contraseña registrada. Antes de eliminar una contraseña
6-18 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Campo Ficha de clave de usuarion Crear (botón)Puede utilizar una ficha de clave de tarjeta SD en lugar de introduci
Manual del usuario 6-19PORTÉGÉ M750Arranque del ordenador mediante contraseñaSi ya ha registrado una contraseña, existen cuatro formas de arrancar el
6-20 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Modo de tablilllaIntroduzca su contraseña tocando en el teclado en pantalla con el lápiz para Tablet PC o con un de
Manual del usuario 6-21PORTÉGÉ M750Utilidades de WindowsPuede configurar diversos parámetros asociados al Modo de suspensión y al modo Hibernación en
ii Manual del usuarioPORTÉGÉ M750ContenidoPrólogoPrecauciones generalesCapítulo 1 Para empezarLista de comprobación del equipo. . . . . . . . . . . .
1-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Acerca del modo TabletEl ordenador se puede utilizar de dos formas; como un PC portátil normal y como Tablet PC. Pue
6-22 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario 7-1PORTÉGÉ M750Capítulo 7HW SetupEn este capítulo se explica cómo utilizar el programa HW Setup de TOSHIBA para configurar el orden
7-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750PantallaEsta ficha permite personalizar la configuración de visualización del ordenador con la pantalla interna o co
Manual del usuario 7-3PORTÉGÉ M750Puede omitir la configuración y seleccionar manualmente un dispositivo de arranque pulsando las siguientes teclas mi
7-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7503 Utilice las teclas de cursor izquierda/derecha para resaltar el dispositivo deseado y pulse ENTER.Opciones de prio
Manual del usuario 7-5PORTÉGÉ M750Tipo de soporte BIOS de memoria USBEsta opción le permite establecer el tipo de memoria USB como dispositivo de arra
7-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750TecladoActivación mediante tecladoCuando esta función está activada y el ordenador está en Modo de suspensión, puede
Manual del usuario 7-7PORTÉGÉ M750LANActivación mediante LANEsta función permite al ordenador encenderse al recibir una señal de activación desde la L
7-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Configuración de dispositivosConfiguración de dispositivosEsta opción le permite definir cómo se configurarán los di
Manual del usuario 8-1PORTÉGÉ M750Capítulo 8Solución de problemasTOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. No obstante, si se presenta
Manual del usuario 1-5PORTÉGÉ M7501 Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.Figura 1-1 Conexión del cable de alimentación al adaptador de
8-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n Apague el ordenador antes de conectar cualquier dispositivo externo. El ordenador reconocerá el nuevo dispositivo
Manual del usuario 8-3PORTÉGÉ M750Lista de comprobación del hardware y del sistemaEn este apartado se abordan los problemas que podrían estar provocad
8-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Arranque del sistema Si el ordenador no arranca de forma correcta, compruebe lo siguiente:n Comprobación automátican
Manual del usuario 8-5PORTÉGÉ M750Desactivación por recalentamientoEn el caso de que la temperatura interna del ordenador alcance un nivel excesivamen
8-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750BateríaSi sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador DC IN, así como del indi
Manual del usuario 8-7PORTÉGÉ M750Reloj de tiempo realContraseñaTecladoLos problemas de teclado pueden tener su origen en la configuración del ordenad
8-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Panel de visualización internoAlgunos problemas que aparentemente tienen su origen en el panel de visualización pued
Manual del usuario 8-9PORTÉGÉ M750Unidad de disco duroProblema ProcedimientoEl ordenador no arranca desde el disco duro.Compruebe si hay un disquete e
8-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Kit de unidad de DVD SuperMulti (doble capa) IIPara obtener más información, consulte el Capítulo 4, Principios bás
Manual del usuario 8-11PORTÉGÉ M750Disquetera USBPara obtener más información, consulte el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones. Algunos CD/ se
1-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7502 Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC IN 15V situado en la parte posterior del ordena
8-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Tarjeta PCPara obtener más información, consulte el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones.Smart CardPara obte
Manual del usuario 8-13PORTÉGÉ M750Memory StickPara obtener más información, consulte el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones.No puede grabar e
8-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750xD Picture CardPara obtener más información, consulte el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones.MultiMediaCard
Manual del usuario 8-15PORTÉGÉ M750Dispositivo de señalizaciónSi está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Dispositivo USB de este mi
8-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Ratón USBLa respuesta del panel táctil es excesivamente sensible o demasiado poco sensible.Ajuste la sensibilidad a
Manual del usuario 8-17PORTÉGÉ M750No funciona el doble clic.En este caso, deberá probar a cambiar la configuración de la velocidad de doble clic en l
8-18 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Sensor de huella dactilarProblema ProcedimientoLa lectura de la huella dactilar no ha sido correcta.En este caso, d
Manual del usuario 8-19PORTÉGÉ M750Dispositivo USBAdemás de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada co
8-20 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Función de inactividad y carga USBProblema ProcedimientoNo puedo utilizar la “Función de inactividad y carga USB”.P
Manual del usuario 8-21PORTÉGÉ M750Los dispositivos externos conectados a los puertos compatibles no funcionan. Es posible que algunos dispositivos ex
Manual del usuario 1-7PORTÉGÉ M750Encendido del ordenadorEn este apartado se describe cómo encender el ordenador: el indicador de Alimentación informa
8-22 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Dispositivo eSATAAdemás de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada
Manual del usuario 8-23PORTÉGÉ M750Módulo de memoria adicionalConsulte también el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones, para obtener informació
8-24 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Sistema de sonidoAdemás de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada
Manual del usuario 8-25PORTÉGÉ M750Monitor externoConsulte también el Capítulo 3, Hardware, utilidades y opciones, y la documentación del monitor para
8-26 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Dispositivo i.LINK (IEEE1394)MódemProblema ProcedimientoEl dispositivo i.LINK no funciona.Asegúrese de que el cable
Manual del usuario 8-27PORTÉGÉ M750LANEl mensaje CONNECT aparece unos instantes en pantalla y es sustituido rápidamente por el mensaje NO CARRIERAsegú
8-28 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750LAN inalámbricaSi los siguientes procedimientos no logran restaurar el acceso a la LAN, consulte al administrador d
Manual del usuario 8-29PORTÉGÉ M750Servicio técnico de TOSHIBASi necesita ayuda adicional para utilizar el ordenador o si tiene problemas con su funci
8-30 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario A-1PORTÉGÉ M750Apéndice AEspecificacionesEn este apéndice se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.Dimensiones física
1-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Primer arranque del ordenadorLa pantalla de arranque de Microsoft Windows Vista® será la primera pantalla que aparez
A-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Requisitos de alimentaciónMódem internoEstado Altitud (con respecto al nivel del mar)Funcionamiento De -60 a 3,000 m
Manual del usuario A-3PORTÉGÉ M750Velocidad de comunicacionesTransmisión y recepción de datos 300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/ 16800/19200/21
A-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario B-1PORTÉGÉ M750Apéndice BControlador de pantalla y modo de vídeoControlador de pantallaEl controlador de pantalla interpreta los co
B-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario C-1PORTÉGÉ M750Apéndice CLAN inalámbricaEste apéndice ha sido confeccionado con la idea de ayudarle a configurar una red LAN inalám
C-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750El alcance de la señal inalámbrica está relacionado con la velocidad de transmisión de la comunicación inalámbrica.
Manual del usuario C-3PORTÉGÉ M750La configuración de canales se administra de la siguiente forma:n Para clientes inalámbricos que operen en una infra
C-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750*1El canal que puede utilizarse depende del módulo de LAN inalámbrica instalado. Los canales en los que está aprobad
Manual del usuario D-1PORTÉGÉ M750Apéndice DInteroperatividad de la tecnología inalámbrica BluetoothLos adaptadores Bluetooth de TOSHIBA están diseñad
Manual del usuario 1-9PORTÉGÉ M750Modo de suspensiónSi tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del software que esté uti
D-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750La tecnología inalámbrica Bluetooth y la saludLos productos de tecnología inalámbrica Bluetooth, al igual que otros
Manual del usuario D-3PORTÉGÉ M750Canadá: Industry Canada (IC)Este dispositivo cumple la norma RSS-210 de Industry Canada.Su utilización está sujeta a
D-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Precaución: Exposición a radiación de radiofrecuenciaLa potencia de salida irradiada por el adaptador Bluetooth de T
Manual del usuario D-5PORTÉGÉ M750Utilización del adaptador Bluetooth del equipo TOSHIBA en JapónEn Japón, el ancho de banda de frecuencias de 2.400 -
D-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750(4) Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2.400MHz a 2.483,5 MHz.Es imposible evitar la banda de
Manual del usuario E-1PORTÉGÉ M750Apéndice EConectores y cable de alimentación de CAEl conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser co
E-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750En Europa, el cable de alimentación de dos conductores debe ser de tipo VDE, H05VVH2-F o H03VVH2-F, mientras que el
Manual del usuario F-1PORTÉGÉ M750Apéndice FTemporizador de protección antirrobo de TOSHIBAEsta función le permite configurar una contraseña de BIOS a
F-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario G-1PORTÉGÉ M750Apéndice GTOSHIBA PC Health MonitorEl software TOSHIBA PC Health Monitor supervisa las funciones del sistema del ord
1-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Ventajas del Modo de suspensiónEl Modo de suspensión ofrece las siguientes ventajas:n Restaura el entorno de trabaj
G-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Inicio de TOSHIBA PC Health MonitorTOSHIBA PC Health Monitor puede iniciarse de las siguientes formas:n Haga doble c
Manual del usuario G-3PORTÉGÉ M7502 Si el mensaje “It is possible that the PC cooling performance has decreased. Please clean the cooling module accor
G-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7502 Extraiga el tornillo que asegura la cubierta del módulo de refrigeración como se muestra en la siguiente figura.3
Manual del usuario G-5PORTÉGÉ M7506 Vuelva a colocar la capucha del ventilador en el ordenador.7 Deslice la cubierta del módulo de refrigeración hasta
G-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario H-1PORTÉGÉ M750Apéndice HNotas legalesEn este capítulo se indica la información de Notas legales aplicable a los ordenadores TOSHIB
H-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n utilización del ordenador a temperaturas fuera del intervalo de 5 °C a 30 °C (de 41 °F a 86 °F) o >25 °C (77° F
Manual del usuario H-3PORTÉGÉ M750Duración de la bateríaLa duración de la batería depende en gran medida del modelo, la configuración, las aplicacione
H-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Unidad de proceso de gráficos (“GPU”)El rendimiento de la unidad de proceso de gráficos (“GPU”) puede variar en func
Manual del usuario I-1PORTÉGÉ M750Apéndice ISi le roban el ordenadorEn el caso de que le roben el ordenador, le ayudaremos a encontrarlo. Antes de pon
Manual del usuario 1-11PORTÉGÉ M750Modo hibernaciónEl modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en el disco duro al apagar el ordenador, d
I-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Para dejar constancia del robo a través de Internet, siga este procedimiento:n Visite www.toshiba-europe.com en Inte
Manual del usuario Glosario-1PORTÉGÉ M750GlosarioLos términos de este glosario cubren temas relacionados con el manual. Se incluyen algunos sinónimos
Glosario-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750ECP: Puerto de prestaciones ampliadas.FDD: DisqueteraFIR: Infrarrojos rápidosGB: GigabyteHDD: Unidad de disco
Manual del usuario Glosario-3PORTÉGÉ M750Aadaptador: Dispositivo que proporciona una interfaz entre dos dispositivos electrónicamente distintos. Por e
Glosario-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750asíncrono: Relación que carece de regularidad temporal. En comunicaciones por ordenador, hace referencia al m
Manual del usuario Glosario-5PORTÉGÉ M750bus serie universal (USB): Esta interfaz serie le permite comunicar con varios dispositivos conectados en cad
Glosario-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750comandos: Instrucciones que se introducen mediante el teclado de la terminal y que dirigen las acciones del o
Manual del usuario Glosario-7PORTÉGÉ M750CRT: Siglas en inglés de cathode ray tube (tubo de rayos catódicos). Tubo de vacío en el que los haces proyec
Glosario-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750DVD+R (capa doble): Disco con dos capas en una cara con una capacidad de almacenamiento DVD+R aproximada 1,8
Manual del usuario Glosario-9PORTÉGÉ M750estado en línea: Estado funcional de un dispositivo periférico cuando se encuentra listo para recibir o trans
1-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7503 Haga clic en Choose what the power button does (seleccionar el comportamiento del botón de energía) o Choose what
Glosario-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750icono: Pequeña imagen gráfica que se muestra en pantalla o en el panel de indicadores. En Windows, los icono
Manual del usuario Glosario-11PORTÉGÉ M750LSI: Integración en gran escala. 1) Tecnología que permite la inclusión de hasta 100.000 puertas lógicas sim
Glosario-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750monitor: Dispositivo que utiliza filas y columnas de pixels para mostrar caracteres alfanuméricos o imágenes
Manual del usuario Glosario-13PORTÉGÉ M750predeterminado: Valor del parámetro seleccionado automáticamente por el sistema cuando el usuario o el progr
Glosario-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750señal analógica: Señal cuyas características como amplitud y frecuencia varían en proporción al (son una ana
Manual del usuario Glosario-15PORTÉGÉ M750tecla directa: Función del ordenador por la que la combinación de ciertas teclas con la tecla de función amp
Glosario-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Vventana: Parte de la pantalla que permite visualizar una aplicación, un documento o un cuadro de diálogo. S
Manual del usuario Índice-1PORTÉGÉ M750ÍndiceAAdaptador de batería de ampliación Slice, 3-50Adaptador de CA, 3-3adicional, 3-50conexión, 1-4Alimentaci
Índice-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Dispositivo de señalizaciónbotones de control del panel táctil, 2-12, 4-1lápiz para Tablet PC, 4-2panel táctil,
Manual del usuario Índice-3PORTÉGÉ M750Limpieza del ordenador, 4-61Lista de comprobación del equipo, 1-1Lista de documentación, 1-1MMemoria, 3-2adicio
Manual del usuario 1-13PORTÉGÉ M750Opciones de recuperación del sistema y restauración del software preinstaladoEn la unidad de disco duro hay una par
Índice-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750SSensor de huella dactilarproblemas, 8-18ubicación, 2-10utilización, 4-16Sistema de sonidoaltavoces estéreo, 2-
Manual del usuario Índice-5PORTÉGÉ M750VVisualizaciónpantalla, 2-11WWAN inalámbrica, 3-7Windows Mobility Center, 3-16XxD Picture Card, 3-22problemas,
Índice-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750
Manual del usuario iiiPORTÉGÉ M750TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45Conservación de los so
1-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Creación de discos ópticos de recuperaciónEn esta sección se describe cómo crear discos de recuperación.En la unida
Manual del usuario 1-15PORTÉGÉ M750Restauración del software preinstalado desde los discos de recuperación que ha creado.Si resultaran dañados los arc
1-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7501 Apague el ordenador.2 Encienda el ordenador y, cuando aparezca la pantalla de TOSHIBA, pulse repetidamente la tec
Manual del usuario 2-1PORTÉGÉ M750Capítulo 2Descripción generalEn este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamo
2-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750n Desactive las funciones Wi-Fi®, Bluetooth y de WAN inalámbrica cuando se encuentre cerca una persona con marcapaso
Manual del usuario 2-3PORTÉGÉ M750Lateral izquierdoEsta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.Figura 2-2 Lateral izquierdo del ordenadorOr
2-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Lateral derechoEsta figura muestra el lateral derecho del ordenador.Figura 2-3 Lateral derecho del ordenadorTenga en
Manual del usuario 2-5PORTÉGÉ M750Lápiz para Tablet PC El lápiz para Tablet PC se almacena en el lateral derecho del ordenador y permite la introducci
2-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Parte posteriorEsta figura muestra el panel posterior del ordenador.Figura 2-4 Parte posterior del ordenadorConector
Manual del usuario 2-7PORTÉGÉ M750Cara inferiorLa siguiente figura muestra la parte inferior del ordenador. Debe asegurarse de que la pantalla está ce
iv Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Apéndice CLAN inalámbricaEspecificaciones de la tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Puerto de acoplamientoEste puerto permite conectar un Duplicador de puertos Express de TOSHIBA opcional o una baterí
Manual del usuario 2-9PORTÉGÉ M750Ultra Slim Bay Consulte el apartado Lateral derecho de este capítulo para obtener más información.Pestillo de Ultra
2-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Parte frontal con la pantalla abiertaEn este apartado se muestra el ordenador con el panel de visualización abierto
Manual del usuario 2-11PORTÉGÉ M750LED de cámara WebEl LED de cámara Web se ilumina cuando la cámara Web está en funcionamiento.Pantalla de visualizac
2-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Sensor de huella dactilarEste sensor le permite registrar y reconocer una huella dactilar.Algunos modelos están equ
Manual del usuario 2-13PORTÉGÉ M750IndicadoresEn esta sección se explican las funciones de los indicadores.Indicadores del sistemaLos indicadores LED
2-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Batería El indicador Batería muestra el estado de carga de la batería: verde indica carga completa, naranja indica
Manual del usuario 2-15PORTÉGÉ M750Indicadores del tecladoLas siguientes figuras muestran las posiciones del indicador CAPS LOCK y los indicadores del
2-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Unidad de discos ópticosEl ordenador cuenta con un kit de unidad de DVD SuperMulti (doble capa) II. El funcionamien
Manual del usuario 2-17PORTÉGÉ M750DVDn Los discos DVD-R, DVD+R, DVD-R (capa dual) y DVD+R (capa doble) sólo pueden grabarse una vez. Los datos grabad
Manual del usuario vPORTÉGÉ M750Copyright© 2008 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual,
2-18 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Adaptador de CAEl adaptador de CA se ajusta automáticamente a cualquier tensión comprendida entre 100 y 240 voltios
Manual del usuario 3-1PORTÉGÉ M750Capítulo 3Hardware, utilidades y opcionesHardwareEn este apartado se describe el hardware del ordenador.Las especifi
3-2 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750MemoriaRanura para módulo Pueden instalarse módulos de memoria de 512 MB, 1.024 MB, 2.048 MB o 4.096 MB (DDR2-800) e
Manual del usuario 3-3PORTÉGÉ M750Alimentación Batería El ordenador se alimenta mediante una batería recargable de ión-litio. Batería de ampliación Sl
3-4 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750DiscosUnidad de discos ópticosUnidad de disco duro o unidad de estado sólidoEste ordenador se entrega con uno de los
Manual del usuario 3-5PORTÉGÉ M750PantallaEl panel del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución y puede colocarse en numerosos ángulos pa
3-6 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750MultimediaComunicaciones Cámara web La cámara Web es un dispositivo que le permite grabar vídeo o tomar fotografías
Manual del usuario 3-7PORTÉGÉ M750Ultra Slim BayFunciones especialesLas siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones
3-8 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Teclas directas Las teclas directas son combinaciones de ciertas teclas que permiten alterar de forma rápida la conf
Manual del usuario 3-9PORTÉGÉ M750Modo de ahorro de batería *1Esta función permite configurar el ordenador con el fin de ahorrar energía de la batería
vi Manual del usuarioPORTÉGÉ M750MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de MultiMediaCard Association.xD-Picture Card es una marca comercial de F
3-10 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Bloqueo automático de unidad ópticaEsta función bloquea automáticamente el botón de expulsión de la unidad de disco
Manual del usuario 3-11PORTÉGÉ M750TOSHIBA Value Added PackageEn esta sección se describen las funciones de componentes TOSHIBA preinstalados en el or
3-12 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750TOSHIBA Tablet PC ExtensionEn esta sección se describen las funciones de Tablet PC de TOSHIBA incluidas con el orde
Manual del usuario 3-13PORTÉGÉ M750Utilidades y aplicacionesEn este apartado se describen las utilidades preinstaladas en el ordenador y se indica cóm
3-14 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Reconocimiento de cara de TOSHIBAReconocimiento de cara de TOSHIBA utiliza una biblioteca de caras para comprobar l
Manual del usuario 3-15PORTÉGÉ M750TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de usuario que permite acceder a herramientas, utilidades y a
3-16 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Silenciador de unidad de CD/DVDEsta utilidad le permite configurar la velocidad de lectura de la unidad de discos ó
Manual del usuario 3-17PORTÉGÉ M750Dispositivos opcionalesLos dispositivos opcionales permiten ampliar las prestaciones y la versatilidad del ordenado
3-18 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Dispositivos periféricosn Kit de unidad de disco duro (ATA serie)n Dispositivo adaptador de unidad de disco duro pa
Manual del usuario 3-19PORTÉGÉ M7503 Tras introducir la tarjeta PC, consulte la documentación de la tarjeta y compruebe la configuración en Windows pa
Manual del usuario viiPORTÉGÉ M750TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no apr
3-20 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Introducción de una Smart CardLa ranura para Smart Card está situada en el lateral izquierdo del ordenador. La func
Manual del usuario 3-21PORTÉGÉ M750Extracción de una Smart CardPara extraer una Smart Card, siga estos pasos:1 Haga clic en el icono Quitar hardware c
3-22 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Figura 3-5 Ejemplos de soportes de memoriaSoporte de memoriaEn esta sección se explica cuáles son las medidas de se
Manual del usuario 3-23PORTÉGÉ M750A continuación se incluye una breve explicación para distinguir las tarjetas de memoria SD de las tarjetas de memor
3-24 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Conservación de los soportesTome las siguientes precauciones al manipular la tarjeta.Conservación de las tarjetasn
Manual del usuario 3-25PORTÉGÉ M750Inserción de soportes de memoriaLas siguientes instrucciones son aplicables a todos los tipos de dispositivos de so
3-26 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7504 Sujete el soporte y retírelo.Figura 3-7 Extracción de soportes de memoriaMódulo de memoria adicionalEste ordenado
Manual del usuario 3-27PORTÉGÉ M750Aspectos que deben tenerse en cuenta en relación con errores de módulos de memoriaSi instala un módulo de memoria q
3-28 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7503 Dé la vuelta al ordenador de arriba abajo y extraiga la batería (consulte el apartado Sustitución de la batería d
Manual del usuario 3-29PORTÉGÉ M750Figura 3-9 Gire el teclado9 Extraiga los dos tornillos y retire la cubierta del módulo de memoria.Figura 3-10 Extra
viii Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica. Consulte los apartados correspondientes d
3-30 Manual del usuarioPORTÉGÉ M75010 Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura para módulo de memoria e introduzca suavemente el mód
Manual del usuario 3-31PORTÉGÉ M75011 Coloque los dos tornillos y vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.Figura 3-12 Ajuste de la cubierta
3-32 Manual del usuarioPORTÉGÉ M75016 Dé la vuelta al ordenador.17 Encienda el ordenador y asegúrese de que se reconoce la memoria añadida: para confi
Manual del usuario 3-33PORTÉGÉ M7507 Gire el teclado para colocarlo en su sitio y asegure la abrazadera del teclado como se describe en el apartado an
3-34 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7507 Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura para módulo de memoria e introduzca suavemente el módu
Manual del usuario 3-35PORTÉGÉ M7508 Coloque la cubierta del módulo de memoria y asegúrela con el correspondiente tornillo.Figura 3-17 Ajuste de la cu
3-36 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7508 Sujete el módulo de memoria por los lados y extráigalo del ordenador.Figura 3-18 Extracción del módulo de memoria
Manual del usuario 3-37PORTÉGÉ M750Extracción del kit de unidad de disco duroPara extraer el kit de unidad de disco duro, siga estos pasos:1 Configure
3-38 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7507 Siga estos pasos para retirar la unidad de disco duro como se muestra en la siguiente figura. No deje nunca que
Manual del usuario 3-39PORTÉGÉ M750Figura 3-20 Extracción del kit de unidad de disco duroKit de unidad de disco duroConectorPestaña de plástico a Kit
Manual del usuario ixPORTÉGÉ M750Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenadorn Deshágase de este ordenador conforme a la legislación aplica
3-40 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Instalación del kit de unidad de disco duroPara instalar el kit de unidad de disco duro, siga estos pasos:1 Sujete
Manual del usuario 3-41PORTÉGÉ M750Dispositivo adaptador de unidad de disco duro para Ultra Slim Bay II (opcional)Puede incrementar la capacidad de al
3-42 Manual del usuarioPORTÉGÉ M7503 Cierre la tapa y deslice el bloqueo hacia la posición de bloqueo.Figura 3-24 Cierre de la tapaPara obtener más de
Manual del usuario 3-43PORTÉGÉ M750Al encender el ordenador, éste reconocerá el monitor externo de forma automática y determinará si es en color o mon
3-44 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Conexión de la disquetera USBPara conectar la disquetera, introduzca el conector USB de la disquetera en un puerto
Manual del usuario 3-45PORTÉGÉ M750eSATA (ATA serie externo)El puerto combinado eSATA/USB del ordenador permite conectar un dispositivo que disponga d
3-46 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Desconexión de un dispositivo eSATA Una vez que termine de utilizar el dispositivo eSATA, siga estos pasos para des
Manual del usuario 3-47PORTÉGÉ M750n Asegúrese que de la transferencia de datos ha concluido o apague el ordenador antes de:n Conectar/desconectar un
3-48 Manual del usuarioPORTÉGÉ M750Duplicador de puertos Express de TOSHIBAEl Duplicador de puertos Express de TOSHIBA se conecta directamente a la in
Manual del usuario 3-49PORTÉGÉ M750Anclaje de seguridadLos anclajes de seguridad permiten fijar el ordenador a una mesa u otro objeto pesado para difi
Comments to this Manuals