computers.toshiba-europe.comРуководство пользователяU400/U400D PORTÉGÉ M800/M800D
Руководство пользователя xU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DHitachi-LG Data StorageDVD Super Multi GSA-U20N/GSA-U20F В дисководе DVD Super Multi применя
Руководство пользователя 4-32Изучаем основыПорядок создания видеодиска DVDДалее изложен упрощенный порядок создания видеодиска DVD с использованием ви
Руководство пользователя 4-33Изучаем основыВажная информация об использованииПри записи видео на диски DVD обратите внимание на перечисленные далее ог
Руководство пользователя 4-34Изучаем основы Избегайте следующих действий: выполнения компьютером любой другой функции, включая использование мыши ил
Руководство пользователя 4-35Изучаем основыДиски CD/DVD 1. Храните диски CD/DVD в оригинальной упаковке это и защитит их, и сохранит чистыми. 2. Не сг
Руководство пользователя 4-36Изучаем основы2. На панели задач появится значок выбора региона (Region Selection). Нажмите на значок левой кнопкой мыши
Руководство пользователя 4-37Изучаем основыВыбор модема Если компьютер не может распознать внутренний модем, выводится диалоговое окно. Выберите COM-п
Руководство пользователя 4-38Изучаем основыОтключениеЧтобы отключить кабель встроенного модема, выполните следующие действия: 1. Нажмите на рычажок на
Руководство пользователя 4-39Изучаем основыБеспроводная связьКомпьютер оснащен такими средствами беспроводной связи, как беспроводной сетевой адаптер
Руководство пользователя 4-40Изучаем основы Механизм автоматического выбора скорости обмена данными в диапазоне 11, 5,5, 2 и 1 Мбит/сек. (IEEE 802.11
Руководство пользователя 4-41Изучаем основы2. Многопользовательский режим:Модуль Bluetooth не поддерживает многопользовательский режим в Windows Vista
Руководство пользователя xiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DМеры предосторожности по странам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное устройство содержит блок лазера и от
Руководство пользователя 4-42Изучаем основыЛокальная сетьКомпьютер оснащен встроенным сетевым адаптером, который поддерживает стандарты Fast Ethernet
Руководство пользователя 4-43Изучаем основы3. Подключите другой конец кабеля к гнезду сетевого концентратора. Перед подключением к концентратору проко
Руководство пользователя 4-44Изучаем основы Если в приводе имеется компакт-диск, удалите его. Плотно закройте лоток. Выключите компьютер. Перед пер
Руководство пользователя 4-45Изучаем основыПиктограмма в панели задачОкно свойств функции защиты жесткого диска TOSHIBAНастройки функции защиты жестко
Руководство пользователя 4-46Изучаем основыУтилита 3D ViewerВыводит на экран трехмерный значок, который появляется при наклоне компьютера или воздейст
Руководство пользователя 4-47Изучаем основыСообщение системы защиты жесткого диска TOSHIBAУкажите, выводить ли на экран сообщение об активизации функц
Руководство пользователя 5-1КлавиатураГлава 5Клавиатура Раскладка клавиатуры компьютера совместима с 101/102-клавишной расширенной клавиатурой. C помо
Руководство пользователя 5-2КлавиатураФункциональные клавиши F1 — F12Функциональными (не путать с клавишей Fn) называются 12 клавиш, расположенных в в
Руководство пользователя 5-3КлавиатураКлавиатура компьютера способна выполнять все функции 101-клавишной расширенной клавиатуры, показанной на рисунке
Руководство пользователя 5-4КлавиатураСпящий режим: переводит систему в спящий режим.Вывод: смена активного дисплея. Яркость (уменьшение): уменьшение
Руководство пользователя xiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DВажное замечаниеОхраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные, видеоматериа
Руководство пользователя 5-5КлавиатураМасштабирование: изменяет разрешение экрана дисплея.Утилита TOSHIBA Zooming (уменьшение размера): уменьшает разм
Руководство пользователя 5-6КлавиатураДополнительный сегмент клавиатурыНа клавиатуре вашего компьютера нет отдельной цифровой панели, но ее цифровой д
Руководство пользователя 5-7КлавиатураВременное использование обычной клавиатуры (при включенном дополнительном сегменте) При использовании дополнител
Руководство пользователя 6-1Питание и режимы включения питанияГлава 6Питание и режимы включения питания Источники питания компьютера включают в себя а
Руководство пользователя 6-2Питание и режимы включения питанияИндикаторы питанияКак следует из приведенной выше таблицы, индикаторы батареи и питания
Руководство пользователя 6-3Питание и режимы включения питанияИндикатор питанияЧтобы определить состояние электропитания, следите за индикатором питан
Руководство пользователя 6-4Питание и режимы включения питанияПрежде чем извлечь аккумуляторную батарею, переведите компьютер в спящий режим, либо вык
Руководство пользователя 6-5Питание и режимы включения питанияНа экран ЖК-дисплея выводится приведенное ниже сообщение: ERROR 0271:Check date and time
Руководство пользователя 6-6Питание и режимы включения питанияОсторожно! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдать инстру
Руководство пользователя 6-7Питание и режимы включения питания7. Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию высоких температур, не храните ее в
Руководство пользователя xiiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Заменяйте батарейный источник питания только на точно такую же его модель, либо ее анало
Руководство пользователя 6-8Питание и режимы включения питанияВнимание!1. Не используйте аккумуляторную батарею после того, как она выработала свой ре
Руководство пользователя 6-9Питание и режимы включения питанияЗарядка батарейПри разрядке аккумуляторной батареи индикатор батареи начинает мигать ора
Руководство пользователя 6-10Питание и режимы включения питания Батарея почти полностью разряжена. Подключите адаптер переменного тока, и через неско
Руководство пользователя 6-11Питание и режимы включения питанияПродление рабочего времени батарей Эффективность батареи зависит от времени, в течение
Руководство пользователя 6-12Питание и режимы включения питанияПродление срока службы батареиВ целях продления срока службы аккумуляторной батареи соб
Руководство пользователя 6-13Питание и режимы включения питанияИзвлечение батарейного источника питания Чтобы заменить разряженную батарею, выполните
Руководство пользователя 6-14Питание и режимы включения питанияУстановка батарейного источника питания Батарея устанавливается в изложенном далее поря
Руководство пользователя 6-15Питание и режимы включения питанияЧтобы ввести пароль вручную, выполните следующие действия:1. Включите питание в порядке
Руководство пользователя 6-16Питание и режимы включения питанияАвтоматическое завершение работы системы Данная функция обеспечивает автоматическое зав
Руководство пользователя 7-1Утилита HW SetupГлава 7Утилита HW SetupВ данной главе объясняется использование утилиты TOSHIBA HW Setup для настройки ком
Руководство пользователя xivU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DМеры предосторожности общего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руковод
Руководство пользователя 7-2Утилита HW SetupОкно настроек (Setup)В этом поле показана версия BIOS и дата.ПарольВ этой вкладке можно установить или пер
Руководство пользователя 7-3Утилита HW Setup2. Появится экран выбора загрузочного устройства: HDD (жесткий диск), CD/DVD (дисковод компакт- или DVD-ди
Руководство пользователя 8-1Дополнительные устройстваГлава 8Дополнительные устройства Дополнительные устройства могут расширить возможности компьютера
Руководство пользователя 8-2Дополнительные устройстваРазъем ExpressCardНекоторые модели этой серии оснащены разъемом для одного устройства формата Exp
Руководство пользователя 8-3Дополнительные устройстваУдаление карты памяти ExpressCardУдаление платы ExpressCard производится в следующем порядке:1. Н
Руководство пользователя 8-4Дополнительные устройстваКарты памяти SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xDКомпьютер оснащен универсальным разъемом
Руководство пользователя 8-5Дополнительные устройстваУстанавливаем карту памятиПорядок установки карты памяти:1. Вставьте карту памяти в разъем.2. Акк
Руководство пользователя 8-6Дополнительные устройстваУдаление карты памятиУход за картами памяти1. Не производите запись на карту памяти при сниженном
Руководство пользователя 8-7Дополнительные устройстваНаращивание емкости памяти Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем установки
Руководство пользователя 8-8Дополнительные устройстваСнимаем крышку, прикрывающую модуль памяти 6. Приподняв край изоляционной пленки, совместите конт
Руководство пользователя xvU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DТравмы, вызванные перенапряжениемВнимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удо
Руководство пользователя 8-9Дополнительные устройства8. Установите крышку на место, зафиксировав ее винтами. 9. Установите батарейный источник питания
Руководство пользователя 8-10Дополнительные устройстваУдаление модуля памяти 6. Установив крышку и, закрепив ее винтами, поставьте аккумуляторную бата
Руководство пользователя 8-11Дополнительные устройстваВнешний монитор Внешний аналоговый монитор подключается к соответствующему гнезду компьютера. См
Руководство пользователя 8-12Дополнительные устройства1. Один конец шнура подключите к HDMI-порту устройства HDMI.Подключение шнура HDMI2. Другой коне
Руководство пользователя 8-13Дополнительные устройстваНастройка звука в стандарте HDMIНастройка звуковоспроизводящего устройства на стандарт HDMI прои
Руководство пользователя 8-14Дополнительные устройстваМеры предосторожности1. Прежде чем переносить данные на компьютер, сделайте их резервную копию.
Руководство пользователя 8-15Дополнительные устройстваe. Не подключайте и не отключайте устройство с интерфейсом i.LINK во время его работы с тем или
Руководство пользователя 8-16Дополнительные устройстваПодключение кабеля eSATA к комбинированному порту eSATA/USBОтключение устройства eSATAДля того ч
Руководство пользователя 8-17Дополнительные устройстваЗащитный замок-блокиратор Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу или д
Руководство пользователя 9-1Устранение неполадокГлава 9Устранение неполадокКорпорация TOSHIBA разработала компьютер для долговременной и безотказной р
Руководство пользователя xviU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DРуководство по безопасной и удобной работеВ Руководстве по безопасной и удобной работе изло
Руководство пользователя 9-2Устранение неполадок Прежде чем подсоединять внешнее устройство, выключите компьютер. Когда вы его снова включите, он обн
Руководство пользователя 9-3Устранение неполадокПроверка оборудования и системы В данном разделе рассматриваются неполадки, вызванные аппаратными сред
Руководство пользователя 9-4Устранение неполадокСамотестирование При запуске компьютер автоматически выполняет самотестирование и выводит следующее со
Руководство пользователя 9-5Устранение неполадокПитание от сетиЕсли возникла проблема при включении компьютера через адаптер переменного тока, проверь
Руководство пользователя 9-6Устранение неполадокУтилизация компьютера и его батарей Утилизация компьютера производится согласно требованиям действующ
Руководство пользователя 9-7Устранение неполадок Пожалуйста, позаботьтесь о нашей общей окружающей среде. Выясните в местных органах власти правила и
Руководство пользователя 9-8Устранение неполадокВкладка KeyboardНеполадки, связанные с клавиатурой, могут быть вызваны настройкой конфигурации. Дополн
Руководство пользователя 9-9Устранение неполадокЖесткий дискДисковод DVD Super MultiБолее подробную информацию см. в главе 4, «Изучаем основы». Непола
Руководство пользователя 9-10Устранение неполадокОдни компакт-диски читаются правильно, другие – нет Причиной этой неполадки может являться конфигурац
Руководство пользователя 9-11Устранение неполадокМанипулятор Если Вы пользуетесь манипулятором типа «мышь» с интерфейсом USB, ознакомьтесь также с раз
Руководство пользователя xviiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DСодержаниеГлава 1 ВведениеКонтрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . .
Руководство пользователя 9-12Устранение неполадокНе работает двойное постукивание по поверхности планшета Попробуйте изменить настройку быстродействия
Руководство пользователя 9-13Устранение неполадокМышь с интерфейсом USBСенсорный планшет слишком чутко реагирует на прикосновения Отрегулируйте чувств
Руководство пользователя 9-14Устранение неполадокНе работает двойное нажатие клавиши Попробуйте изменить настройку быстродействия двойного нажатия чер
Руководство пользователя 9-15Устранение неполадокUSBТакже см. документацию к устройству с интерфейсом USB. Неполадки Способ устраненияУстройство, под
Руководство пользователя 9-16Устранение неполадокФункция USB Sleep and ChargeНеполадки Способ устраненияФункция «USB Sleep and Charge» не работаетВоз
Руководство пользователя 9-17Устранение неполадокБатарея быстро разряжается после выключения питания компьютера.После установки значения [Enabled] («В
Руководство пользователя 9-18Устранение неполадокНаращивание емкости памятиДополнительную информацию об установке модулей памяти см. в главе 8, Дополн
Руководство пользователя 9-19Устранение неполадокЗвуковая система Обратитесь также к документации к звуковым устройствам. МониторСм. также главу 8, До
Руководство пользователя 9-20Устранение неполадокЛокальная сетьНомер набирается, но соединения не происходит Проверьте настройки коммуникационного при
Руководство пользователя 9-21Устранение неполадокБеспроводная локальная сетьЕсли перечисленными ниже способами восстановить подключение к локальной се
Руководство пользователя xviiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DГлава 4Изучаем основыПрименение сенсорного планшета . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Руководство пользователя 9-22Устранение неполадокУстройства формата ExpressCardСм. также главу 8, Дополнительные устройства.Поддержка корпорации TOSHI
Руководство пользователя 9-23Устранение неполадок Обратитесь к продавцу, у которого вы приобрели компьютер и/или программное обеспечение. Продавец -
Руководство пользователя A-1Технические характеристикиПриложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие технические характе
Руководство пользователя A-2Технические характеристикиТехнические характеристики связиКоммуникационные системыПрием/передача данных:полнодуплекснаяПри
Руководство пользователя B-1Контроллер дисплеяПриложение BКонтроллер дисплеяКонтроллер дисплеяКонтроллер дисплея преобразует программные команды в апп
Руководство пользователя C-1Беспроводная локальная сетьПриложение CБеспроводная локальная сетьТехнические характеристики платы Радиохарактеристики Рад
Руководство пользователя C-2Беспроводная локальная сетьНа беспроводные коммуникации зачастую распространяются местные положения о радиосвязи. Несмотря
Руководство пользователя C-3Беспроводная локальная сетьБеспроводные каналы IEEE 802.11 (редакции B, G и предварительная версия N)*1. Проверьте, разреш
Руководство пользователя D-1Шнур питания переменного тока ирозеткиПриложение DШнур питания переменного тока ирозеткиШтепсель шнура питания от сети пер
Руководство пользователя D-2Шнур питания переменного тока ирозеткиШнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должны принадлежать к типу VDE,
Руководство пользователя xixU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DГлава 7Утилита HW SetupДоступ к утилите HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Руководство пользователя E-1Правовые замечанияПриложение EПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительно технических характ
Руководство пользователя E-2Правовые замечания использование компьютера при температуре окружающей среды выше 5—30 °C либо выше 25 °C в условиях боль
Руководство пользователя E-3Правовые замечанияПамять (системная память)Определенный объем основной системной памяти может быть выделен для обслуживани
Руководство пользователя E-4Правовые замечанияЖКДС течением времени яркость экрана ЖКД снижается в зависимости от способов применения компьютера. Данн
Руководство пользователя F-1В случае похищения компьютераПриложение FВ случае похищения компьютераЕсли ваш компьютер всё же оказался похищенным, мы по
Руководство пользователя F-2В случае похищения компьютераРегистрация похищения компьютера через Интернет производится в следующем порядке: Посетите в
Руководство пользователя F-3В случае похищения компьютераБланк регистрации факта похищения компьютера корпорации TOSHIBAОтправить: TOSHIBA Europe GmbH
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-1Словарь специальных терминовСловарь специальных терминовТермины, приведенные в этом глоссарии,
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-2Словарь специальных терминовHDMI-CEC: управление бытовой техникой мультимедийного интерфейса вы
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-3Словарь специальных терминовAASCII: Американский стандартный код для обмена информацией. ASCII-
Руководство пользователя iiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DCopyright© TOSHIBA Corporation, 2008. Все права защищены. В соответствии с законодательством
Руководство пользователя xxU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DПредисловиеПоздравляем с приобретением компьютера TOSHIBA U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D! Эт
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-4Словарь специальных терминовDVD-RAM: цифровой универсальный диск с памятью произвольного доступ
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-5Словарь специальных терминовPCI: взаимное соединение периферийных компонентов, интерфейс перифе
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-6Словарь специальных терминовAадаптер: устройство, обеспечивающее совместимое соединение между д
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-7Словарь специальных терминовбыстрый инфракрасный порт: промышленный стандарт инфракрасного порт
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-8Словарь специальных терминовдвоичная: система счисления с основанием 2. Числа системы представл
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-9Словарь специальных терминовдрайвер: программа, обычно являющаяся частью операционной системы и
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-10Словарь специальных терминовзначок: небольшое изображение на экране или панели индикаторов. В
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-11Словарь специальных терминовконфигурация: набор компонентов системы (терминал, принтер, дисков
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-12Словарь специальных терминовмодем: производное от «модулятор/демодулятор» - устройство, преобр
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-13Словарь специальных терминовПамять только для чтения (ROM): энергонезависимая память с возможн
Руководство пользователя xxiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DГлава 3 Приступаем к работе представляет собой краткий рассказ о подготовке компьютера к ра
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-14Словарь специальных терминовпоследовательные: процессы, происходящие один за другим. В передач
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-15Словарь специальных терминовсеть: несколько компьютеров и взаимодействующих с ними устройств,
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-16Словарь специальных терминовфлоппи-дисковод (FDD): электромеханическое устройство, производяще
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-17Словарь специальных терминовЭэкран высокочастотной (ВЧ) защиты: металлический экран, в который
Руководство пользователя Алфавитный указатель-1Алфавитный указательАлфавитный указательFFn + Esc (отключение звука), 5-3Fn + F1 (мгновенная защита),
Руководство пользователя Алфавитный указатель-2Алфавитный указательВВидеопамять, 1-4Видеорежимы, B-1Вкладка Display, 1-6Вкладка Keyboard, 1-7, 5-1Внеш
Руководство пользователя Алфавитный указатель-3Алфавитный указательЛЛокальная сеть, 1-9, 4-42отключение, 4-43подключение, 4-42типы кабелей, 4-42ММикро
Руководство пользователя Алфавитный указатель-4Алфавитный указательПрограммируемые клавишиScrLock, 5-3имитация использования расширенной клавиатуры, 5
Руководство пользователя xxiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DКлавишиНазвания клавиш на клавиатуре используются в руководстве для описания выполняемых о
Руководство пользователя xxiiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DТерминологияВ настоящем документе данный термин имеет следующее значение:Пуск (Start) Сло
Руководство пользователя 1-1ВведениеГлава 1ВведениеВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего в комплект поставки компьютера, а также
Руководство пользователя 1-2Введение DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ TOSHIBA Утилита TOSHIBA FingerPrint* Утилиты TOSHIBA SD Memory Утилита TOSHIBA Disc Creator
Руководство пользователя 1-3ВведениеМодули памятиРазъемы В два разъема можно установить модули памяти типа PC2-5300 или PC2-6400 емкостью 512, 1024 ил
Руководство пользователя 1-4ВведениеПитаниеВидеопамять Модель с видеоадаптером Intel® GMA HD4500:в качестве видеопамяти используется часть системной п
Руководство пользователя 1-5ВведениеДисковые накопителиЗамечания относительно технических характеристик жесткого дискаВ десятиразрядном измерении 1 Ги
Руководство пользователя 1-6ВведениеВкладка Display Жидкокристаллическая панель компьютера поддерживает передачу изображения с высоким разрешением. Дл
Руководство пользователя iiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DТоварные знаки Microsoft, Windows и Windows Vista являются товарными знаками или зарегистри
Руководство пользователя 1-7ВведениеВкладка Keyboard Манипулятор Порты Графический контроллер Графический контроллер обеспечивает максимальную произво
Руководство пользователя 1-8ВведениеРазъемыМультимедийные средстваСредства связи Разъем ExpressCard Компьютер оснащен разъемом ExpressCard, который по
Руководство пользователя 1-9ВведениеЛокальная сеть Компьютер оснащен сетевым адаптером, поддерживающим стандарт Fast Ethernet LAN (100 Мбит/с, 100BAS
Руководство пользователя 1-10ВведениеЗащитаОсобые функции компьютераПеречисленные далее функции либо являются уникальными для компьютеров TOSHIBA, либ
Руководство пользователя 1-11ВведениеАвтоматический переход системы в режим сна/спящий режим *1Эта функция автоматически переводит систему в ждущий ил
Руководство пользователя 1-12ВведениеПакет дополнительных средств TOSHIBAВ этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA, предустановлен
Руководство пользователя 1-13ВведениеУтилиты и приложенияВ данном разделе рассказывается о предустановленных утилитах и о порядке их запуска. За подро
Руководство пользователя 1-14ВведениеПароль на включение питанияМожно использовать два уровня защиты паролем: «администратор» и «пользователь». Эта фу
Руководство пользователя 1-15ВведениеУтилита FingerPrint Компьютер оснащен утилитой для регистрации и распознавания характеристик отпечатков пальцев (
Руководство пользователя 1-16ВведениеУтилита TOSHIBA DVD-RAMУтилита TOSHIBA DVD-RAM имеет функцию физического форматирования дисков DVD-RAM и функцию
Руководство пользователя ivU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DПользуясь компьютером… Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием компьютера. Скруп
Руководство пользователя 1-17ВведениеПрограмма Presto! BizCard 5Программа Presto! BizCard сохраняет сведения о компаниях, имена, почтовые адреса, номе
Руководство пользователя 1-18ВведениеДополнительные устройстваРазличные возможности расширения позволяют сделать компьютер еще более мощным и удобным
Руководство пользователя 2-1Путеводитель по компьютеруГлава 2Путеводитель по компьютеруВ этой главе приводится описание различных компонентов компьюте
Руководство пользователя 2-2Путеводитель по компьютеруВид слеваНа следующем рисунке показан вид компьютера слева. Левая сторона компьютераИндикатор ак
Руководство пользователя 2-3Путеводитель по компьютеруВентиляционные отверстияВентиляционные отверстия препятствуют перегреву центрального процессора.
Руководство пользователя 2-4Путеводитель по компьютеруВид справаНа следующем рисунке показан вид компьютера справа. Вид компьютера справа* На рисунке
Руководство пользователя 2-5Путеводитель по компьютеруВид сзадиНа следующем рисунке представлена тыльная сторона компьютера. Вид компьютера сзадиГнезд
Руководство пользователя 2-6Путеводитель по компьютеруВид снизуНа приведенном далее рисунке представлен вид компьютера снизу. Прежде чем переворачиват
Руководство пользователя 2-7Путеводитель по компьютеруВид спереди с открытым дисплеемНа этом рисунке показан вид компьютера с открытым дисплеем сперед
Руководство пользователя 2-8Путеводитель по компьютеруИндикатор веб-камерыИндикатор веб-камеры показывает, включена она или нет. (предусмотрен в отдел
Руководство пользователя vU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DЗаявление о соответствии требованиям стандартов ЕССогласно требованиям Директивы 1999/5/EC к
Руководство пользователя 2-9Путеводитель по компьютеруПривод оптических дисковДля работы с оптическими дисками используется интерфейс ATAPI. При обращ
Руководство пользователя 2-10Путеводитель по компьютеруЗаписываемые диски В этом разделе описываются типы CD- и DVD-дисков для записи. Обязательно про
Руководство пользователя 2-11Путеводитель по компьютеруДисковод DVD Super MultiПолноразмерный модульный многофункциональный дисковод DVD Super Multi о
Руководство пользователя 2-12Путеводитель по компьютеруАдаптер переменного токаАдаптер переменного тока преобразует переменный ток в постоянный, снижа
Руководство пользователя 2-13Путеводитель по компьютеру Допускается применение только входящего в комплектацию или аналогичного ему адаптера переменн
Руководство пользователя 3-1Приступаем к работеГлава 3Приступаем к работеЭта глава, содержащая основные сведения о начале работы с компьютером, охваты
Руководство пользователя 3-2Приступаем к работеУстановка батарейного источника питания Пропустите этот раздел, если компьютер поставляется с установле
Руководство пользователя 3-3Приступаем к работеПодключаем адаптер переменного тока Подсоедините адаптер переменного тока при необходимости зарядить ак
Руководство пользователя 3-4Приступаем к работе1. Присоединение шнура питания к адаптеру переменного тока. Подключение шнура питания к адаптеру переме
Руководство пользователя 3-5Приступаем к работеОткрытие дисплея Включаем питание В данном разделе рассказывается о том, как включать питание. Нажмите
Руководство пользователя viU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DГОСТЗамечания по модемной связиЗаявление о соответствииДанное оборудование утверждено (по ре
Руководство пользователя 3-6Приступаем к работеНастройка системы Windows Vista При первом включении компьютера на экране появляется логотип загрузки о
Руководство пользователя 3-7Приступаем к работеРежим снаЕсли Вам пришлось прервать свою работу, то выключить питание компьютера можно и без выхода из
Руководство пользователя 3-8Приступаем к работеВход в ждущий режим Перевести компьютер в ждущий режим можно тремя способами. В меню «Пуск» нажмите н
Руководство пользователя 3-9Приступаем к работеСпящий режимПри переходе компьютера в спящий режим все содержимое памяти сохраняется на жестком диске.
Руководство пользователя 3-10Приступаем к работеАвтоматический переход в режим гибернации Компьютер автоматически переходит в спящий режим при нажатии
Руководство пользователя 3-11Приступаем к работеВарианты восстановления системы и восстановление предустановленного программного обеспеченияВарианты в
Руководство пользователя 3-12Приступаем к работеСоздание оптических дисков-реаниматоровВ этом разделе описано создание дисков-реаниматоров.Образ компь
Руководство пользователя 3-13Приступаем к работе5. Дважды щелкните значок Recovery Disc Creator на рабочем столе Windows Vista® или выберите это прило
Руководство пользователя 3-14Приступаем к работеПри перенастройке жесткого диска не изменяйте, не удаляйте ине добавляйте разделы каким-либо способом,
Руководство пользователя 4-1Изучаем основыГлава 4Изучаем основыЭта глава содержит информацию о работе с различными функциями компьютера, в том числе с
Руководство пользователя viiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DФункция сигнала отбоя (с повторным вызовом через определенный промежуток времени) предполаг
Руководство пользователя 4-2Изучаем основыДве кнопки, расположенные под клавиатурой, имеют те же функции, что и кнопки манипулятора типа «мышь». Нажав
Руководство пользователя 4-3Изучаем основы Функции идентификации по отпечаткам пальцев перед загрузкой ОС и идентификации по одному прикосновению. З
Руководство пользователя 4-4Изучаем основыЗамечания относительно датчика отпечатков пальцевНесоблюдение приведенных далее рекомендаций чревато (1) пов
Руководство пользователя 4-5Изучаем основы Снимите с пальцев заряд статического электричества, дотронувшись до любого металлического предмета. Заряд
Руководство пользователя 4-6Изучаем основыУдаление данных об отпечатках пальцевДанные отпечатков пальцев сохраняются в энергонезависимой памяти, встро
Руководство пользователя 4-7Изучаем основы Дополнительную информацию см. в файле справки для этой программы. Открыть его можно указанным ниже способо
Руководство пользователя 4-8Изучаем основы7. Если палец поранен, либо при сбое в ходе авторизации, рекомендуем зарегистрировать отпечаток еще одного п
Руководство пользователя 4-9Изучаем основыНастройка функции идентификации по отпечатку пальца при входе в системуЧтобы активировать и настроить функци
Руководство пользователя 4-10Изучаем основыФункция идентификации по одному прикосновениюВкладка GeneralЭта функция позволяет пользователю проходить пр
Руководство пользователя 4-11Изучаем основыОграничения возможностей функции авторизации по отпечатку пальцаКомпания TOSHIBA не гарантирует абсолютно н
Руководство пользователя viiiU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DВ целях экономии электроэнергии компьютер будет переходить в энергосберегающий режим сна,
Руководство пользователя 4-12Изучаем основыВключение и выключение функции USB sleep and chargeИнформацию о включении и выключении функции USB sleep an
Руководство пользователя 4-13Изучаем основыРабота с веб-камерой (входит в комплектацию отдельных моделей)В этом разделе рассказывается о прилагаемой к
Руководство пользователя 4-14Изучаем основыСъемка неподвижных изображенийНажмите для предварительного просмотра изображения, которое можно также отпра
Руководство пользователя 4-15Изучаем основыИспользование микрофонаВстроенный микрофон служит для записи монофонического звука с помощью соответствующи
Руководство пользователя 4-16Изучаем основы Изменение внешнего вида зарегистрированного пользователя, например смена прически, использование головног
Руководство пользователя 4-17Изучаем основыРегистрация данных для распознавания лицаСделайте снимок для системы распознавания лица и зарегистрируйте д
Руководство пользователя 4-18Изучаем основы9. Выполните проверку. Расположите свое лицо так же, как при регистрации. Если не удается пройти проверку,
Руководство пользователя 4-19Изучаем основыОткрытие файла справкиДополнительную информацию об этой программе см. в файле справки.1. Для того чтобы отк
Руководство пользователя 4-20Изучаем основы1:1 Mode Login screen («Экран входа в систему в режиме 1:1»)1. Включите компьютер.2. На экране появится окн
Руководство пользователя 4-21Изучаем основыЗагрузка дисков Для загрузки диска выполните следующие действия и ознакомьтесь с иллюстрациями. 1. a. При
Руководство пользователя ixU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DПривод PanasonicDVD Super Multi UJ-862E/UJ-862A В дисководе DVD Super Multi применяется лаз
Руководство пользователя 4-22Изучаем основыОткрываем лоток вручную через отверстие для выгрузки диска 2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока
Руководство пользователя 4-23Изучаем основыЗагрузка диска 4. Аккуратно нажмите на центр диска, пока он не встанет на место. Диск должен лежать под вер
Руководство пользователя 4-24Изучаем основыЗакрываем лоток Извлечение дисков Чтобы извлечь диск, выполните указанные ниже действия и ознакомьтесь с ил
Руководство пользователя 4-25Изучаем основыУдаление диска 3. Нажмите на центральную часть лотка, чтобы задвинуть его. Нажимайте аккуратно, пока лоток
Руководство пользователя 4-26Изучаем основыПеред началом записи или перезаписи Исходя из ограниченных результатов тестирования на совместимость, про
Руководство пользователя 4-27Изучаем основы Плохое качество, загрязнение или повреждения диска чреваты сбоями в ходе записи или перезаписи. Приступая
Руководство пользователя 4-28Изучаем основы Перед переходом в спящий режим или режим ожидания убедитесь, что сеанс записи на DVD-RAM завершен. Запись
Руководство пользователя 4-29Изучаем основы Не следует выключать компьютер, завершать сеанс работы, а также переходить в режим ожидания или спящий ре
Руководство пользователя 4-30Изучаем основы Для записи музыкальных файлов на диски DVD-R/-RW или DVD+R/+RW нельзя пользоваться функцией Audio CD прог
Руководство пользователя 4-31Изучаем основыПроверка записи данныхДля обеспечения корректной записи или перезаписи данных на компакт-диск предварительн
Comments to this Manuals