computers.toshiba-europe.comManuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
x Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Description de la spécification laserLe lecteur de disques optiques (par exemple le lecteur de DVD Super Multi do
3-50 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur 4-1PORTÉGÉ M750Chapitre 4Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relative
4-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation du stylet pour Tablet PC et du stylet de rechangeVous pouvez utiliser le stylet pour exécuter des a
Manuel de l’utilisateur 4-3PORTÉGÉ M750Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du stylet du Tablet PC. Pour prévenir tout risque de
4-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait du styletPour retirer le stylet du Tablet PC, appliquez les étapes décrites ci-dessous :1. Placez le st
Manuel de l’utilisateur 4-5PORTÉGÉ M750Double appuiAppuyez deux fois avec la pointe du stylet sur un objet et soulevez-le immédiatement pour exécuter
4-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait de l’étui du stylet de rechangePour accéder au stylet de rechange, procédez comme suit :1. Enregistrez
Manuel de l’utilisateur 4-7PORTÉGÉ M750Insertion de l’étui du stylet de rechangePour insérer le stylet de rechange, procédez comme suit :1. Insérez l’
4-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Stockage du stylet de rechange dans son étui1. Insérez la pointe du stylet de rechange dans le support de l’étu
Manuel de l’utilisateur 4-9PORTÉGÉ M750 En cas de transport, veillez à passer d’abord en mode Bureau et à éteindre l’ordinateur. Ne transportez jamai
Manuel de l’utilisateur xiPORTÉGÉ M750PréfaceMerci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ M750. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excell
4-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 L’écran est tactile. Cependant, la sensibilité diminue près des bords de l’écran. Conservez le stylet Tablet
Manuel de l’utilisateur 4-11PORTÉGÉ M750Passage en mode Tablet PCPour passer du mode Portable au mode Tablet PC, procédez comme suit :1. Ouvrez l’écra
4-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7502. Faites lentement pivoter l’écran dans le sens des aiguilles d’une montre.Illustration 4-13 Passage en mode
Manuel de l’utilisateur 4-13PORTÉGÉ M750Passage en mode PortablePour passer du mode Tablet PC au mode Portable, procédez comme suit :1. Soulevez l’écr
4-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Méthode 1 : Changement de l’orientation de l’écran avec les utilitaires TOSHIBA Accelerometer et TOSHIBA Rotat
Manuel de l’utilisateur 4-15PORTÉGÉ M7505. Sélectionnez une orientation dans le menu déroulant Orientation, puis placez l’écran dans la position voulu
4-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation du lecteur d’empreintesLe présent produit comporte un utilitaire de reconnaissance d’empreinte dig
Manuel de l’utilisateur 4-17PORTÉGÉ M750Aspects essentiels du lecteur d’empreintes digitalesVeuillez tenir compte des recommandations suivantes lors d
4-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Prenez les précautions suivantes pour améliorer le taux de reconnaissance de vos empruntes. Inscrivez au moin
Manuel de l’utilisateur 4-19PORTÉGÉ M7503. Dans l’écran User’s Fingers (Empreintes de l’utilisateur) cliquez sur la case situé au-dessus du doigt à in
xii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750IcônesLes icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyant
4-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. L’écran User’s Fingers (Doigts de l’utilisateur) s’affiche. Pour supprimer toutes les empreintes enregistr
Manuel de l’utilisateur 4-21PORTÉGÉ M750Aspects essentiels de l’utilitaire de reconnaissance d’empreintes digitalesLa fonction EFS (Encrypting File Sy
4-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Cette option permet de basculer immédiatement vers l’écran de saisie au clavier.Authentification biométrique a
Manuel de l’utilisateur 4-23PORTÉGÉ M750Fonctionnalité de connexion biométrique centraliséeGénéralCette fonctionnalité permet à l’utilisateur de compl
4-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Caméra WebCertains modèles sont dotés d’une caméra Web, qui est un périphérique permettant d’enregistrer des v
Manuel de l’utilisateur 4-25PORTÉGÉ M750Utilisation du logiciel Presto! BizCard 5La caméra Web est également dotée d’une fonction de lecture de cartes
4-26 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilisation de TOSHIBA Face RecognitionTOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibli
Manuel de l’utilisateur 4-27PORTÉGÉ M750Comment enregistrer les données de reconnaissance de visagesPrenez une photo, puis enregistrez les données req
4-28 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75012. L’écran Management s’affiche.Le nom de compte inscrit s’affiche. Cliquez dessus pour afficher l’image capt
Manuel de l’utilisateur 4-29PORTÉGÉ M750Ecran AUTO Mode Login1. Remettez l’ordinateur sous tension.2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’a
Manuel de l’utilisateur xiiiPORTÉGÉ M750TerminologieCe terme est défini dans ce document de la façon suivante :Commencer Le terme « Démarrer » fait ré
4-30 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Remplacement des modules Ultra Slim BayUltra Slim Bay est une baie d’accueil pour lecteur qui peut recevoir l’
Manuel de l’utilisateur 4-31PORTÉGÉ M7509. Saisissez le crochet dans la cavité du lecteur optique et faites-le glisser pour le sortir.Illustration 4-1
4-32 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Boîtier Ultra Slim BayLe lecteur de DVD Super Multi (double couche) est équipé d’un boîtier Ultra Slim Bay. Ce
Manuel de l’utilisateur 4-33PORTÉGÉ M750Insertion d’une unitéPour insérer le lecteur de DVD Super Multi (double couche) Drive Kit II dans le boîtier U
4-34 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Insertion d’un disquePour charger des CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous :1. Appuyez sur le bouton d’é
Manuel de l’utilisateur 4-35PORTÉGÉ M7504. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu’à ce que vous sentiez un léger déclic. Le CD/DVD doit être alig
4-36 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu’à ce qu’il soit en place.Verr
Manuel de l’utilisateur 4-37PORTÉGÉ M750Retrait du CD/DVD lorsque le lecteur est hors tensionLe bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lo
4-38 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Remarque importanteAvant d’écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur de DVD Super Mu
Manuel de l’utilisateur 4-39PORTÉGÉ M750CD-RW (multi-vitesses et grande vitesse) :MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.CD-RW (très grande vi
xiv Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Précautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les t
4-40 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Si le disque est de mauvaise qualité, sale ou endommagé, vous risquez de subir des erreurs d’écriture ou de
Manuel de l’utilisateur 4-41PORTÉGÉ M750 N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel antivirus. Attendez la fin de l’antivirus
4-42 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à vibrations, tels que les avions, le
Manuel de l’utilisateur 4-43PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM. Utilisez Windows Explorer ou un autre utili
4-44 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA DVD PLAYERTenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA DVD Player :Remarque
Manuel de l’utilisateur 4-45PORTÉGÉ M750Périphériques d’affichage et audio Le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » fonctionne uniquement en mode « Couleur
4-46 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage de TOSHIBA DVD PLAYERSuivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA DVD PLAYER.1. Insérez un D
Manuel de l’utilisateur 4-47PORTÉGÉ M750Ouverture de l’aide du logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYERLes fonctions et l’utilisation de TOSHIBA DVD PLA
4-48 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7504. Appliquez toujours l’étiquette à l’emplacement prévu et ne superposez jamais plusieurs étiquettes, faute de
Manuel de l’utilisateur 4-49PORTÉGÉ M750Niveau du bip systèmeAppliquez la procédure ci-dessous pour changer le niveau de diffusion du bip système.1. C
Manuel de l’utilisateur xvPORTÉGÉ M750Température externe de l’ordinateur Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur es
4-50 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Configuration des haut-parleursCliquez sur le bouton lecture pour vous assurer que le son des haut-parleurs
Manuel de l’utilisateur 4-51PORTÉGÉ M750ModemCette section décrit comment brancher/débrancher un modem interne d’une prise téléphonique.Sélection d’un
4-52 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Cliquez sur l’icône avec le bouton gauche de la souris pour afficher la liste des zones où le modem est pri
Manuel de l’utilisateur 4-53PORTÉGÉ M750Propriétés de numérotationSélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation.Branchement du
4-54 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du câble modulaireSuivez les étapes ci-dessous pour débrancher le câble téléphonique :1. Pincez le
Manuel de l’utilisateur 4-55PORTÉGÉ M750 Sélection de fréquence de 11 GHz pour IEEE 802.11a et/ou la préversion IEEE 802.11n 2.0. Sélection de fréqu
4-56 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Technologie sans fil BluetoothLa technologie sans fil Bluetooth™ permet d’échanger, sans câble, des données en
Manuel de l’utilisateur 4-57PORTÉGÉ M750Assistance produit :Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d’exploitation et les langues pris
4-58 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Types de câbles réseauSi vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1 000BASE-T), util
Manuel de l’utilisateur 4-59PORTÉGÉ M750Illustration 4-30 Branchement du câble réseau 3. Branchez l’autre extrémité du câble sur un concentrateur rése
xvi Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
4-60 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Manipulation de l’ordinateurCette section explique comment manipuler et entretenir l’ordinateur.Nettoyage de l
Manuel de l’utilisateur 4-61PORTÉGÉ M750 Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Lorsque vous transportez votre ordinateur, ten
4-62 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750HDD Protection (Protection du disque dur)Vous pouvez activer ou désactiver la fonction TOSHIBA de protection d
Manuel de l’utilisateur 4-63PORTÉGÉ M750DétailsPour ouvrir la fenêtre Details, cliquez sur le bouton Setup Detail dans la fenêtre TOSHIBA HDD Protecti
4-64 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage de l’utilitaire USB Sleep and ChargePour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer-> Tous les
Manuel de l’utilisateur 4-65PORTÉGÉ M750Activation de USB Sleep and ChargeCet utilitaire permet d’activer et désactiver la fonctionnalité Veille et ch
4-66 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur 5-1PORTÉGÉ M750Chapitre 5ClavierLes diverses dispositions des touches du clavier de l’ordinateur sont compatibles avec le clav
5-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Touches de fonction : F1 à F12Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche spéciale Fn, sont au n
Manuel de l’utilisateur 5-3PORTÉGÉ M750Appuyez sur les touches Fn + F10 ou Fn + F11 pour accéder au bloc intégré. Les touches comportant des caractère
Manuel de l’utilisateur 1-1PORTÉGÉ M750Chapitre 1Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l’équipement et des instr
5-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Veille : Appuyez sur Fn + F3 pour activer le mode Veille.Veille prolongée : appuyez sur Fn + F4 pour activer le
Manuel de l’utilisateur 5-5PORTÉGÉ M750Zoom : appuyez sur Fn + barre d’espace pour changer de résolution d’écran.Lecteur optique : appuyez sur les tou
5-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Bloc numérique intégréLe clavier n’est pas doté d’un pavé numérique indépendant. Le pavé numérique intégré assu
Manuel de l’utilisateur 5-7PORTÉGÉ M750Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé)Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vo
5-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur 6-1PORTÉGÉ M750Chapitre 6Alimentation et modes de mise sous tensionLes sources d’alimentation de l’ordinateur se composent de
6-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Tableau 6-1 Conditions d’alimentation (suite) Sous tensionHors tensionAdaptateur secteur branché2ème batterie c
Manuel de l’utilisateur 6-3PORTÉGÉ M750Tableau 6-1 Conditions d’alimentation (suite)*1Lorsque la batterie secondaire n’est pas en cours de chargement.
6-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Supervision des conditions d’alimentationComme le montre le tableau ci-dessous, les voyants Batterie, 2ème batt
Manuel de l’utilisateur 6-5PORTÉGÉ M750Voyant d’alimentationLe voyant Alimentation indique l’état de fonctionnement de l’ordinateur. Ses indications s
1-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750LogicielsLe système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine : Microsoft Win
6-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Batterie de l’horloge temps réel (RTC)La batterie de l’horloge en temps réel (RTC) assure l’alimentation nécess
Manuel de l’utilisateur 6-7PORTÉGÉ M750Chargement des batteriesLorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie clignote. L’autonom
6-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750HeureLe tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la situation.Temps de charge (heures)Rema
Manuel de l’utilisateur 6-9PORTÉGÉ M750Contrôle de la capacité de la batterieLa charge restante de la batterie peut être suivie à l’aide des méthodes
6-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Stockage des données lorsque l’ordinateur est hors tensionLorsque vous mettez l’ordinateur hors tension alors
Manuel de l’utilisateur 6-11PORTÉGÉ M750Remplacement de la batterie principaleLa batterie est considérée comme un bien consommable.Le cycle de vie de
6-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7506. Faites glisser et maintenez le loquet de dégagement (1) pour libérer la batterie principale et l’enlever (2
Manuel de l’utilisateur 6-13PORTÉGÉ M750Connexion et déconnexion de la batterie secondaireCette batterie permet de prolonger l’autonomie de votre ordi
6-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7505. Repliez les loquets pour fixer la batterie extensible par tranche sur l’ordinateur.Illustration 6-5 Fixatio
Manuel de l’utilisateur 6-15PORTÉGÉ M7506. Soulevez la batterie extensible par tranche.Illustration 6-7 Retrait de la batterie secondaire7. Veillez à
Manuel de l’utilisateur 1-3PORTÉGÉ M750Prise en mainVous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travai
6-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Champ Mot de passe User Définir (bouton)Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passe comprenant jus
Manuel de l’utilisateur 6-17PORTÉGÉ M750Champ jeton utilisateur Créer (bouton)Vous pouvez utiliser une carte-jeton SD au lieu d’entrer le mot de pass
6-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mot de passe SupervisorLorsque vous définissez un mot de passe Supervisor (Responsable), seules certaines fonc
Manuel de l’utilisateur 6-19PORTÉGÉ M750Mode Tablet PCEntrez votre mot de passe en tapant sur les touches du clavier affiché à l’écran à l’aide du sty
6-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilitaires WindowsVous pouvez configurer les paramètres associés aux modes Veille et Veille prolongée dans la
Manuel de l’utilisateur 7-1PORTÉGÉ M750Chapitre 7HW SetupCe chapitre explique comment configurer votre ordinateur et effectuer différents réglages à l
7-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750GénéralCette fenêtre affiche la version du BIOS et comporte deux boutons : Valeur par défaut et A propos. Confi
Manuel de l’utilisateur 7-3PORTÉGÉ M750Séquence de démarrageOptions de démarrageCet onglet permet de définir la séquence de démarrage de l’ordinateur.
7-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Marche à suivre pour sélectionner un lecteur de démarrage :1. Maintenez enfoncée la touche F12 et démarrez l’or
Manuel de l’utilisateur 7-5PORTÉGÉ M750USB Memory BIOS Support Type (Type de prise en charge de la mémoire USB par le BIOS)Permet de définir le type d
ii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Table des matièresPréfacePrécautions généralesChapitre 1 Prise en mainListe de contrôle de l’équipement . . . .
1-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Connexion de l’adaptateur secteurBranchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’o
7-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750ProcesseurCette fonction permet de paramétrer le mode de fonctionnement de l’unité centrale.Mode fréquence UC d
Manuel de l’utilisateur 7-7PORTÉGÉ M750Pour utiliser la fonctionnalité Wake-up on LAN, laissez l’ordinateur alimenté sur secteur. Si cette option est
7-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Emulation LD USBUtilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d’émulation du lecteur de disquett
Manuel de l’utilisateur 8-1PORTÉGÉ M750Chapitre 8Résolution des incidentsVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefo
8-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Liste de vérification préliminaireCommencez par étudier les causes les plus simples. Les éléments mentionnés da
Manuel de l’utilisateur 8-3PORTÉGÉ M750Liste de vérification du matériel et du systèmeCette section traite d’incidents causés par les composants de l’
8-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Démarrage du système Si l’ordinateur ne démarre pas correctement, vérifiez les éléments suivants : Test automa
Manuel de l’utilisateur 8-5PORTÉGÉ M750Arrêt en cas de surchauffeSi la température interne de l’ordinateur dépasse un certain seuil, l’ordinateur acti
8-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BatterieEn cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée adaptateur et Batterie. Reportez-vous
Manuel de l’utilisateur 8-7PORTÉGÉ M750Horloge RTCMot de passeClavierLes problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du système. Re
Manuel de l’utilisateur 1-5PORTÉGÉ M7501. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.Illustration 1-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’a
8-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ecran interneLes problèmes liés à l’écran peuvent provenir de la configuration du système. Reportez-vous au cha
Manuel de l’utilisateur 8-9PORTÉGÉ M750Kit lecteur de DVD Super Multi (double couche) pour emplacement (double couche) Pour plus de détails, reportez-
8-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur de disquettes USBPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.
Manuel de l’utilisateur 8-11PORTÉGÉ M750Carte PCPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.SC (Smart Card)Pou
8-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Memory StickPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.Carte xD pictu
Manuel de l’utilisateur 8-13PORTÉGÉ M750Carte MultiMediaPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.Périphériq
8-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Le fait d’appuyer deux fois ne produit aucun résultatEssayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic
Manuel de l’utilisateur 8-15PORTÉGÉ M750Souris USBProblème ProcédureLe pointeur à l’écran ne répond pas au mouvement de Touch Pad.Dans ce cas le systè
8-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur d’empreintesPériphérique USBOutre les informations de cette section, consultez aussi la documentation
Manuel de l’utilisateur 8-17PORTÉGÉ M750Fonction Veille et charge USBProblème ProcédureJe ne parviens pas à utiliser la fonction Veille et charge USB.
1-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ouverture de l’écranRéglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.Maintenez le repose mains et so
8-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphérique eSATA Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphér
Manuel de l’utilisateur 8-19PORTÉGÉ M750Module mémoire supplémentaireReportez-vous également au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, pour plu
8-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Système audioOutre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique a
Manuel de l’utilisateur 8-21PORTÉGÉ M750Moniteur externeReportez-vous également au chapitre 3, Matériel, utilitaires et options,et à la documentation
8-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphérique i.LINK (IEEE1394)ModemProblème ProcédureLe périphérique i.LINK ne fonctionne pasAssurez-vous que
Manuel de l’utilisateur 8-23PORTÉGÉ M750LANRéseau sans filSi les procédures suivantes ne rétablissent pas l’accès au LAN, consultez votre administrate
8-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BluetoothPour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.Assistance
Manuel de l’utilisateur A-1PORTÉGÉ M750Annexe ASpécifications techniquesVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques DE l’o
A-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750AlimentationModem intégréConditions Altitude (par rapport au niveau de la mer)Marche -60 à 3 000 mètresArrêt -6
Manuel de l’utilisateur A-3PORTÉGÉ M750Vitesse de communicationTransmission et réception de données 300/1 200/2 400/4 800/7 200/9 600/12 000/14 400/16
Manuel de l’utilisateur 1-7PORTÉGÉ M750Mise sous tensionCette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous ten
A-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur B-1PORTÉGÉ M750Annexe BContrôleur d’écran et mode d’affichageContrôleur d’écranLe contrôleur d’écran interprète les commandes
B-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur C-1PORTÉGÉ M750Annexe CRéseau sans filCette annexe est là pour vous aider à installer et à faire fonctionner votre réseau LAN
C-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les commun
Manuel de l’utilisateur C-3PORTÉGÉ M750La configuration des canaux est gérée de la façon suivante : Pour les clients sans fil utilisant une infrastru
C-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750*1Le canal à utiliser dépendent du module LAN sans fil installé. L’agrément des canaux varie en fonction du pay
Manuel de l’utilisateur D-1PORTÉGÉ M750Annexe DInteropérabilité de la technologie BluetoothLes adaptateurs Bluetooth TOSHIBA sont conçues pour être co
D-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Technologie sans fil Bluetooth et ergonomieLes produits utilisant la technologie sans fil Bluetooth, comme tous
Manuel de l’utilisateur D-3PORTÉGÉ M750Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cet équipement signifie uniquement le respect des
1-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mise hors tensionVous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (mode Démarrage), Veille prolo
D-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TaiwanUtilisation de l’adaptateur Bluetooth TOSHIBA au JaponAu Japon, la bande passante comprise entre 2 400 et
Manuel de l’utilisateur D-5PORTÉGÉ M7502. IndicationsLes indications suivantes figurent sur l’équipement.(1) 2,4 : Cet équipement utilise une fréquenc
D-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur E-1PORTÉGÉ M750Annexe ECordons et connecteurs d’alimentationLes connecteurs du cordon d’alimentation doivent être compatibles
E-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Pour les Etats-Unis et le Canada, la prise à trois fiches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et l
Manuel de l’utilisateur F-1PORTÉGÉ M750Annexe FDispositif TOSHIBA Anti-voleurCette fonctionnalité permet de définir mot de passe de protection du BIOS
F-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur G-1PORTÉGÉ M750Annexe GTOSHIBA PC Health MonitorLe logiciel TOSHIBA PC Health Monitor supervise les fonctions système, telles
G-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA PC Health Monitor n’étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de Toshiba. Les term
Manuel de l’utilisateur G-3PORTÉGÉ M7502. Si le message « It is possible that the PC cooling performance has decreased. Please clean the cooling modul
Manuel de l’utilisateur 1-9PORTÉGÉ M750Avantages du mode VeilleLe mode Veille présente les avantages suivants : Restauration de l’environnement de tr
G-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.Illustration G-1 Retrait du capot du module
Manuel de l’utilisateur H-1PORTÉGÉ M750Annexe HRemarques légalesLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui s’appliquent aux ordinateurs TO
H-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Les performances du processeur peuvent également varier en fonction de la configuration du système.Dans certain
Manuel de l’utilisateur H-3PORTÉGÉ M750La capacité de rechargement de la batterie se dégrade au cours des cycles de chargement et consommation, ce qui
H-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La carte sans fil repose sur la version préliminaire de la norme IEEE 802.11n et peut ne pas être compatible av
Manuel de l’utilisateur I-1PORTÉGÉ M750Annexe IPrécautions contre le volEn cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver votr
I-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déclaration de vol ToshibaA renvoyer à : TOSHIBA Europe GmbHRéparations et assistance techniqueLeibnizstr. 2930
Manuel de l’utilisateur Glossaire-1PORTÉGÉ M750GlossaireLes termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines ent
Glossaire-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750DVD-R (double couche) : Digital Versatile Disc Recordable Dual Layer (disque numérique universel enregi
Manuel de l’utilisateur Glossaire-3PORTÉGÉ M750VRT : voltage reduction technology (technologie de réduction de la tension)WXGA : wide extended graphic
1-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mise en veillePour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous : Cliquez sur Démarrer, puis cliqu
Glossaire-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750BIOS : basic input output system (système d’entrées/sorties de base) Microprogramme contrôlant le flux
Manuel de l’utilisateur Glossaire-5PORTÉGÉ M750capacité : Quantité de données pouvant être stockées sur un périphérique de stockage (disquette, disque
Glossaire-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750clavier : périphérique d’entrée constitué de commutateurs activés manuellement en appuyant sur des touc
Manuel de l’utilisateur Glossaire-7PORTÉGÉ M750CRT : cathode ray tube (écran cathodique) Tube à vide dans lequel des rayons sont projetés sur un écran
Glossaire-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750DOS : disk operating system (système d’exploitation de disques) Voir système d’exploitation.dossier : e
Manuel de l’utilisateur Glossaire-9PORTÉGÉ M750entrée : données ou instructions transmises à un ordinateur, un périphérique de communication ou autre
Glossaire-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750hôte (ordinateur) : ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un au
Manuel de l’utilisateur Glossaire-11PORTÉGÉ M750LCD (Liquid Crystal Display - écran à cristaux liquides) : ensemble de cristaux liquides scellés entre
Glossaire-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750mémoire rémanente : mémoire, généralement morte (ROM), capable de stocker des informations de façon pe
Manuel de l’utilisateur Glossaire-13PORTÉGÉ M750Pparité : 1) relation symétrique entre deux paramètres (nombres entiers) pouvant être actifs ou non ac
Manuel de l’utilisateur 1-11PORTÉGÉ M750Mode Veille prolongéeLe mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’
Glossaire-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750RRAM (mémoire vive) : Mémoire haute vitesse de l’ordinateur dans laquelle vous pouvez lire ou écrire d
Manuel de l’utilisateur Glossaire-15PORTÉGÉ M750système d’exploitation : groupe de programmes contrôlant le fonctionnement de l’ordinateur. Parmi les
Glossaire-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750USB (bus série universel) : cette interface série vous permet de communiquer avec plusieurs périphériq
Manuel de l’utilisateur Index-1PORTÉGÉ M750IndexAAdaptateur de batterie secondaire, 3-48Adaptateur secteur, 3-3supplémentaire, 3-47Adaptateur secteurc
Index-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Carte xD picture, 3-21problèmes, 8-12Clavier, 5-1blocage temporaire de la touche Fn, 5-5émulation du clavie
Manuel de l’utilisateur Index-3PORTÉGÉ M750HHDD Protection (Protection du disque dur), 4-61Ii.LINK, 2-2, 3-44connexion, 3-45déconnexion, 3-46précautio
Index-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Problèmesalimentation, 8-4alimentation secteur, 8-5analyse du problème, 8-2arrêt en cas de surchauffe, 8-5a
Manuel de l’utilisateur Index-5PORTÉGÉ M750UUltra Slim Bay, 2-5adaptateur de disque dur, 3-39emplacement, 2-4options, 3-49remplacement des modules, 4-
Index-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750
1-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Mode Mise en veille prolongée automatiqueL’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode
Manuel de l’utilisateur 1-13PORTÉGÉ M750Options de restauration du système et des logiciels installés en usineUne partition masquée de 1,5 Go est rése
Manuel de l’utilisateur iiiPORTÉGÉ M750Ecriture de CD/DVD sur un DVD Super Multi (double couche) Drive Kit II. . . . . . . . . . . . . . . 4-37TOSHIB
1-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Création de disques optiques de restaurationCette section indique comment créer des disques de restauration.Un
Manuel de l’utilisateur 1-15PORTÉGÉ M750Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.Si les fichiers des logiciels installés
1-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7501. Mettez l’ordinateur hors tension.2. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’écran TOSHIBA s’affiche, appuyez plu
Manuel de l’utilisateur 2-1PORTÉGÉ M750Chapitre 2PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous ave
2-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi®, Bluetooth et Wan lorsque vous travaillez près d’une personne appareill
Manuel de l’utilisateur 2-3PORTÉGÉ M750Vue de gaucheL’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.Illustration 2-2 Ordinateur vu d
2-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue de droiteL’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.Illustration 2-3 Ordinateur vu de
Manuel de l’utilisateur 2-5PORTÉGÉ M750Stylet pour Tablet PC.Le stylet se range dans la partie droite de l’ordinateur et permet de saisir directement
2-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue arrièreL’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.Illustration 2-4 Vue arrière de l’ordin
Manuel de l’utilisateur 2-7PORTÉGÉ M750Vue de dessousL’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rab
iv Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Annexe CRéseau sans filSpécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Port interface d’accueilCe port permet de connecter un réplicateur de ports, TOSHIBA Express Port Replicator, e
Manuel de l’utilisateur 2-9PORTÉGÉ M750Ultra Slim Bay Reportez-vous à la section Vue de droite de ce chapitre pour plus de détails.Loquet Ultra Slim B
2-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Vue avant (écran ouvert)Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, soulevez
Manuel de l’utilisateur 2-11PORTÉGÉ M750Voyant de la caméra WebLe voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous utilisez cette caméra.Écran Lorsque l
2-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Détecteur d’empreintesCe lecteur permet d’enregistrer et reconnaître des empreintes digitales.Certains modèles
Manuel de l’utilisateur 2-13PORTÉGÉ M750VoyantsCette section indique les fonctions désignées par les voyants.Voyants systèmeLes voyants système permet
2-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Voyants du clavierLes illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majusc
Manuel de l’utilisateur 2-15PORTÉGÉ M750Illustration 2-8 Voyants du clavierVOYANT VERR. MAJUSCULESVoyant Mode curseurVoyant mode numériqueVERROUILLAGE
2-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur optiqueCet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi (double couche). Un contrôleur d’inte
Manuel de l’utilisateur 2-17PORTÉGÉ M750DVD Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R (double couche) ne peuvent être gravés qu’une se
Manuel de l’utilisateur vPORTÉGÉ M750Copyright© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne pe
2-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Adaptateur secteurL’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que
Manuel de l’utilisateur 3-1PORTÉGÉ M750Chapitre 3Matériel, utilitaires et optionsMatérielCette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur.Les
3-2 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750MémoireAlimentation Emplacement du moduleDes modules mémoire de 512, 1,024, 2048 ou 4096 Mo (DDR2-800) peuvent
Manuel de l’utilisateur 3-3PORTÉGÉ M750DisquesRemarque légale (autonomie de la batterie)Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, consu
3-4 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Lecteur optiqueEcranL’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution.. Vou
Manuel de l’utilisateur 3-5PORTÉGÉ M750SonMultimédiaCommunications Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)Pour plus d’informations s
3-6 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Ultra Slim BayFonctions spécialesLes fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TO
Manuel de l’utilisateur 3-7PORTÉGÉ M750Bouton TOSHIBA PresentationLe bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’
3-8 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Alimentation évoluée *1Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le
Manuel de l’utilisateur 3-9PORTÉGÉ M750Verrouillage automatique du lecteur optiqueCette fonctionnalité verrouille de façon automatique le bouton d’éje
vi Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM.D’autres marques commerciales ou marques déposées non men
3-10 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA VAP (Value Added Package)Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée su
Manuel de l’utilisateur 3-11PORTÉGÉ M750Extension TOSHIBA Tablet PCCette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Tablet PC qui est installée sur l’or
3-12 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Utilitaires et applicationsCette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comme
Manuel de l’utilisateur 3-13PORTÉGÉ M750TOSHIBA Face RecognitionTOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visa
3-14 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750TOSHIBA ConfigFreeTOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires conçus pour faciliter le contrôle des périphé
Manuel de l’utilisateur 3-15PORTÉGÉ M750Windows Mobility CenterCette section décrit le centre de mobilité Windows Mobility Center. Mobility Center per
3-16 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Périphériques optionnelsLes périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent s
Manuel de l’utilisateur 3-17PORTÉGÉ M750Carte PCL’ordinateur est équipé d’un emplacement unique pour carte PC prévu pour recevoir une carte type II. T
3-18 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte PC CardPour retirer une carte PC, procédez de la façon suivante :1. Cliquez sur l’icône Re
Manuel de l’utilisateur 3-19PORTÉGÉ M750Insertion d’une carte SCL’emplacement de carte SC est situé du côté gauche de l’ordinateur. La fonction d’inst
Manuel de l’utilisateur viiPORTÉGÉ M750Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous
3-20 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte SCPour retirer une carte SC, procédez comme suit :1. Cliquez sur l’icône Retirer le périph
Manuel de l’utilisateur 3-21PORTÉGÉ M750Illustration 3-5 Exemples de supports mémoireCarte mémoireCette section regroupe les informations de sécurité
3-22 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750 La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de
Manuel de l’utilisateur 3-23PORTÉGÉ M750Entretien de la carte d’extension mémoire Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enreg
3-24 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Retrait d’une carte mémoireCes instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en charge. Po
Manuel de l’utilisateur 3-25PORTÉGÉ M750Module mémoire supplémentaireCet ordinateur est équipé de deux emplacements pour modules mémoire : l’emplaceme
3-26 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Installation d’un module mémoire (Connecteur A)Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :1. Sélec
Manuel de l’utilisateur 3-27PORTÉGÉ M7508. Soulevez l’arrière du clavier, faites-le tourner vers vous et posez le côté comportant les touches sur le r
3-28 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75010. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 45° environ,
Manuel de l’utilisateur 3-29PORTÉGÉ M75011. Remettez en place le capot du module mémoire et serrez les deux vis.Illustration 3-12 Retrait du capot du
viii Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales di
3-30 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M75015. Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Al
Manuel de l’utilisateur 3-31PORTÉGÉ M750Illustration 3-14 Retrait d’un module mémoire7. Tournez le clavier pour le remettre en place et fixez le suppo
3-32 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7506. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.Illustration 3-15 Retrait du couvercle du
Manuel de l’utilisateur 3-33PORTÉGÉ M7508. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.Illustration 3-17 Retrait du capot d
3-34 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7508. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.Illustration 3-18 Retrait d’un module mémoire9. Replacez le
Manuel de l’utilisateur 3-35PORTÉGÉ M750Retrait du disque durPour retirer un disque dur, suivez la procédure ci-après :1. Sélectionnez le mode Démarra
3-36 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7507. Suivez les instructions ci-dessous pour extraire le disque dur comme sur l’illustration. Ne tentez pas d’i
Manuel de l’utilisateur 3-37PORTÉGÉ M750Illustration 3-20 Retrait du disque durDisque dur supplémentaireConnecteurPoignée en plastique a Disque dur su
3-38 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Installation du disque durPour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après :1. Saisissez le connecte
Manuel de l’utilisateur 3-39PORTÉGÉ M750Adaptateur de disque dur pour emplacement Ultra Slim Bay.Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votr
Manuel de l’utilisateur ixPORTÉGÉ M750 L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capaci
3-40 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M7503. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée.Illustration 3-24 Fermeture de l’écranPour p
Manuel de l’utilisateur 3-41PORTÉGÉ M750Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l’écran et détermine s’il s’
3-42 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Connexion du lecteur de disquettes USBLe lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de l’or
Manuel de l’utilisateur 3-43PORTÉGÉ M750eSATA (External Serial ATA)Un périphérique correspondant à la fonction eSATA peut être connecté au port mixte
3-44 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du périphérique eSATAExécutez la procédure suivante pour déconnecter le périphérique eSATA :1. Att
Manuel de l’utilisateur 3-45PORTÉGÉ M750 Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que l’ordinateur est hors tension avant d’effectuer
3-46 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Déconnexion du câble i.LINK (IEEE 1394)Pour déconnecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes ci-dess
Manuel de l’utilisateur 3-47PORTÉGÉ M750Prise de sécuritéUne prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volu
3-48 Manuel de l’utilisateurPORTÉGÉ M750Batterie Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Pour plus de détai
Manuel de l’utilisateur 3-49PORTÉGÉ M750Options Ultra Slim BayLes modules suivants peuvent être installés dans l’emplacement Ultra Slim Bay.Adaptateur
Comments to this Manuals