Toshiba Qosmio X870 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Toshiba Qosmio X870. Инструкция по эксплуатации Toshiba Qosmio X870

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 201
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяQosmio X870/X875series

Page 2 - Содержание

Корпорация TOSHIBA не несет никакой ответственности запоследствия использования данного изделия в отличных отупомянутых здесь условиях.Использование д

Page 3 - Словарь специальных терминов

подключении внешнего дисплея, не поддерживающего трехмерноеизображение, функцию 3D Vision следует выключать.Некоторые игры не будут работать в стереос

Page 4 - Руководство пользователя iv

8. Проверьте, можете ли вы видеть стереоскопическое трехмерное изображение.Теперь, когда мы знаем, что ваше оборудование можетинтерпретировать стереос

Page 5 - Правовая, нормативная

выходу HDMI. На встроенном дисплее его увидеть невозможно.Внешнее устройство или телевизор, на который выводитсятрехмерное изображение, должны иметь H

Page 6 - Товарные знаки

Эффект трехмерности можно наблюдать только на внешнихустройствах вывода трехмерного изображения, подключенных квыходу HDMI. На встроенном дисплее его

Page 7 - Руководство пользователя 1-3

Если окно просмотра видео находится в полноэкранном режиме,то выполнение перечисленных ниже операций может происходитьс некоторой задержкой.Всплывающи

Page 8 - Для обращений

любительской видеосъемки и прочие двухмерные видеоматериалы(на дисках DVD и в видеофайлах) c преобразованием двухмерногоизображения в трехмерное в реа

Page 9 - Условия эксплуатации

Проигрыватель предназначен для воспроизведения дисков DVD-Video, DVD-VR и видеофайлов, а также для просмотраматериалов любительской видеосъемки и проч

Page 10 - Руководство пользователя 1-6

Параметры воспроизведения в трехмерном формате можноизменить на экране «Параметры» (Settings), однако настоятельнорекомендуется использовать те значен

Page 11 - Утилизация изделий

Перед активацией функции воспроизведения NVIDIA® 3DTV настройтеподключение к Интернету. Это необходимо для полученияуведомлений.Не все телевизоры, под

Page 12 - Руководство пользователя 1-8

12. Щелкните пункт Информация по технике безопасности (Health and Safety Information), после этого будет запущен InternetExplorer, и вам будет показан

Page 13 - Уведомление о видеостандарте

ГОСТИзложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕСУтилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает н

Page 14 - Руководство пользователя 1-10

Как записать видеоматериал на диск DVD или Blu-ray TMНиже описан упрощенный порядок записи видеоматериала на дискDVD, AVCHD или Blu-ray™ путем импорта

Page 15 - Руководство пользователя 1-11

Во время работы с программой CyberLink MediaShow не следуетпереводить компьютер ни в спящий режим, ни в режимгибернации.Программу CyberLink MediaShow

Page 16 - Руководство пользователя 1-12

Чрезмерный износ перезаписываемых дисков может статьпричиной невозможности их считывания и форматирования. Повозможности пользуйтесь новыми дисками.По

Page 17 - Программа ENERGY STAR

Модуль подключения к беспроводной локальнойсетиМодуль подключения к беспроводной локальной сети совместим сдругими сетевыми системами, построенными на

Page 18 - Руководство пользователя 1-14

БезопасностьКорпорация TOSHIBA настоятельно рекомендует активироватьфункции шифрования во избежание несанкционированногодоступа посторонних лиц к комп

Page 19 - Меры предосторожности

При беспроводной связи диапазон распространения сигнала зависитот скорости передачи данных. Чем ниже эта скорость, тем выше будетдальность распростран

Page 20 - Руководство пользователя 1-16

Локальная сетьКомпьютер имеет встроенные средства поддержки стандартовEthernet LAN (10 мегабит в секунду, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100мегабит в с

Page 21 - Травмы, вызванные перегревом

Подключите к компьютеру адаптер переменного тока преждечем подключать сетевой кабель. При работе в локальной сетиадаптер переменного тока должен быть

Page 22 - Руководство пользователя 1-18

Батарейный источник питанияКогда адаптер переменного тока не подключен, основным источникомпитания компьютера является съемный литий-ионный батарейный

Page 23 - Руководство пользователя 1-19

Литий-ионный батарейный источник питания принеправильной замене, использовании, обращении и утилизацииможет взорваться. Утилизация отработавших батаре

Page 24 - Руководство пользователя 1-20

Утилизация батарей и аккумуляторовСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать

Page 25 - Руководство пользователя 1-21

электрической розетке. Во время зарядки индикатор подключения источника постоянного тока/батареи светится янтарным.Для зарядки батарейного источника п

Page 26 - Руководство пользователя 1-22

1. Полностью разрядите батарею, оставив ее во включенномкомпьютере вплоть до автоматического отключения питания.2. Подключите адаптер переменного тока

Page 27 - Руководство пользователя 1-23

Каков первоначальный заряд батареи.Как вы пользуетесь такими дополнительными устройствами, как,например, устройства USB, источником питания которых сл

Page 28 - Руководство пользователя 1-24

3. Дайте компьютеру проработать от батареи в течение пятиминут. Если заряда батарейного источника питания хватает хотябы на пять минут работы, продолж

Page 29 - 1. Важное замечание

Если компьютер находится в спящем режиме, извлечениебатарейного источника питания или отключение от адаптерапеременного тока до завершения операции со

Page 30 - 4. Информация о JEITA

Установка батарейного источника питанияУстановка батарейного источника питания производится в следующемпорядке:Удерживая компьютер не весу, не дотраги

Page 31 - Centrino

Разряд статического электричества может катастрофическиповредить такое высокоточное электронное устройство, какдополнительный модуль памяти. В силу сп

Page 32 - Правовые замечания

6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.Рисунок 4-12 Снятие крышки отсека модулей памяти211. Крышка отсека модулей памяти 2. ВинтВнеш

Page 33 - 64-разрядные вычисления

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Page 34 - Память (основная системная)

8. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок

Page 35 - Графический процессор (ГП)

Изложенная далее информация актуальна только вТурцииСоответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнилавсе требования турецкого норматива 26891

Page 36 - Сообщения

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Page 37 - С чего начать

металлических предметов (например, винтов, скобок или скрепокдля бумаги) в гнездо запоминающего устройства. Посторонниеметаллические предметы могут вы

Page 38 - Руководство пользователя 2-2

Карты памяти SDXC помечены логотипом TM.Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.Максимальная емкость карт памяти SDHC составляет 32 ГБ.Мак

Page 39 - Использование изделия впервые

Не допускайте установки карты памяти в разъем не до конца.Нажмите на карту памяти до щелчка.Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,устано

Page 40 - Руководство пользователя 2-4

Следите за правильностью положения запоминающегоустройства при установке в гнездо. Запоминающееустройство, установленное в неверном положении, извлечь

Page 41 - Открывание дисплея

Рисунок 4-18 Подключение кабеля монитора к порту для подключениявнешнего монитора RGB121. Порт для подключения внешнегомонитора RGB2. Кабель монитораК

Page 42 - Включение питания

устройства прошли аттестацию на взаимодействие с портомHDMI компьютера.Подключение к порту выхода HDMI1. Подсоедините один конец кабеля HDMI к порту в

Page 43 - Знакомство с экраном запуска

4. Нажмите кнопку По умолчанию (Set Default), если она доступна.5. Закройте диалоговое окно Звук (Sound) нажатием кнопки OK.Настройка параметров вывод

Page 44 - Выключение питания

Принятый в Европе стандарт управления бытовой электроннойтехникой HDMI-CEC обеспечивает совместную работу устройств спомощью кабеля HDMI.Если к этому

Page 45 - Спящий режим

Рисунок 4-20 Защитный замок-блокиратор11. Разъем защитного замка-блокиратора2. Защитный замок-блокираторДополнительные принадлежности TOSHIBAРяд допол

Page 46 - Переход в спящий режим

БЫЛИ ЗАКОДИРОВАНЫ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОЙНЕКОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И/ИЛИ ПОЛУЧЕНЫ ОТПОСТАВЩИКА ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮMPEG LA НА ПРЕ

Page 47 - Режим гибернации

Чтобы запустить утилиту «Микшер громкости», щелкнитеРабочий стол (Desktop), затем щелкните правой кнопкой значокс изображением динамика, расположенный

Page 48 - Перевод в режим гибернации

2. Выберите Динамики (Speakers) и щелкните Свойства (Properties).3. Выбрав нужные спецэффекты во вкладке Спецэффекты (Enhancements), нажмите кнопку Пр

Page 49 - Руководство пользователя 2-13

ВидеорежимПараметры видеорежима настраиваются посредством диалоговогоокна Разрешение экрана (Screen Resolution).Чтобы открыть окно Разрешение экрана (

Page 50 - Путеводитель

несколько простых мер предосторожности, чтобы обеспечитьбесперебойную работу компьютера.Перед переноской компьютера убедитесь в том, что обращение кди

Page 51 - Вид слева

Глава 5Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Page 52

Утилита TOSHIBAPasswordЭта утилита позволяет установить пароль,ограничивающий доступ к компьютеру.Утилита TOSHIBASystem SettingsЭта утилита позволяет

Page 53 - 1 2 3 4 65 7 8

ПриложениеTOSHIBA HDDAcceleratorПриложение TOSHIBA HDD Accelerator можетулучшать характеристики доступа к жесткомудиску за счет использования части ос

Page 54 - Руководство пользователя 3-5

ПроигрывательTOSHIBA Blu-rayDisc PlayerЭто программное обеспечение предназначенодля воспроизведения дисков Blu-ray™.Управление функциями проигрывателя

Page 55 - Вид снизу

Утилита TOSHIBAFunction KeyЭта утилита позволяет получать доступ кнекоторым функциям нажатием заданнойклавиши, также в сочетании с клавишей FN.Чтобы н

Page 56

Подключаемыймодуль TOSHIBAResolution+ дляпроигрывателяWindows MediaЭтот подключаемый модуль позволяетвоспроизводить видеоматериалы в форматахwmv и mp4

Page 57 - Руководство пользователя 3-8

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the followingacknowledgment:"This product includes software developed by the OpenSSL Projec

Page 58

Автоматическоевыключениепитания жесткогодиска *1Эта функция автоматически выключаетпитание жесткого диска, если в течениеопределенного времени к диску

Page 59 - Руководство пользователя 3-10

Рассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор снабженвстроенным температурным датчиком,который при повышении температуры внутрикомпьютера до о

Page 60 - Руководство пользователя 3-11

Утилита TOSHIBA PasswordУтилита TOSHIBA Password обеспечивает защиту паролем на двухуровнях: на уровне пользователя и на уровне супервизора.Пароль, ус

Page 61 - Руководство пользователя 3-12

Строка пользователя (Owner String) (текстовое поле)Это поле можно использовать для преобразования текста впароль. После ввода текста нажмите кнопку Пр

Page 62 - Очки 3D Vision

Регистрация и удаление пароля супервизора.Установка ограничений для основной категории пользователей.Запуск компьютера с вводом пароляЕсли пароль поль

Page 63

Доступ к утилите TOSHIBA System SettingsЧтобы запустить утилиту TOSHIBA System Settings, щелкнитеРабочий стол (Desktop) -> System Settings.Окно ути

Page 64 - Руководство пользователя 3-15

Порт, помеченный значком , поддерживает функцию Sleep andCharge.Эта функция включается и выключается перемещением ползунка.Включено (Enabled) Функци

Page 65 - Руководство пользователя 3-16

Когда включена функция Sleep and Charge, функция«Пробуждение от USB» не работает с совместимыми с нейпортами. В таком случае, если имеются порты USB,

Page 66 - Управление графикой

Когда функция Sleep and Music включена, можно воспроизводитьзвук через динамики компьютера, подключив аудиокабель кгнезду для подключения микрофона. И

Page 67 - Условия электропитания

Название кнопки(Button Name)Выберите в ниспадающем одно из названийкнопок.Описание(Description)Введите описание приложения, котороежелаете назначить.Ц

Page 68 - Руководство пользователя 3-19

1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this listof conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary f

Page 69 - Технические характеристики

Загрузка (Boot)Эта вкладка позволяет настраивать параметры загрузки.Варианты приоритета загрузки (Boot Priority Options)Эта вкладка позволяет задать п

Page 70 - Требования к питанию

Включено (Enabled) Включение функции включения питания при открывании панели. Система будетавтоматически загружаться в случаеоткрывания панели дисплея

Page 71 - Руководство пользователя 3-22

USBПоддержка USB устаревшими системами (Legacy USB Support)Этот параметр служит для включения и выключения эмуляцииинтерфейса USB устаревшими системам

Page 72 - Сертифицирующие ведомства

При включенной функции «Пробуждение от локальной сети»компьютер продолжает потреблять электроэнергию, дажекогда он выключен. Оставьте адаптер переменн

Page 73 - Руководство пользователя 3-24

Включено (Enabled) Блокировка лотка привода оптических дисковавтоматически срабатывает при обнаружениивибрации и ударов, когда компьютер питаетсяот ба

Page 74 - Изучаем основы

Функция Resolution+ специально настроена для внутреннегомонитора. Следовательно, при выводе изображения на внешниймонитор функцию Resolution+ следует

Page 75 - Функциональные клавиши

отслеживает действия, связанные с компьютером и ихиспользованием.Собирается следующая информация: длительность работы иколичество включений или измене

Page 76 - Руководство пользователя 4-3

Щелкните значок ( ) в области уведомлений, затем щелкнитесообщение Включить PC Health Monitor (Enable PC Health Monitor) при первом запуске приложен

Page 77 - Ввод символов ASCII

секунд. Когда вибрация прекращается, значок принимает свойобычный вид.Настройка защиты жесткого дискаПараметры защиты жесткого диска можно изменять.Чт

Page 78 - Руководство пользователя 4-5

компьютера. С другой стороны, если компьютер работает в подвижнойсреде или в иных нестабильных условиях, использование третьегоуровня защиты может при

Page 79 - Руководство пользователя 4-6

Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт

Page 80 - Руководство пользователя 4-7

В отдельных моделях данная функция может поглощатьзначительную долю мощности центрального процессора иемкости памяти. В результате запуск других прогр

Page 81 - Руководство пользователя 4-8

В ходе записи/перезаписи носителей не выключайтекомпьютер, не пользуйтесь функцией выхода из системы и непереводите ее ни в спящий режим, ни в режим г

Page 82 - Руководство пользователя 4-9

Во время установки операционной системы Windows жесткийдиск будет отформатирован и все находящиеся на нем данныебудут потеряны.Перед восстановлением у

Page 83 - Руководство пользователя 4-10

Драйверы и утилиты можно установить из следующего места.Чтобы открыть установочные файлы, щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> В

Page 84 - Руководство пользователя 4-11

1. Выключите компьютер.2. Включите компьютер, удерживая нажатой кнопку 0 («ноль») наклавиатуре. Через одну секунду после включения компьютераотпустите

Page 85 - Руководство пользователя 4-12

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 86 - Приводы оптических дисков

Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди

Page 87

ПрограммноеобеспечениеПроблемы могут быть вызваны программнымобеспечением или диском, на котором онозаписано. Сбои при загрузке программногообеспечени

Page 88 - Извлечение дисков

1. Одновременно однократно нажмите клавиши CTRL, ALT и DEL,затем щелкните Запустить диспетчер задач (Start Task Manager). Откроется окно диспетчера за

Page 89 - Запись дисков

1. В шарме Параметры (Settings) щелкните Питание (Power),затем выберите Перезагрузка (Restart).2. Удерживайте нажатой соответствующую клавишу, а затем

Page 90 - Важное сообщение

В этом компьютере используются перезаряжаемыеаккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительномиспользовании батареи теряют свою способность сох

Page 91 - Руководство пользователя 4-18

Проблема Порядок действийКомпьютеравтоматическивыключается.Оставьте компьютер выключенным до тех пор,пока температура внутри него не сравняется скомна

Page 92 - Руководство пользователя 4-19

Проблема Порядок действийБатарея незаряжается, когдаподсоединенадаптерпеременного токаЕсли батарея полностью разряжена, ее зарядканачнется лишь спустя

Page 93

Часы реального времениПроблема Порядок действийСброшенынастройки BIOS исистемноговремени/даты.Батарея часов реального времени (RTC)разряжена. Необходи

Page 94 - Руководство пользователя 4-21

Проблема Порядок действийНет изображения Нажатием функциональных клавиш проверьте,не установлен ли в качестве активного внешниймонитор.На экране диспл

Page 95 - Руководство пользователя 4-22

Жесткий дискПроблема Порядок действийКомпьютер незагружается сжесткого дискаПроверьте, нет ли диска в приводе оптическихдисков – если есть, извлеките

Page 96 - Руководство пользователя 4-23

Проблема Порядок действийНет доступа кзагруженному впривод диску CD/DVD/Blu-ray Disc™Убедитесь в том, что лоток привода полностьюзакрыт. Аккуратно наж

Page 97

Устройство Touch PadПроблема Порядок действийУстройство TouchPad не работает.Проверьте параметры выбора устройства.Щелкните Рабочий стол (Desktop) -&g

Page 98 - Руководство пользователя 4-25

Проблема Порядок действийКурсор двигаетсяпо экрану слишкомбыстро илислишком медленноВо-первых, попробуйте сменить скоростьперемещения курсора, значени

Page 99 - 3D VISION™

Проблема Порядок действийОтсутствуетреакция на двойнойщелчокВо-первых, попробуйте сменить параметрбыстродействия двойного щелчка, значениекоторого зад

Page 100 - Настройка 3D Vision

Проблема Порядок действийУстройство USB неработаетОтключив устройство с интерфейсом USB откомпьютера, подключите его к другомусвободному порту USB, сл

Page 101 - Воспроизведение трехмерных

Привод Blu-ray™ WriterTOSHIBA SAMSUNG STORAGETECHNOLOGY KOREACORPORATION 14F, Bldg. No.102, Digital empire2, 486 Sin-dong, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gye

Page 102 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Включите функцию Sleep and Charge в утилитеTOS

Page 103 - Руководство пользователя 4-30

Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Page 104 - Руководство пользователя 4-31

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Page 105 - Руководство пользователя 4-32

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием функциональных клавиш проверьте,к

Page 106 - Руководство пользователя 4-33

Проблема Порядок действийНе работаетфункция«Пробуждение отлокальной сети»Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При включеннойф

Page 107 - Руководство пользователя 4-34

Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн

Page 108 - Руководство пользователя 4-35

Алфавитный указательBBluetoothпроблемы 6-20 MMultiMediaCardудаление 4-61 ААдаптер переменного токагнездо для подключенияисточника постоянноготока с на

Page 109 - MediaShow 6 for TOSHIBA

автоматическоевыключение питания 5-7 Жесткий диск-реаниматор 5-30ЗЗащита жесткого диска 5-24Защитный замок-блокиратор 4-65Звуковая системапроблемы 6-1

Page 110 - Как узнать больше

Перемещениекомпьютера 4-69Питаниевключение 2-6включение/выключениепри открывании/закрывании панели 5-7выключение 2-8режим гибернации 2-11Режим заверше

Page 111 - AVCHD или Blu-ray™

вкладка «Загрузка»(Boot) 5-17вкладка «Клавиатура»(Keyboard) 5-18вкладка «Локальная сеть»(LAN) 5-19вкладка «Общие»(General) 5-12доступ к 5-12окно 5-12

Page 112 - Беспроводная связь

СодержаниеГлава 1Правовая, нормативная информация и сведения обезопасности продукции TOSHIBAАвторские права, отказ от ответственности и товарные знаки

Page 113 - Настройка подключения

Меры предосторожности общего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремлени

Page 114 - Радиохарактеристики

Словарь специальныхтерминовТермины, приведенные в этом словаре, относятся к темам данногоруководства. Для справки приведены альтернативные названиянек

Page 115 - Соединение по радио

IEEE: Институт инженеров по электротехнике и электроникеI/O: ввод-выводIRQ: запрос на прерываниеКБ: килобайтЛВС локальная вычислительная сетьЖКД: жидк

Page 116 - Локальная сеть

Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайтерабочее место от:пыли, влаги, прямого солнечного света;оборудования, создающего сильное э

Page 117 - Типы батарей

Мобильные телефоныИмейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехиработе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, вто же в

Page 118 - Батарейный источник питания

Обратите внимание на то, что проверить работоспособностьвсех функций всех имеющихся в продаже устройств Bluetooth непредставляется возможным. Исходя и

Page 119 - Зарядка батарей

весьма обширной литературы по данному вопросу и толкованиемсодержащихся в ней выводов.В ряде случаев, а также в некоторых конкретных местах, владельце

Page 120 - Уведомление о зарядке батарей

Италия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспроводногодоступа (WAS) и локальныевычислительные радиосети(RLAN) испо

Page 121 - Контроль заряда батареи

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 122 - Время разряда батарей

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 123 - Руководство пользователя 4-50

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Page 124

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Page 125 - Дополнительный модуль памяти

Проигрыватель TOSHIBA Blu-ray Disc Player ... 4-23NVIDIA® 3D VISION™ ...

Page 126 - Установка модуля памяти

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Page 127 - Руководство пользователя 4-54

Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад

Page 128

RTL8723AE 802.11n PCI-E b/g/n и Intel® Centrino® Wireless-N 2230Данное оборудование прошло утверждение на соответствиерадиостандартам, принятым в стра

Page 129 - Удаление модуля памяти

Показатели производительности ЦП, установленного в данномкомпьютере, могут отличаться от приведенных в его техническиххарактеристиках в зависимости от

Page 130 - Периферийные устройства

Для реализации 64-разрядных вычислений аппаратные средства ипрограммное обеспечение должны соответствовать следующимтребованиям:64-разрядная операцион

Page 131 - Замечания о картах памяти

Время работы от батареиВремя работы от батареи в значительной степени зависит от моделии конфигурации компьютера, прикладного программного обеспечения

Page 132 - Руководство пользователя 4-59

Совокупная емкость доступной видеопамяти представляет собойсуммарную емкость выделенной видеопамяти, системнойвидеопамяти и совместно используемой сис

Page 133 - Защита от записи

Глава 2С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 134 - Внешний монитор

Жесткий диск Некоторые модели вместо жесткого дискаоснащены твердотельным накопителем. Внастоящем руководстве термин «жесткийдиск» употребляется также

Page 135 - Устройство HDMI

Использование изделия впервыеНе забудьте также ознакомиться с рекомендациями по безопаснойи правильной работе на компьютере, изложенными в Руководстве

Page 136 - Руководство пользователя 4-63

Qosmio X870/X875Руководство пользователя iv

Page 137 - Выбор формата HD

преобразует переменный ток в постоянный, снижая напряжение,подаваемое на компьютер.Во избежание возгорания и повреждения компьютерапользуйтесь адаптер

Page 138 - Присоединение защитного троса

Размещайте компьютер и адаптер переменного тока толькона жесткой, теплостойкой поверхности.Меры предосторожности и указания по обращению с оборудовани

Page 139 - Звуковая система и видеорежим

таким углом, который обеспечивал бы оптимальную четкостьизображения.Рисунок 2-3 Открывание панели дисплея11. Панель дисплеяСоблюдайте осторожность, от

Page 140 - Звуковые спецэффекты

информацию см. в разделе Контроль за состоянием источниковпитания.Включив питание впервые, не выключайте его до полнойзагрузки и настройки операционно

Page 141 - Realtek HD Audio Manager

Выключение питанияПитание можно выключить переходом в один из в следующихрежимов: завершенной работы, спящий режим или режим гибернации.Режим завершен

Page 142 - Уход за компьютером

Нажав кнопку питания, удерживайте ее пять секунд в нажатомположении. После выключения компьютера подождите десять-пятнадцать секунд, прежде чем включа

Page 143 - Рассеивание тепла

При подключенном адаптере переменного тока компьютерпереходит в спящий режим в соответствии с настройкойпараметров электропитания (чтобы их настроить,

Page 144 - Утилиты и подробная

После повторного включения компьютера можно продолжить работу стого места, где она была остановлена при выключении компьютера.Когда компьютер находитс

Page 145 - Руководство пользователя 5-2

При включении компьютера можно немедленно вернуться кпредыдущему состоянию.Экономится питание за счет отключения системы при отсутствииввода данных в

Page 146 - Руководство пользователя 5-3

Сохранение данных в режиме гибернацииПри выключении питания в режиме гибернации компьютеру требуетсянемного времени для записи данных из оперативной п

Page 147 - Руководство пользователя 5-4

Глава 1Правовая, нормативнаяинформация и сведения обезопасности продукцииTOSHIBAВ данной главе приведена правовая, нормативная информация исведения о

Page 148 - Руководство пользователя 5-5

Глава 3ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 149 - Особые функции

Держите подальше от гнезда запоминающего устройства такиепосторонние металлические предметы, как шурупы, скобки искрепки для бумаг. Посторонние металл

Page 150 - Руководство пользователя 5-7

Рисунок 3-2 Левая сторона компьютера5431 21. Разъем защитного замка-блокиратора4. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 3.0)2. Гнездо для подкл

Page 151 - Руководство пользователя 5-8

Имейте в виду, что полностью проверить функциональнуюработоспособность всех имеющихся в продаже устройств синтерфейсом USB не представляется возможным

Page 152 - Утилита TOSHIBA Password

Гнездо дляподключениямикрофонаМини-гнездо диаметром 3,5 мм обеспечиваетподключение стереофонического микрофонас трехжильным шнуром для ввода звуковыхс

Page 153 - Пароль супервизора

может стать причиной повреждения, возгорания и, как следствие,тяжелой травмы.Аккуратно удаляйте пыль с поверхности вентиляционныхотверстий с помощью м

Page 154 - Руководство пользователя 5-11

Рисунок 3-5 Вид компьютера снизу1 231. Замок батареи 3. Разъем для установки модуляпамяти2. Защелка батареи Внешний вид изделия зависит от приобретенн

Page 155 - Sleep and Charge

Разъем дляустановки модуляпамятиРазъем для установки модуля памятипозволяет устанавливать, заменять и удалятьдополнительный модуль памяти.Компьютер ос

Page 156 - Руководство пользователя 5-13

Рисунок 3-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея16810119121314151234534781061. Антенны для беспроводной связи(не видны)*9. Кнопка питания

Page 157 - Функция Sleep and Music

Микрофон Встроенный микрофон позволяет записыватьзвуки и использовать их в приложениях.Более подробную информацию см. в разделеЗвуковая система и виде

Page 158 - Руководство пользователя 5-15

Отказ от ответственностиДанное руководство прошло проверку на достоверность и точность.Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными дляваше

Page 159 - Дисплей (Display)

Более подробную информацию о ЖКД см. в разделе Правовыезамечания.СенсорныйвыключательдисплеяЭтот выключатель определяет положениепанели дисплея и в за

Page 160 - Загрузка (Boot)

Кнопка функции В зависимости от приобретенной моделикнопка функции может выполнять функциюкнопки TOSHIBA eco или кнопки 3D.Кнопка TOSHIBA ecoЭта кнопк

Page 161 - Клавиатура (Keyboard)

Датчик отпечатковпальцевЭтот датчик позволяет вводить ираспознавать отпечатки пальцев. Болееподробную информацию см. в разделеИспользование датчика от

Page 162 - Локальная сеть (LAN)

Рисунок 3-7 Очки 3D Vision152431. Инфракрасный приемник 4. Разъем USB2. Кнопка включения 5. Носовой элемент3. ИндикаторИнфракрасныйприемникНе загоражи

Page 163 - Руководство пользователя 5-20

Очки 3D Vision можно одевать на большинство стандартных очков.Очки 3D Vision не являются средством коррекции зрения,отпускаемым по рецепту, а также не

Page 164 - Замечания об использовании

В настоящем руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по отношению к твердотельномунакопителю, если не указано иное.Твердотельный накопител

Page 165 - Player от sMedio TrueLink+

Контроллер дисплея Контроллер дисплея преобразуетпрограммные команды в аппаратные, которыевключают или выключают определенныеобласти экрана.Контроллер

Page 166 - Руководство пользователя 5-23

При использовании некоторых программ для воспроизведениявидеофайлов воспроизведение возможно только в том случае,если во вкладке «Параметры программ»

Page 167 - Руководство пользователя 5-24

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токаподключенБатареяполностьюзаряжена• Компьютерработает• Батарея незаря

Page 168 - Protection Message)

Мигает янтарным Заряд батареи снижен: зарядите ее,подключив адаптер переменного тока.Свидетельствует о наличии проблем сподачей питания. Прежде всего,

Page 169 - Утилита 3D Viewer

Обозначение QUALCOMM является товарным знаком компанииQualcomm Incorporated, зарегистрированным в США и других странах.Обозначение ATHEROS является то

Page 170 - Восстановление системы

ГабаритыРазмер Приблизительно 413,6 (ш) x 272,5 (г) x 36,5/43,5 (в)миллиметров(без учета выступающих за корпус деталей).Габариты могут меняться в зави

Page 171 - Руководство пользователя 5-28

Назначение контактов порта для подключениявнешнего монитора RGB610151511Контакт НазваниесигналаОписание I/O1 CRV Видеосигнал красного цвета O2 CGV Вид

Page 172 - Руководство пользователя 5-29

Сечение провода:не менее 0,75 мм2Номинальныйток:не менее 2,5 ампер Сертифицирующие ведомстваКитай: CQCСША и Канада: UL и CSA№ 18 AWG, тип SVT или SP

Page 173 - Руководство пользователя 5-30

СШАУтверждено ULВеликобританияУтверждено BSАвстралияУтверждено ASЕвропаУтверждено соответствующимведомствомКанадаУтверждено CSAКитайУтверждено CCCQosm

Page 174 - Руководство пользователя 5-31

Глава 4Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 175 - Возможные проблемы и

Рисунок 4-1 Индикаторы клавиатуры121. Индикатор CAPS LOCK 2. Индикатор NUM LOCKCAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когдабуквенные клавиши зафик

Page 176 - Анализ проблемы

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияF1 FN + F1 Открывание файла справки,прилагаемого к программномуобеспечению.F2 FN + F2 Пошаговое с

Page 177 - Устранение неполадок

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияFN + пробел FN + пробел Смена разрешения экранадисплея.Активация некоторых функций сопровождается

Page 178 - Компьютер не включается

Вход в операционную систему Windows с запуском браузераInternet Explorer, который откроет защищенную титульнуюстраницу.Шифрование/расшифровка файлов и

Page 179 - Руководство пользователя 6-5

Прежде чем провести пальцем по поверхности датчика,проследите за тем, чтобы центральный завиток проходил поцентральной оси датчика.Если провести пальц

Page 180 - Руководство пользователя 6-6

TOSHIBA, может привести к появлению помех приему радио-и телевизионного сигнала. Для выполнения соединений междувнешними устройствами и портом для под

Page 181 - Руководство пользователя 6-7

Во избежание сбоев при регистрации или распознаванииотпечатков пальцев следите за тем, чтобы пальцы прирегистрации не былипропитанными влагой или набу

Page 182 - Клавиатура

Ограничения утилиты FingerprintКорпорация TOSHIBA не гарантирует абсолютную точность ибезошибочность распознавания отпечатков пальцев, а равно инеизме

Page 183 - Веб-камера

5. На экран будет выведено окно «Пробное сканирование»(Scanning Practice). Здесь можно попрактиковаться, проводяпальцем по поверхности датчика, чтобы

Page 184 - Привод оптических дисков

Удаление отпечатков пальцев всех пользователей1. В главном меню утилиты распознавания отпечатков пальцев TOSHIBA щелкните Запуск от имени администрато

Page 185 - Карта памяти

Аутентификация по отпечатку пальца до загрузки ифункция единого входаОбщая информация об аутентификации по отпечаткупальца до загрузкиЗагрузка системы

Page 186 - Устройство Touch Pad

отличается в вашем компьютере от устанавливаемой по умолчаниюпроцедуры, зарегистрируйте пароль для входа в Windows согласноизложенным в руководстве ук

Page 187 - Мышь с интерфейсом USB

Приводы оптических дисковКомпьютер может быть оснащен приводом DVD Super Multi, Blu-ray™Combo или Blu-ray™ Writer (BDXL™). При обращении компьютера ко

Page 188 - Устройства USB

1. При включенном питании компьютера слегка выдвиньте лоток,нажав на кнопку извлечения диска.2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока он не выд

Page 189 - Функция Sleep and Charge

5. Задвиньте лоток, нажав на его центральную часть. Нажимайтеаккуратно, пока лоток не встанет на место.Неправильная установка диска чревата его повреж

Page 190 - Руководство пользователя 6-16

Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с помощьюотверстия выгрузки диска. Если диск вращается при открытомлотке, он может слететь с оси и на

Page 191 - Звуковая система

Соответствие требованиям CEСогласно соответствующим европейским директивам (Директиве2004/108/EC об электромагнитной совместимости для портативногоком

Page 192

Приступая к записи данных на носители с помощью приводаоптических дисков, убедитесь в подключении адаптерапеременного тока к действующей сетевой розет

Page 193

Перед началом записи или перезаписиНа основании результатов ограниченных испытаний насовместимость, проведенных корпорацией TOSHIBA,рекомендуется испо

Page 194 - Bluetooth

DVD-RW:версия 1.1 или 1.2 спецификаций записываемых дисков DVDVictor Company of Japan, Ltd. (JVC) (носители, рассчитанные на 2-, 4-и 6-кратную скорост

Page 195 - Поддержка TOSHIBA

Во время записи и перезаписиПри записи и перезаписи данных на носители соблюдайте следующиеправила:Копируйте на оптические диски данные только с жестк

Page 196

При воспроизведении некоторых видеоматериалов возможновыпадение кадров, пропуск звуковых фрагментов,рассинхронизация звука и изображения.Перед использ

Page 197

Функция родительского контроля в видеопроигрывателе TOSHIBAVIDEO PLAYER не предусмотрена.В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывате

Page 198

Не меняйте устройство вывода изображения при запущенномвидеопроигрывателе TOSHIBA VIDEO PLAYER.Запуск видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYERНиже описа

Page 199

Замечания об использованииЭто программное обеспечение может использоваться только накомпьютерах с операционной системой Windows 8.При воспроизведении

Page 200 - Словарь специальных

Интерактивные функции, поддерживаемые дисками Blu-ray™, снекоторым содержимым и в некоторых сетевых условиях могут неработать.Приводы Blu-ray™ и носит

Page 201

Использование проигрывателя TOSHIBA Blu-rayDisc PlayerЗамечания об использовании проигрывателя TOSHIBA Blu-ray DiscPlayerЭкранные меню и доступные фун

Related models: Qosmio X870-B | Qosmio X875 |

Comments to this Manuals

No comments