Toshiba Camileo X400 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Accessories for video Toshiba Camileo X400. Toshiba Camileo X400 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchCAMILEO X400

Page 2 - Einführung

10DEAbschnitt 2 Erste SchritteEinsetzen des AkkusDer Akku ist bei Lieferung bereits in den Camcorder eingesetzt, Sie müssen vor der Verwendung jedoch

Page 3

11DEEinsetzen und Entfernen einer SD-Karte (optional)Der Camcorder ist mit einem internen Speicher für Fotos und Videos ausgestattet. Sie können die S

Page 4

12DEEinschalten des Camcorders und erste Schritte• So schalten Sie den Camcorder ein: 1. Klappen Sie das LCD heraus; der Camcorder wird automatisch

Page 5

13DEAbschnitt 3 AufnahmemodusTastenfunktionVideotaste:1. Drücken, um eine Videoaufnahme zu starten.2. Erneut drücken, um die Aufnahme zu beenden.Pa

Page 6 - Vorstellung des Camcorders

14DELCD-InformationenDie unten aufgeführten Anzeigen können auf dem Display eingeblendet werden, wenn Videos und Fotos aufgenommen werden:Displaysymbo

Page 7 - Systemanforderungen

15DE(6)Manueller WeißabgleichTageslichtLeuchtstofampeGlühlampe(7)Zoom-Meter:1×~2700× (23× optischer Zoom und 120× digitaler Zoom)(8)Zeitlupe (nur Vid

Page 8 - Rückseite

16DE(12) Menü an(13) Wiedergabemodus an(14) Fotomodus an(15) Videomodus an(16) Löschmodus an Hinweis• TippenSieaufdasDisplay,umdieFunktionslei

Page 9 - Unterseite

17DEVideoaufnahme• Drücken Sie die [Videotaste], um die Aufnahme zu starten. Wenn ein Video aufgenommen wird, erscheint auf dem Display eine Zeitanze

Page 10 - Erste Schritte

18DEVerwenden des digitalen Lichts oder der Lichtfunktion• Mit dieser Einstellung können Sie die Umgebung aufhellen oder die Helligkeit des Motivs ve

Page 11 - Hinweis

19DEMenüoptionenVIDEOEINSTEL-LUNGFOTOEINSTEL-LUNGEFFEKTE SETUP* LÖSCHEN• LICHT• AUFLÖSUNG• STABILISIERUNG• BEWEGUNGSER-KENNUNG• GESICHTSVER-FOLGUNG• Z

Page 12 - Ausschalten des Camcorders

EinführungVielen Dank für den Kauf eines Toshiba-Produkts. Im Lieferumfang dieses TOSHIBA-Produkts sind zwei Dokumentationen enthalten: a) eine Kurzan

Page 13 - Aufnahmemodus

20DEVIDEOEINSTELLUNGBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie auf dem Display. Das Hauptmenü wird auf dem Display eingeblendet. 2. Berühren Sie das

Page 14 - 00:03:12

21DE AUFLÖSUNGEs sind vier Einstellungen für die Auösung verfügbar.Full HD 1080/30 Nehmen Sie Videos bei einer Auösung von 1920 x 1080p 30 auf.HD 72

Page 15

22DE GESICHTSVERFOLGUNGDer Camcorder kann menschliche Gesichter erkennen und behält diese automatisch im Fokus. Diese Funktion eignet sich besonders g

Page 16

23DE PRE-RECORDDie Pre-Record-Funktion sorgt dafür, dass Ihnen keine wichtigen Aufnahmegelegenheiten entgehen. Der Camcorder nimmt bereits einige Seku

Page 17 - Fotoaufnahmen

24DE DATUMSSTEMPELVersieht die Datei mit Datum und Uhrzeit der Aufnahme.Bedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie im Menü „Videoeinstellungen“ zweimal

Page 18 - Verwenden der Zoom-Funktion

25DEFOTOEINSTELLUNGBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie auf dem Display. Das Hauptmenü wird auf dem Display eingeblendet. 2. Berühren Sie das D

Page 19 - Bedienvorgänge

26DE AUFLÖSUNGEs sind drei Einstellungen für die Auösung verfügbar.HOCH-16MP Nehmen Sie Fotos mit einer Qualität von 4608 x 3456, 16 Megapixel auf. S

Page 20 - VIDEOEINSTELLUNG

27DE LÄCHELERKENNUNGDer Camcorder nimmt das Foto automatisch auf, wenn er ein Lächeln erkennt.Bedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie im Menü „Fotoei

Page 21 - BEWEGUNGSERKENNUNG

28DE ISODer Camcorder passt die ISO-Empndlichkeit der Bilder automatisch an. Es stehen vier manuelle Einstellungen für die ISO-Empndlichkeit zur Ver

Page 22 - ZEITLUPE

29DEEFFEKTEBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie auf dem Display. Das Hauptmenü wird auf dem Display eingeblendet. 2. Berühren Sie das Displaysy

Page 23 - ZEITRAFFER

InhaltAbschnitt 1 Vorstellung des Camcorders ... 6Überblick ...

Page 24 - FORTWÄHRENDE WIEDERGABE

30DE BELICHTUNGSWERTDie Belichtung gibt an, wie viel Licht der Camcorder von der Umgebung erhält. Der Camcorder passt die Belichtung automatisch an. A

Page 25 - FOTOEINSTELLUNG

31DE SZENESie können den Modus entsprechend den Umgebungsbedingungen auswählen.AUTOAutomatische EinstellungHAUT Es wird ein Effekt angewendet, durch d

Page 26 - SELBSTAUSLÖSER

32DE WEISSABGLEICHDer Camcorder passt den Farbabgleich von Bildern automatisch an. Es stehen drei manuelle Einstellungen für den Weißabgleich zur Verf

Page 27 - LÄCHELERKENNUNG

33DELÖSCHENBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie auf dem Display. Das Hauptmenü wird auf dem Display eingeblendet. 2. Berühren Sie zweimal das D

Page 28 - DIASHOW

34DE AUSWÄHLEN & LÖSCHENBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie im Menü „Löschen“ zweimal das Symbol [AUSWÄHLEN UND LÖSCHEN].2. Wählen Sie im Bi

Page 29 - MAKROMODUS

35DEAbschnitt 4 WiedergabemodusTastenfunktionIm Wiedergabemodus haben die Tasten die folgenden Funktionen. Videotaste:1. Drücken, um den Aufnahmemod

Page 30 - BELICHTUNGSWERT

36DELCD-InformationenAnzeigen auf dem LCD-Bildschirm im Wiedergabemodus:Displaysymbol (Information) Displaysymbol (Funktion)(1)Akku: volle EnergieAkku

Page 31

37DE(7) Miniaturansichten für Auswählen & Wiedergabe ein(8)Menü an(9) Zurück zum Aufnahmemodus(10) Zur vorherigen Datei. Video-Schnellrücklauf(11)

Page 32 - WEISSABGLEICH

38DEBedienvorgänge im Wiedergabemodus Im Wiedergabemodus können Sie Videos und Fotos anzeigen und verwalten, die sich im eingebauten Speicher oder auf

Page 33 - FOTO LÖSCHEN

39DEVideowiedergabeBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie im Video-Wiedergabemodus / , um das Video abzuspielen bzw. anzuhalten.2. Berühren Sie

Page 34 - ALLES LÖSCHEN

InhaltAbschnitt 4 Wiedergabemodus ... 35Tastenfunktion ...

Page 35 - Wiedergabemodus

40DEVideo trimmenSie können Anfang und Ende eines aufgenommenen Videos wegschneiden (trimmen) und es als neuen Videoclip speichern.Bedienvorgang Bilds

Page 36

41DEAbschnitt 5 Einrichten des Camcorders Setup-MenüBedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie das Displaysymbol . Das Hauptmenü wird auf dem Display

Page 37

42DE SPRACHEMit dieser Option wählen Sie die Sprache der Benutzeroberäche aus. Bedienvorgang Bildschirm1. Berühren Sie im Menü „Setup“ zweimal das S

Page 38

43DE STANDARDEINSTELLUNGMit dieser Option stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen wieder her.JA Stellt die werkseitigen Standardeinstellung

Page 39 - Fotowiedergabe

44DEAbschnitt 6 Anzeigen von Fotos und Videos auf einem FernsehgerätAnschluss an ein High-Denition-Breitbildfernsehgerät (16:9)1. Schließen Sie das

Page 40 - Video trimmen

45DEAbschnitt 7 Anzeigen von Fotos und Videos auf einem PCInstallieren der mitgelieferten SoftwareDie im Lieferumfang des Camcorders enthaltene CD-RO

Page 41 - Einrichten des Camcorders

46DEAbschnitt 8 Hochladen von Dateien in das InternetDie integrierte Anwendung CAMILEO Uploader bietet Ihnen eine einfache Möglichkeit, Ihre Dateien

Page 42 - ZEIT EINSTELLEN

47DE4. Wählen Sie die Website aus, auf die Sie die Dateien hochladen möchten.5. Klicken Sie auf [VIDEOS]/[PHOTOS], um zur Seite mit Miniaturansichte

Page 43 - STANDARDEINSTELLUNG

48DESo richten Sie Ihre Kontoinformationen für die Website ein:1. Wählen Sie die Website aus.2. Klicken Sie auf [SETTINGS], um den Setup-Bildschirm

Page 44 - Abschnitt 6

49DEAbschnitt 9 Webcam-ModusWebcam-ModusVerbinden Sie den Computer und den Camcorder mithilfe des mitgelieferten USB 2.0-Kabels. Drücken Sie die [Vid

Page 45 - Abschnitt 7

5DEInhaltAbschnitt 11 Fehlerbehebung ... 51Abschnitt 12 Sonstige Informationen ...

Page 46 - Abschnitt 8

50DEAbschnitt 10 Technische Daten Technische DatenBildsensor 5 Megapixel CMOS-SensorBetriebsmodi Videoaufnahme, Fotoaufnahme, WebcamObjektivtypen 23×

Page 47

51DEAbschnitt 11 FehlerbehebungFehlerbehebung1. Wie kann die Brennweite angepasst werden, wenn die Vorschau auf dem Display bei der Aufnahme nicht s

Page 48

52DEAbschnitt 12 Sonstige InformationenTOSHIBA-SupportBrauchen Sie Hilfe?Informationen zu den neuesten Treiber-Updates, Bedienungsanleitungen und FAQ

Page 49 - Webcam-Modus

53DEMedizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft, deshalb darf dieses Produkt nic

Page 50 - Technische Daten

54DEEntsorgung von Batterien und/oder Akkus Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vo

Page 51 - Fehlerbehebung

0970AB810L-A01EX400_UM_V02_1112www.toshiba-multimedia.comFor more information, please visit:

Page 52 - Sonstige Informationen

6DEAbschnitt 1 Vorstellung des CamcordersÜberblickDer Camcorder mit 5-Megapixel-Sensor kann H.264-Videos aufnehmen. Bei Verwendung der H.264-Technolo

Page 53

7DESicherheitshinweise1. Lassen Sie den Camcorder nicht fallen, brechen Sie ihn nicht auf und nehmen Sie ihn nicht auseinander; andernfalls erlischt

Page 54 - Hinweise zum Akku

8DEVorderseiteRückseiteObjektivLichtLautsprecher[Tele]/[Wide]-Taste[Foto]-TasteMikrofon InfrarotempfängerLCD-TouchpanelHDMI-AnschlussMini-USB-Port (2.

Page 55 - X400_UM_V02_1112

9DESeitenansichtUnterseite[Ein/Aus]-Taste[Wiedergabe]-Taste[Licht]-TasteMikrofonbuchseStativsockelAkku/SD-Kartenabdeckung

Comments to this Manuals

No comments