Toshiba Satellite L840 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Toshiba Satellite L840. Инструкция по эксплуатации Toshiba Satellite L840

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 195
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяSatellite L840/L840D/L800/L800D/L845/L845D/M840/M800/M805/M845/C840/C840D/C800/C800D/C805/C805D/C845/C845DSatellite Pro L840/L8

Page 2 - Содержание

Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕС:Утилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на т

Page 3

Закройте панель дисплея.Не поднимайте компьютер за панель дисплея.Прежде чем переносить компьютер, выключите его, отсоединитеадаптер переменного тока

Page 4 - Товарные знаки

Глава 4Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Page 5 - Руководство пользователя v

Средстводиагностики ПКTOSHIBAУтилита TOSHIBA PC Diagnostic Toolпозволяет просматривать базовуюинформацию о конфигурации системы ипроверять работоспосо

Page 6 - Руководство пользователя vi

Видео-проигрывательTOSHIBA VIDEOPLAYERЭта программа предназначена длявоспроизведения видеодисков DVD. Чтобыполучить доступ к этой утилите, щелкнитеПус

Page 7 - Руководство пользователя vii

Утилита TOSHIBAecoВ этом компьютере реализован режим eco. Вуказанном режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения

Page 8 - Руководство пользователя viii

Утилита TOSHIBAHDD/SSD AlertВ этой утилите реализованы функции мастерадля отслеживания эксплуатационногосостояния жесткого (системного) диска исоздани

Page 9 - Уведомление о видеостандарте

Программа TOSHIBABulletin BoardBulletin Board – это место, к которому удобноприкреплять самые разные вещи и визуальноорганизовывать их по своему вкусу

Page 10 - Руководство пользователя x

Индикаторбеспроводной ЛВСTOSHIBAУтилита «Индикатор беспроводной ЛВСTOSHIBA» отображает состояниеподключения компьютера к беспроводнойлокальной сети на

Page 11 - Руководство пользователя xi

Система TOSHIBASpeech SystemСистема TOSHIBA Speech System состоит изприложения для формирования речи(преобразования текста в речь), котороеанализирует

Page 12 - Руководство пользователя xii

Когда систему необходимо перезапустить после обновленияWindows, обновления драйверов или установки программногообеспечения, делать это следует посредс

Page 13 - Программа ENERGY STAR

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать и утилизировать отдельно отбытовы

Page 14 - Руководство пользователя xiv

Автоматическоевыключениепитания дисплея *1Эта функция обеспечивает автоматическоевыключение питания дисплея компьютера приотсутствии ввода данных с кл

Page 15 - Меры предосторожности

Автоматическийпереход в режимгибернации приразрядке батареи *1Когда батарея разряжается до такой степени,что дальнейшая работа компьютераневозможна, с

Page 16 - Предисловие

Утилита TOSHIBA PCHealth MonitorУтилита TOSHIBA PC Health Monitorосуществляет профилактический мониторингряда системных функций, таких какэнергопотреб

Page 17 - Терминология

Когда включена функция Sleep and Charge, питание(постоянный ток с напряжением 5 вольт) подается по шинеUSB на совместимые порты даже при выключенном п

Page 18

Запуск утилиты TOSHIBA SleepЧтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Средства и утили

Page 19 - Травмы, вызванные перегревом

пользователь избавляется от необходимости вводить пароль ивыполнять другие подобные действия, что облегчает процесс входа всистемуПрограмма TOSHIBA Fa

Page 20 - Мобильные телефоны

КОРПОРАЦИЯ TOSHIBA, ЕЕ ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ ИПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОММЕРЧЕСКИЕУБЫТКИ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОРЧУ ПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИ

Page 21 - С чего начать

6. Регистрация закончится после того, как вы несколько разповернете голову влево, вправо, вверх и вниз.После успешного завершения регистрации на экран

Page 22

Как открыть файл справкиБолее подробную информацию об этой утилите см. в файле справки.Чтобы открыть файл справки, нажмите кнопку Справка (Help) наэкр

Page 23 - Руководство пользователя 1-3

6. Будет выведено сообщение: «Повернитесь лицом к камере»(Please face the camera).7. Будет выполнена идентификация. Если идентификациязавершится успеш

Page 24 - Руководство пользователя 1-4

REACH – заявление о соответствииНовый регламент Европейского Союза (ЕС) в области химии REACH(«О регистрации, оценке, разрешении и ограничении химичес

Page 25 - Открывание дисплея

Запуск компьютера с вводом пароляЕсли пароль пользователя уже зарегистрирован, включить компьютерможно одним способом:ввести пароль вручную.Ввод парол

Page 26 - Включение питания

«Клавиатура» (Keyboard), USB, «Локальная сеть» (LAN) и SATA длянастройки соответствующих функций компьютера.Кроме того, имеются три кнопки: OK, «Отмен

Page 27 - Режим завершенной работы

1. Выберите параметр Зарегистрирован (Registered). При этом наэкран выводится запрос:Enter Password:Enter Password [ ] Вводимые вами символы отображаю

Page 28 - Спящий режим

Автовыбор (Auto-Se-lected)Если подключен внешний монитор,изображение выводится на него, в противномслучае – на встроенный дисплей (поумолчанию).Только

Page 29 - Преимущества спящего режима

Обычная (Normal) Система загружается с обычной скоростью.(По умолчанию)Включение питания при открывании панели (Panel Open - PowerOn)Эта функция позво

Page 30 - Режим гибернации

Пробуждение по сигналу клавиатуры (Wake-up on Keyboard)Когда эта функция включена, а компьютер находится в спящемрежиме, активировать систему можно на

Page 31 - Перевод в режим гибернации

При активации функции пробуждения по сигналу из локальнойсети компьютер продолжает нуждаться в питании, даже еслион выключен. Оставьте адаптер перемен

Page 32 - Перезапуск компьютера

Состояние интерфейса SATA (SATA Interface setting)Эта функция позволяет задать режим работы интерфейса SATA.Производительныйрежим (Performance)Позволя

Page 33 - Путеводитель

Работающую утилиту TOSHIBA PC Health Monitor можно в любоевремя отключить, удалив ее с помощью команды Удалить программу (Uninstall a program) на пане

Page 34 - Вид слева

Также систему можно восстановить, создав носитель-реаниматор.В этом разделе будут рассмотрены следующие темы:Утилита System Recovery OptionsСоздание н

Page 35

Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт

Page 36 - Вид справа

Не пользуйтесь функциями экономии электроэнергии.Не производите запись на носитель во время работыантивирусного программного обеспечения. Дождитесьзав

Page 37 - 1 2 3 4 5 6 7

5. После запуска Recovery Media Creator выберите тип носителя иназвание, которое желаете копировать, затем нажмите кнопкуСоздать (Create).Восстановлен

Page 38 - Вид сзади

Если раздел восстановления ранее был удален, то при попыткесоздать носитель-реаниматор на экран будет выведено следующеесообщение: «Невозможно запусти

Page 39 - Вид снизу

Глава 5Питание и режимывыключенияИсточники питания компьютера включают в себя адаптер переменноготока, батарейный источник питания и внутренние аккуму

Page 40

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токанеподключенОстаточныйзаряд батареивышекритическинизкого уровня• Комп

Page 41 - Руководство пользователя 2-9

Не светится Во всех остальных случаях индикатор несветится.При перегреве батарейного источника питания в процессе зарядкизарядка прекращается и загора

Page 42 - Руководство пользователя 2-10

диске, рекомендуется из предосторожности сохранить их еще ивручную.Энергонезависимая батарея системных часов реальноговремени (RTC)Энергонезависимая б

Page 43 - Руководство пользователя 2-11

Батарейка RTC является литиевой и подлежит замене толькопродавцом компьютера или сервисным представителемкорпорации TOSHIBA. При неправильной замене,

Page 44 - Руководство пользователя 2-12

переменного тока или дополнительному зарядному устройствуTOSHIBA. Не пытайтесь заряжать батарейный источник питанияс помощью других устройств.Время за

Page 45 - Vari-Bright™

Индикатор подключения источника постоянного тока/батареиможет сигнализировать о быстром сокращении времени работы отбатареи при попытках зарядить ее в

Page 46 - Руководство пользователя 2-14

В модели с приводом применяется лазерная система. Дляобеспечения надлежащей эксплуатации данного изделиявнимательно прочтите настоящее руководство и с

Page 47 - Изучаем основы

Спящий режим системыРежим гибернации системыПродолжительность периода простоя, по истечении котороговыключается питание дисплеяПродолжительность перио

Page 48 - Клавиатура

Тип батареи Спящий режим Режим завершеннойработыЭнергонезависимаябатарейкаПримерно 3 года Примерно 3 годаПродление срока службы батареиЧтобы продлить

Page 49 - Карты горячих клавиш

Замена батарейного источника питанияБатарейный источник питания входит в категорию расходныхматериалов.Неоднократные зарядка и разрядка постепенно сок

Page 50 - Горячие клавиши

Рисунок 5-2 Высвобождение батарейного источника питания – 21. Замок батареи 3. Батарейный источник питания2. Защелка батареиВнешний вид изделия зависи

Page 51 - Залипающая клавиша FN

(Control Panel) -> Система и безопасность (System and Security) ->Электропитание (Power Options).Включение/выключение питания приоткрывании/закр

Page 52 - Привод Blu-ray™ Combo

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 53 - Привод Blu-ray™ Writer BDXL™

Прежде чем выключить компьютер, сначала отключите всепериферийные устройства, в частности, принтер и другоеподключенное к компьютеру оборудование.Прис

Page 54 - Извлечение дисков

Подает ли система звуковые сигналы? Сколько их? Длинные иликороткие? Высокой или низкой тональности? Кроме того, неиздает ли компьютер посторонние шум

Page 55 - Записываемые диски

Устранение неполадокПрограмма перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероят

Page 56 - Диски Blu-ray™

устройствами. Основные проблемы могут возникать в следующихобластях:ПитаниеКлавиатураПанель внутреннего дисплеяЖесткий дискПривод оптических дисковКар

Page 57 - Важное сообщение

Hitachi-LG Data Storage, Inc.22-23,KAIGAN 3-CHOME,MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPANМеры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данноеустройство содержит лазерну

Page 58 - Руководство пользователя 3-12

Проблема Порядок действийАдаптерпеременного токане подает питаниена компьютерПроверив кабельные соединения, убедитесь,что шнур питания и адаптер надеж

Page 59 - Во время записи и перезаписи

Проблема Порядок действийБатарея незаряжается, когдаподсоединенадаптерпеременного токаЕсли батарея полностью разряжена, ее зарядканачнется лишь спустя

Page 60 - Руководство пользователя 3-14

Часы реального времениПроблема Порядок действийСброшенынастройки BIOS исистемноговремени/даты.Батарея часов реального времени (RTC)разряжена. Необходи

Page 61 - Проверка записи данных

Проблема Порядок действийНет изображения Нажатием горячих клавиш проверьте, неустановлен ли в качестве активного внешниймонитор.На экране дисплеяпояви

Page 62 - Руководство пользователя 3-16

Привод оптических дисковБолее подробную информацию см. в главе 3 Изучаем основы.Проблема Порядок действийНет доступа кзагруженному впривод диску CD/DV

Page 63 - Руководство пользователя 3-17

Устройство Touch PadПроблема Порядок действийУстройство TouchPad не работает.Проверьте параметры выбора устройства.Щелкните Пуск (Start) -> Панель

Page 64 - Замечания об использовании

Проблема Порядок действийЧувствительностьустройстваTouchpad либоизбыточная, либонедостаточная.Отрегулируйте чувствительность устройстваTouchPad.Для эт

Page 65 - Руководство пользователя 3-19

Проблема Порядок действийКурсор двигаетсяпо экрану слишкомбыстро илислишком медленноВо-первых, попробуйте сменить скоростьперемещения курсора, значени

Page 66 - Руководство пользователя 3-20

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить

Page 67 - Руководство пользователя 3-21

Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Page 68

ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйпортативный компьютер обладает отличными возможностями длярасширения, имеет муль

Page 69 - Руководство пользователя 3-23

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Page 70 - Воспроизведение трехмерных

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием горячих клавиш проверьте, какой и

Page 71 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

Проблема Порядок действийНе работаетфункцияпробуждения посигналу излокальной сетиПроверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При акт

Page 72 - Руководство пользователя 3-26

Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн

Page 73 - Руководство пользователя 3-27

Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.ГабаритыРазмер Приблизительно 340 (ш

Page 74 - Руководство пользователя 3-28

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Назначение контак

Page 75 - Руководство пользователя 3-29

Руководство пользователя A-3

Page 76 - Беспроводная связь

Приложение BШнур питания от сетипеременного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетка

Page 77 - Руководство пользователя 3-31

Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F

Page 78 - Безопасность

Приложение CПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOSHIB

Page 79 - Радиохарактеристики

речь идет о комбинации трех клавиш, нажмите на последнюю,одновременно удерживая в нажатом положении первые две.ABC Если для выполнения операции необхо

Page 80 - Соединение по радио

Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен

Page 81 - Техническая поддержка:

Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Различные компо

Page 82 - Подключение сетевого кабеля

или прикладных программ, либо мультимедийных средств.Фактическая емкость после форматирования может варьироваться.ЖКДС течением времени яркость экрана

Page 83 - Дополнительные устройства

Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль

Page 84 - Запоминающее устройство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соединения и работы средствбеспроводной связи со всем существующим оборудование

Page 85 - Форматирование карты памяти

в иных местах, где такое оборудование может создаватьпотенциально вредоносные помехи работе других устройств илислужб.Если у вас имеются сомнения отно

Page 86 - Защита от записи

Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставление услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра

Page 87 - Руководство пользователя 3-41

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 88 - Дополнительный модуль памяти

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 89 - Установка модуля памяти

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Page 90 - Руководство пользователя 3-44

Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление

Page 91 - Удаление модуля памяти

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Page 92

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Page 93 - Устройство HDMI

Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад

Page 94 - Руководство пользователя 3-48

Утверждение беспроводных устройствСтраны/регионы, в которых допускаетсяэксплуатация модуля подключения к беспроводнойлокальной сети Realtek® RTL8188CE

Page 95 - Выбор формата HD

Мексика Мозамбик Молдова МонакоНамибия Непал Нигерия НидерландыНикарагуа НоваяЗеландияНорвегия ОАЭОман Пакистан Папуа – НоваяГвинеяПарагвайПеру Польша

Page 96 - Присоединение защитного троса

Австралия Австрия Азербайджан АлбанияАргентина Бахрейн Бельгия БолгарияБоливия Босния иГерцеговинаБразилия Велико-британияВенгрия Венесуэла Вьетнам Га

Page 97

локальной сети и модуля Bluetooth Atheros WB225802.11b/g/nДанное оборудование прошло утверждение на соответствиерадиостандартам, принятым в странах/ре

Page 98 - Запуск приложения SmartAudio

Филиппины Финляндия Франция ХорватияЧешскаяРеспубликаЧили Швейцария ШвецияЭквадор Эстония Южная Африка Южная КореяЯмайка ЯпонияСтраны/регионы, в котор

Page 99 - Уход за компьютером

Непал Нидерланды НоваяЗеландияНорвегияОАЭ Оман Пакистан Папуа – НоваяГвинеяПарагвай Перу Польша ПортугалияРоссия Румыния СаудовскаяАравияСербияСингапу

Page 100 - Рассеивание тепла

Дания Египет Зимбабве ИндонезияИрландия Исландия Испания ИталияКанада Кипр Китай Коста-РикаЛатвия Ливан Литва ЛихтенштейнЛюксембург Мальта Марокко Мек

Page 101 - Утилиты и подробная

Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с

Page 102 - Руководство пользователя 4-2

АлфавитныйуказательBBluetoothпроблемы 6-18стек Bluetooth дляWindows Toshiba 4-3 MMultiMediaCardудаление 3-41 ААдаптер переменного токагнездо для подкл

Page 103 - Руководство пользователя 4-3

Дисплейавтоматическоевыключение питания 4-10открывание 1-5шарнирныекрепления 2-10экран 2-10 ЖЖесткий дискавтоматическоевыключение питания 4-10 Жесткий

Page 104 - Руководство пользователя 4-4

ППамятьудаление 3-45установка 3-43 ПарольЗапуск компьютера свводом пароля 4-20на включениепитания 4-10пользователя 4-19супервизора 4-19 Перезапуск ком

Page 105 - Руководство пользователя 4-5

ССписок документации 1-1Спящий режимавтоматический переходсистемы 4-10переход в 1-8 УУсловияэлектропитания 5-1 Устройство USBпроблемы 6-13 Утилита HW

Page 106 - Руководство пользователя 4-6

Словарь специальныхтерминовТермины, приведенные в этом словаре, относятся к темам данногоруководства. Для справки приведены альтернативные названиянек

Page 107 - Руководство пользователя 4-7

IEEE: Институт инженеров по электротехнике и электроникеI/O: ввод-выводIRQ: запрос на прерываниеКБ: килобайтЛВС локальная вычислительная сетьЖКД: жидк

Page 108 - Руководство пользователя 4-8

СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...

Page 109 - Особые функции

Повреждения в результате давления илиударовНе подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого родаво избежание повреждения его компонентов и ут

Page 110 - Руководство пользователя 4-10

Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 111 - Руководство пользователя 4-11

Видеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYERПодключаемый модуль TOSHIBA Resolution+ для проигрывателяWindows MediaПроигрыватель TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Page 112 - Функция Sleep and Charge

Пользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ееобновляя.Ни в коем случае не приступайте к форматированиюносителей, не проверив их содержимое:

Page 113 - Руководство пользователя 4-13

Используйте и приобретайте шнуры питания переменноготока, соответствующие характеристикам и требованиям кнапряжению и частоте, действующим в стране ис

Page 114 - Recognition

Рисунок 1-2 Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой) кадаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактны

Page 115 - Отказ от ответственности

Рисунок 1-4 Открывание панели дисплея11. Панель дисплеяВнешний вид изделия зависит от приобретенной модели.Соблюдайте осторожность, открывая и закрыва

Page 116 - Руководство пользователя 4-16

Включив питание впервые, не выключайте его до полнойзагрузки и настройки операционной системы.Регулировка громкости во время загрузки Windows невозмож

Page 117 - Руководство пользователя 4-17

2. Прежде чем извлечь диск из привода, убедитесь в полномотсутствии обращения к нему со стороны компьютера.Если выключить питание во время обращения к

Page 118 - Режим входа в систему 1:1

Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, покакомпьютер находится в спящем режиме. Компьютер илимодуль памяти могут выйти из строя.Не вынимайте б

Page 119 - Утилита TOSHIBA Password

Видеорежим ... 3-52Уход за компьютером ...

Page 120 - Утилита HW Setup

Переход в спящий режимПеревести компьютер в спящий режим можно тремя способами.Нажав кнопку Пуск (Start), наведите курсор на значок со стрелкой(), пос

Page 121 - Пароль (Password)

Если снять батарею или отсоединить адаптер переменноготока до завершения процедуры сохранения, данные будутпотеряны.Не устанавливайте и не удаляйте мо

Page 122 - Дисплей (Display)

Сохранение данных в режиме гибернацииПри выключении питания в режиме гибернации компьютеру требуетсянемного времени для записи данных из оперативной п

Page 123 - Загрузка (Boot Setting)

Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 124 - Клавиатура (Keyboard)

Индикаторподключенияисточникапостоянного тока/батареиИндикатор подключения источника постоянного тока/батареи показываетсостояние питания постоянным т

Page 125 - Локальная сеть (LAN)

Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера521 3 41. Разъем защитного замка-блокиратора4. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 2.0)2. Гнездо для подк

Page 126 - Руководство пользователя 4-26

Порт универсальнойпоследовательнойшины (USB 2.0 или3.0)На левой стороне компьютера находится портуниверсальной последовательной шины,соответствующий с

Page 127 - Руководство пользователя 4-27

Рисунок 2-3 Правая сторона компьютера1 2 3 4 5 6 71. Гнездо для подключения головныхтелефонов5. Порт для подключения внешнегомонитора RGB*2. Гнездо дл

Page 128 - Восстановление системы

Порт выхода HDMI К порту выхода HDMI подключается кабельстандарта HDMI со штекером типа A.Порт дляподключениявнешнего монитораRGBДанный аналоговый пор

Page 129 - Создание носителя-реаниматора

Батарейныйисточник питанияЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питания снабжает компьютерэлектроэнергией, когда к нему не подключенадаптер п

Page 130 - Руководство пользователя 4-30

Авторские права© 2012 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав

Page 131 - Руководство пользователя 4-31

Разъем дляустановки модуляпамятиРазъем для установки модуля памятипозволяет устанавливать, заменять и удалятьдополнительный модуль памяти.Компьютер ос

Page 132 - Руководство пользователя 4-32

Антенны длябеспроводной связиНекоторые компьютеры этой серииоснащаются антеннами для подключения кбеспроводной локальной сети/Bluetooth.Некоторые комп

Page 133 - Питание и режимы

При съемке в условиях слабого освещения выбирайте ночнойрежим: он позволит получить более светлое изображение сменьшим искажением.Экран дисплея 35.6-с

Page 134 - Руководство пользователя 5-2

Кнопки управленияустройства TouchPadКнопки управления, расположенные подустройством Touch Pad, позволяют выбиратьпункты меню или выполнять действия ст

Page 135 - Батарейный источник питания

Видеопамять Видеопамять является частью графическогоадаптера компьютера и служит для храненияизображений, выводимых на дисплей.Емкость доступной видео

Page 136 - Руководство пользователя 5-4

Технология энергосбережения дисплея Intel®В модели, оснащенной графическим процессором Intel, может бытьреализована технология энергосбережения диспле

Page 137 - Порядок действий

Включить технологию Vari-Bright можно в центре управления AMDVISION Engine Control Center/Catalyst Control Center. Получить доступ кэтому центру можно

Page 138 - Уведомление о зарядке батарей

Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 139 - Контроль заряда батареи

Pad, после чего переместить выбранный объект или объекты нановое место.КлавиатураКлавиатура компьютера в любой из ее возможных раскладоксовместима с р

Page 140 - Время разряда батарей

Функциональные клавиши F1–F12Функциональными (не путать со специальной клавишей FN)называются двенадцать клавиш, находящихся в верхней частиклавиатуры

Page 141 - Руководство пользователя 5-9

Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу,используется корпорацией TOSHIBA по лицензии.Обозначение HDMI, логотип HDMI и обозначение High-De

Page 142 - Руководство пользователя 5-10

2. Выберите желаемый вариант.Выбранная карта отобразится в полном размере, а под нейпоявятся ее доступные варианты. Все остальные карты опять жескрыты

Page 143 - Режимы выключения компьютера

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияF4 FN + F4 Смена активного устройстваотображения.Чтобы воспользоватьсяодновременным режимом работ

Page 144 - Руководство пользователя 5-12

программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Средства и утилиты (Tools & Utilities) -> Accessibility.Специальные клавиши WindowsНа клавиатуре и

Page 145 - Возможные проблемы и

Привод Blu-ray™ WriterПомимо указанных выше форматов, привод Blu-ray™ Writerподдерживает BD-R, BD-R DL, BD-RE и BD-RE DL.Привод Blu-ray™ Writer BDXL™П

Page 146 - Анализ проблемы

3. Вложите диск в лоток маркировкой вверх.Рисунок 3-4 Загрузка диска11. Лазерная линзаВнешний вид изделия зависит от приобретенной модели.При полность

Page 147 - Руководство пользователя 6-3

погаснет. Кроме того, если диск продолжает вращаться приоткрытом лотке, не вынимайте диск до его остановки.1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лот

Page 148 - Компьютер не включается

Диски CDДиски формата CD-R служат для однократной записи данных.Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие-либо изменения.Запись на д

Page 149 - Руководство пользователя 6-5

Важное сообщениеПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на любой износителей, совместимых с приводом оптических дисков, полностьюознакомь

Page 150 - Руководство пользователя 6-6

CD-RW: (многоскоростные, высокоскоростные иультраскоростные)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.DVD-R:спецификации DVD для записываемых дисков общегоназн

Page 151 - Руководство пользователя 6-7

BD-R:Panasonic CorporationBD-R DL:Panasonic CorporationBD-RE:Panasonic CorporationBD-RE DL:Panasonic CorporationBD-R TL:TDK.SHARPBD-RE TL:Panasonic Co

Page 152 - Часы реального времени

том или ином отдельно взятом месте установки. Если данноеоборудование будет создавать недопустимые помехи радио- илителевизионному приему, что можно о

Page 153 - Жесткий диск

Не следует выключать компьютер, завершать сеанс работы, атакже переходить в режим сна или гибернации во время записиили перезаписи.Прежде чем переводи

Page 154 - Карта памяти

Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование диска»(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервногокопирования дисков DVD-ROM, DVD V

Page 155 - Устройство Touch Pad

2. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи илиперезаписи одним из двух способов:Нажмите кнопку Параметры записи (Recording settings) (

Page 156 - Мышь с интерфейсом USB

Открывание руководства пользователя программы Corel DigitalStudioНажмите клавишу F1 при запущенной программе Corel DigitalStudio.Важная информация об

Page 157

Избегайте следующих действий:выполнения компьютером любой другой функции, включаяиспользование мыши или устройства Touch Pad, закрытиеили открытие пан

Page 158 - Руководство пользователя 6-14

Перед использованием видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYER закрывайте все остальные приложения. Не открывайтеприложения и не выполняйте никакие други

Page 159 - Звуковая система

В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывателя TOSHIBA VIDEO PLAYER функция созданияснимка экрана системы Windows выключается.При зап

Page 160 - Внешний монитор

При просмотре материалов с дисков DVD-Video на внешнемдисплее или телевизоре производите смену устройства выводаизображения перед началом воспроизведе

Page 161 - Руководство пользователя 6-17

открывания руководства по видеопроигрывателю TOSHIBA VIDEOPLAYERПри запущенном видеопроигрывателе TOSHIBA VIDEO PLAYERнажмите клавишу F1, затем нажмит

Page 162 - Модуль Bluetooth

Не воспроизводите диски Blu-ray™ во время записителевизионных программ с использованием медиа-центраWindows, My TV и других приложений. Это может прив

Page 163 - Поддержка TOSHIBA

Телефон: (949) 583-3000Заявление о соответствии требованиям стандартовЕССогласно соответствующим европейским директивамданное изделие снабжено маркиро

Page 164 - Приложение A

Запуск проигрывателя TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerЗапуск программного проигрывателя TOSHIBA Blu-ray Disc Playerпроизводится в изложенном далее порядке.П

Page 165 - Требования к питанию

Внешнее устройство или телевизор, на который выводитсятрехмерное изображение, должны иметь HDCP-совместимый портHDMI.Функция воспроизведения трехмерны

Page 166 - Руководство пользователя A-3

Функция преобразования двухмерного изображения в трехмерноереализована с применением оригинального алгоритмакорпорации TOSHIBA. Обратите внимание: эта

Page 167 - Приложение B

Если окно просмотра видео находится в полноэкранном режиме,то выполнение перечисленных ниже операций может происходитьс некоторой задержкой.Всплывающи

Page 168 - Руководство пользователя B-2

любительской видеосъемки и прочие двухмерные видеоматериалы(на дисках DVD и в видеофайлах) c преобразованием двухмерногоизображения в трехмерное в реа

Page 169 - Приложение C

Проигрыватель предназначен для воспроизведения дисков DVD-Video, DVD-VR и видеофайлов, а также для просмотраматериалов любительской видеосъемки и проч

Page 170 - Память (основная системная)

Параметры воспроизведения в трехмерном формате можноизменить на экране «Параметры» (Settings), однако настоятельнорекомендуется использовать те значен

Page 171 - Емкость жесткого диска

Не пользуйтесь функциями подключения к беспроводнойлокальной сети (Wi-Fi) и связи по технологии Bluetooth рядом смикроволновыми печами, а также в мест

Page 172 - Защита от копирования

Шифрование данных в соответствии с требованиями стандартаWired Equivalent Privacy (WEP) на основе 128-разрядногоалгоритма шифрованияЗащищенный доступ

Page 173 - Приложение D

Совместимость Стандарт IEEE 802.11 для беспроводныхлокальных сетейСпецификация Wi-Fi (Wireless Fidelity),сертифицированная Альянсом Wi-Fi.Сертификация

Page 174 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводных

Условия эксплуатацииДанное изделие разработано в соответствии с требованиямиэлектромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,сокращенно E

Page 175 - МГц в Европе

создает беспроводную персональную сетевую среду – безопасную инадежную, которой можно быстро и просто воспользоваться.Одновременно использовать встрое

Page 176

Замечания о стеке Bluetooth Toshiba для Windows1. Программное обеспечение факсимильной связи: обратитевнимание на то, что с этим стеком Bluetooth нель

Page 177

работы. Согласуйте процедуры настройки с администраторомсети.Подключение к локальной сети стандарта Gigabit Ethernet (1000 Мбит/с, 1000BASE-TX) необхо

Page 178 - Руководство пользователя D-6

2. Подключите один конец кабеля к гнезду для подключения клокальной сети. Аккуратно нажмите до щелчка.Рисунок 3-6 Подключение сетевого кабеля121. Гнез

Page 179 - Руководство пользователя D-7

Гнездо запоминающего устройстваКомпьютер оснащен гнездом запоминающего устройства, в котороеможно вставлять запоминающие устройства различной емкости,

Page 180 - 1. Важное замечание

защищенных записей на другом компьютере или устройственевозможно. Воспроизведение записей, защищенных авторскимправом, допускается исключительно для с

Page 181 - 4. Информация о JEITA

Уход за запоминающими устройствамиПри обращении с картами памяти соблюдайте изложенные далеемеры предосторожности.Не сгибайте карты памяти.Не допускай

Page 182 - Руководство пользователя D-10

1. Поверните запоминающее устройство контактами (металлическойобластью) вниз.2. Вставьте запоминающее устройство в гнездо запоминающегоустройства, рас

Page 183 - NIC b/g/n

Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютернаходится в спящем режиме или в режиме гибернации. Впротивном случае возможны сбои в работе комп

Page 184 - 802.11n PCI-E NIC b/g/n

Чтобы не повредить головки винтов при их снятии и затягивании,пользуйтесь только крестовой отверткой нулевого номера.Установка модуля памятиУстановка

Page 185 - Руководство пользователя D-13

Уведомление о видеостандартеЭТОТ ПРОДУКТ ЛИЦЕНЗИРОВАН В СООТВЕТСТВИИ СЛИЦЕНЗИЯМИ AVC, VC-1 И MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENSE ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОМ

Page 186 - 802.11b/g/n

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Page 187 - Руководство пользователя D-15

8. Установив крышку отсека для модулей памяти на место,закрепите ее винтами.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рис

Page 188 - Руководство пользователя D-16

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Page 189 - Руководство пользователя D-17

Рисунок 3-13 Подключение кабеля монитора к порту для подключениявнешнего монитора RGB121. Порт для подключения внешнегомонитора RGB2. Кабель монитораВ

Page 190

Некоторые устройства вывода изображения HDMI (High-DefinitionMultimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокойчеткости) могут работать некоррект

Page 191

2. Во вкладке Воспроизведение (Playback) выберите устройствовоспроизведения, на которое желаете переключиться.3. Чтобы использовать внутренние громког

Page 192

ЗамокЗащитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столуили другому тяжелому предмету с целью предотвращениянесанкционированного перемеще

Page 193

Универсальныйадаптерпеременного токаЕсли компьютер часто используется в разныхпомещениях, целесообразно купитьдополнительный адаптер переменного токад

Page 194 - Словарь специальных

прослушивания благодаря применению технологий компании SRSLabs.Чтобы получить доступ к этой утилите, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Pr

Page 195

Во время работы некоторых приложений (например, программ дляобработки трехмерной графики или воспроизведения видеозаписей)на экране возможно появление

Comments to this Manuals

No comments