Toshiba PDR-2300 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Toshiba PDR-2300. Инструкция по эксплуатации Toshiba PDR-2300

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 91
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TOSHIBA
РУКОВОДСТВО
по
ЭКСПЛУАТАЦИИ ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРЫ
Прежде чем Вы начнете пользоваться
цифровой фотокамерой
внимательно прочитайте
"Руководство по эксплуатации",
и впоследствии держите его под рукой.
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА РВК-2300
Запишите модель и номер серии Вашей фотокамеры
Модель N° ?ВК-2300 Серийный номер_
Пожалуйста, сохраните эту информацию для справок.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 90 91

Summary of Contents

Page 1 - РВК-2300

TOSHIBAРУКОВОДСТВО по ЭКСПЛУАТАЦИИ ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРЫПрежде чем Вы начнете пользоваться цифровой фотокамерой внимательно прочитайте "Руководство

Page 2

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)8.ГИIIЛ\WARNINGПри обнаружении дыма, странного запаха или перегрева аппарата следует немедленно выключить питание и

Page 3

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)^WARNING(продолжение)Не следует самим разбирать и чинить камеру.Эго может привести к поражению элеюрическим ГОКОМ.

Page 4 - Для потребителей в Канаде

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)А CAUTION А CAUTION(продолжение)8.ГПри желании воспользоваться камерой на борту самолета проконсультируйтесь предва

Page 5

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)А CAUTION(продолжение)А CAUTION(продолжение)Не производите зарядку батарейного блока.Эго приведет к взрыву, восплам

Page 6 - Воспроизведение изображения]

о том, КАК ОБРАЩАТЬСЯ С КАМЕРОЙ8.ГИПри пользовании аппаратом внимательно прочтите раздел "Меры предосторожности" на стр. 8 и следу

Page 7 - Другие возможности]

КАК ПРАВИЛЬНО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КАМЕРОЙ (продолжение)Уход за аппаратом. Во избежание появления царапин на линзах, ЖКД и видоискателе следует сначала смах

Page 8 - ACAUTION

иКАК ПРАВИЛЬНО П0ЛЬ30ВАТЬСЯ|сШкР0Й (прс^^Ьжениё)о батарейном блоке8.ГДля расширения возможностей применения аппарата мы настоятельно рекомендуем Вам п

Page 9

КАК ПРАВИЛЬНО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КАМЕРОЙ (продолжение)о том, КАК ОБРАЩАТЬСЯ С БАТАРЕЙНЫМ БЛОКОМ^WARNINGПри использовании батарейного блока внимательно прочи

Page 10 - Л\WARNING

КАК ПРАВИЛЬНО П0ЛЬ30ВАТЬСЯ|сШкР0Й (прс^^Ьжениё)8.Гио том, КАК ОБРАЩАТЬСЯ С СЕТЕВЫМ АДАПТЕРОМ ПЕРЕМЕННОГО ТОКАИспольззуйте только специфицированный сет

Page 11 - ^WARNING

Прехздэ чем начать пользоваться камерой, удостоверьтесь в том, что у Вас имеются все перечисленные ниже аксессуары:Щелочные батареи стандарт АА (4 шт

Page 13 - А CAUTION

8.SКруговаяшкалаКнопка затворалампаавтоматическоготаймераЛинзыСтатус-дисплейКнопка регулировки качества изображенияКнопка MENU^ Кнопка вспышкиВидоиска

Page 14

Видоискатель L Е D ' Видоискатель Видоискатель L Е D •Жидкокристаллическ ий дисплей (ЖКД)Кнопка ••• IOI Нажатием кнопки • • в центре фиксируется

Page 15

8.ГРежим ручной съемки В этом режиме экспозиция, баланс белого цвета настраиваются вручную.Режим автофотографирования Этот режим позволяет производить

Page 16

Этот дисплей показывает состояние аппарата. Можно проверить состояние камеры даже при выключенном ЖКД.Текстовый документ, цифры и иконки,

Page 17

8.ГПлечевой ремень необходим для того, чтобы носить камеру на плече. Чтобы предотвратить падение камеры во время фотосъемки, накиньте ремень на шею.1/

Page 18

Для данной камеры применяются 4-комплектные батареи стандартам. Подробное описание использования батарейного блока приведено на стр. 16.ЗАРЯД

Page 19

УСТАНОВКА батарейного БЛОКА (продолжение)8.ГИIIЗамок крышки отделения для батареекОпустите, задвиньте Ф и защелкните замок ® крышки гнезда для б

Page 20 - Кнопка MENU

УСТАНОВКА БАТАРЕЙНОГО БЛОКА (продолжение)износ батарейного блокаПри включенном питании оставшийся заряд батарей отражается на ЖКД и статус-дисплее.ЖКД

Page 21 - ◄ ►АТ сбоку

8.ГИИспользование сетевого адаптера переменного тока (продается отдельно) в юмнате с розелюй питания позволит производила съемку в течение длительного

Page 22 - 1х на ПК Нет

Индикация ЖКДПри записи фотоснимков на ЖК экране возникает следующая индикация:ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Малая скорость затвора(скорость затвора мала и изображен

Page 23 - ■к Основное

Для потребителей в СШАЦифровая фотокамера прошла испытания на соответствие стандартам FCC. Применяется для домашнего и офисного использования.Данная ф

Page 24

Сi НО КАРТЕ ПАМЯТИ SВ настоящей камере в качестве носителя памяти для хранения отснятых изображений используется карта памяти 80. В настоящей инструкц

Page 25 - ЗАРЯДКА БАТАРЕЙНОГО БЛОКА

Загрузка и выгрузка карты 8В 5;Цифровая фотокамера содержит 8Мб внутренней памяти, которая может быть использована для хранения фотоснимком и видеокли

Page 26 - СНЯТИЕ БАТАРЕЙНОГО БЛОКА

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ8.ГРДля включения...POWER.Когда аппарат включен, установите круговую шк

Page 27 - Срок службы батарей

КАК СЛЕДУЕТ ДЕРЖАТЬ ФОТОАППАРАТВо время съемки держите фотоаппарат таким образом, чтобы Ваши пальцы не закрывали вспышку и линзы и не касались деталей

Page 28

иКнопка затвора может быть отжата вниз в двух положениях: до половины и полноетью. При отткатой вниз до половины кнопке устанавлива

Page 29 - Индикация ЖКД

Выбор языка менюПри включении цифровой фотокамеры в первый раз на ЖК экране появляется приглашение выбрать язык экранного меню для дальнейшей работы с

Page 30 - Около 2г

Установка даты и времениПри включении цифровой фотокамеры в первый раз на ЖК экране появляется приглашение выбрать язык экранного меню для дальнейшей

Page 31

Установка разрешения и качества снимка 5;Разрешение и качество снимка определяется размером и степенью компрессии цифровой фотографии и кроме того опр

Page 32 - ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ

Установка разрешения и качества снимкаftIIa XНижеприведенная таблица показывает приблизительное количество снимков, которое может быть записано во вну

Page 33

ФОТОСЪЕМКА (АВТОФОТОСЪЕМКА)^Это самый распространенный режим съемки. В этом режиме для облегчения съемки автоматически регулируется экспозиция (сочета

Page 34

8.ГОСТОРОЖНОЛюбая модификация камеры без санкций корпорации Toshiba может привести к нарушению стандарта FCC, что, в свою очередь, может повлечь за со

Page 35 - Выбор языка меню

ФОТОСЪЕМКА (АВТОФОТОСЬЕК^) (продатение)^_.Vi ,ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖКДДЛЯ включения.Установите круговую шкалу в режим [ ^Предварительно снимите крышку с линз

Page 36 - Установка даты и времени

Просмотр последнего кадра в режиме съемки5;Для просмотра самого последнего кадра в режиме съемки служит кнопка Г51Однако, с помощью этой кнопки Вы мож

Page 37

ФОТОСЪЕМКА В РЕЖИМЕ ZOOM (УВЕЛИЧЕНИЕ)Этот режим позволяет делать ZOOM-снимки (с увеличением), превышающие угол съемки обычной фотографии в 3

Page 38

ФОТОСЪЕМКА В РЕЖИМЕ ZOOM (УВЕЛИЧЕНИЕ) (продолжение)СЪЕМКА В РЕЖИМЕ ЦИФРОВОГО ZOOMПри использовании функции DIGITAL ZOOM (цифровое увеличение) происход

Page 39 - ФОТОСЪЕМКА (АВТОФОТОСЪЕМКА)^

Режим МАКРО используется для съемки предметов, нахо,дящихся на расстоянии от •• сантиметров. Во время съемки МАКРО нельзя выключать монитор.РУстановит

Page 40 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖКД

При использовании таймера самозапуска аппарат автоматически производит съемку после предварительной установки времени ( 2 и 10 секунд).После а

Page 41

в этом режиме вспышка автоматически регулируется для съемки в темных местах.Для того чтобы отключить вспышку, не требуется специальной установ

Page 42

ФОТОСЪЕМКА СО ВСПЫШКОЙ (продолжение)I [ А^ ] А и т о ';~В этом1)ё|»1ме~вспыш1щ включается автоматически в соответствии с условиями фотостземки. Э

Page 43 -

Съемка в ручном режимеиВы можете производить съемку в ручном режиме используя ручные установки параметров баланса белого цвета, компенсации экспозиции

Page 44

Ручная установкаМ1НЮ РЕЖИМА ЗАПИСИВы можете использовать ручные установки и установки меню режима записи для изменения яркости экрана ЖК, активировани

Page 45

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОЧИТАТЬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим Вас за покупку цифровой камеры...Прежде чем начать п

Page 46

g БАЛАНС БЕЛОГО ЦВЕТА (РУЧНОЙ РЕЖИМ СЪЕМКИ)ИВ зависимости от условий освещения цвета окружающих предметов изменяются. Человеческий глаз автоматически

Page 47 - I [ А^ ] А и т о ';

.С?'РУЧНАЯ УСТАНОВКА (продолженйе) ^Эта установка позволяет намеренно осветлять или затемнять всё изображение. Используйте этот режим, когда труд

Page 48 - Съемка в ручном режиме

РУЧНАЯ УСТАНОВКА ^ (продолжение)ИРЕЗКОСТЬ (РУЧНОЙ РЕЖИМ СЪЕМКИ)Эта функция устанавливает уровень резкости снимка SHARPNESS. Используйте кнопки [►/◄] д

Page 49 - Ручная установка

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОТСНЯТЫХ КАДРОВ (ПОКАДРОВОЕ В0СПР0ИЗВ|ДЕНИЕ)aitmиВ режиме воспроизведения Вы можете просматривать, увеличивать, удалять снимки и воспр

Page 50

Позволяет отразить на экране монитора одновременно девять кадров.Такая возможность особенно полезна, например, когда записано большоеколичество кадров

Page 51

Увеличивает выбранные порции 'VУстановите диск переюночения режимов в положение [ СЕ] ] На экране монитора появляется рамка последнего изображени

Page 52 - EXIT (ВЫХОД)

Автоматически воспроизводит по одному изображению.шш Установите диск переюночения режимов в положение [ ].Рамка последнего изображения появляется на

Page 53

Защита кадров и видеоклипов от стиранияДля предотвращения случайного удаления нужных Вам кадров и видеоклипов предусмотрена функция защиты от стирания

Page 54 - 2f Нажмите кнопку

Защита кадров и видеоклипов от стирания8.SИДля видеоклипов иконка защиты от стирания будет отображаться в правом нижнем углу как показано на рисунке.Д

Page 55 - Само изображение Зона

Установка информации для печати DPOF 5;Термин DPOF - Direct Print Order Format (цифровой формат прямой печати) - позволяет включать информацию для пря

Page 56 - COPY TO CARD

Предисловие!8-1 Внимание 1 Перед тем как прочитать руководство 3 Содержание 4 Меры предосторожности 6 Как правильно пользоваться камерой 12

Page 57 - SLmE SHOW

Установка информации для печати ВРОР » ---^|.8.S"ыстрая установка параметров ВРОР.Вы можете использовать кнопку затвора для быстрой установки пар

Page 58 - 320X240 _

Удаление изображений''шм.Вы можете удалить один снимок/видеоклип или все снимки/видеоклипы в зависимости отвремени нажатия кнопкиКак удалить

Page 59

Изменение установок (режим воспроизведения)5 XМеню воспроизведенияВы можете использовать меню воспроизведения для автоматического последовательного вы

Page 60 - PRINT ENABLE

Изменение установок (режим воспроизведения)PROTECT Защита от стиранияФункция описана в разделе Защита от стиранияDPOF Установки прямой печатиФункция о

Page 61 - Удаление изображений

ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПОВ- J , 1„ S ¥.Режим записи видеоклипов позволяет производить видеосъемку в формате JPEG AVI с разрешением 320x240 пикселей.Включите к

Page 62 - SLIDE SHOW Показ слайдов

Для просмотра видеоклипов следуйте следующим пунктам:/У2fУстановите диск переключения режимов камеры в положение и включите камеру.С помощью кнопок ◄

Page 63 - SLD)E SHOW

О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИI»5 XПрилагаемое программное обеспечение на CD-ROM позволяет передавать по USB интерфейсу (драйвер USB) данн^:е из камеры в к

Page 64 - ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПОВ

СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯДля установки программного обеспечения Ваш компьютер должен удовлетворять следующим требованиям:Windows PC MacintoshCPU Процессор

Page 65

Подключение к компьютеру с WINDOWS И * ^S’- ' • *-* ••, ._т1„ S ¥.Предварительно на компьютере должна быть установлена операционная система

Page 66 - О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ

Подключение к компьютеру с WINDOWSУстановка драйвера USV2fДля WINDOWS 98Вставьте прилагаемый диск CD-ROM в дисковод компьютера.Появляется экран выбора

Page 67 - СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

I Стирание изображений Удаление изображенийДРУГИЕ ВАЖНЫЕ ФУН]КЦИИ Изменение установок(меню воспроизведения) Запись видеоклипов Просмотр видеоклипо

Page 68

Подключение к компьютеру с WINDOWS и * ^I»5 XПодключение к компьютеру/У2^Включите компьютер и камеруПодсоедините один конец кабеля USB к порту USB ком

Page 69 - Для WINDOWS 98

Подключение к ^ компьютеру Macintosh&Предварительно на компьютере должна быть установлена операционная система Mac OS 9.0 или выше.Установка прогр

Page 70 - Подключение к компьютеру

Подключение к компьютеру Macintosh^v- ‘ '• ^'-^5 XПодключение к компьютеру!При подключении к компьютеру с операционной системой MAC OS 9

Page 71 - Установка программы ACDSee

Отсоединение , камеры от компьютераДля компьютеров с ОС WINDOWS 98Выключите камеру, отсоедините кабель USB от камеры и от компьютера.Для компьютеров с

Page 72 - ^v- ‘ '• ^'-^

Использование ACDSeeлА .^ -Г д. ^S ¥.Установка программы ЛС08ее позволяет просматривать снимки и передавать их как из камеры на компьютер, так и наоб

Page 73

Использование ACDSeeSiВыберите на компьютере каталог для переноса требуемого изображения и затем щелкните значок PASTE в меню редактирования EDIT.Сним

Page 74 - Использование ACDSee

Использование ACDSeeлА .^ -Г д. ^5 XПередача снимков в камеруВы можете обрабатывать снимки на компьютере, копировать их и пересылать обратно в память

Page 75

Использование ACDSee&Выберите размер требуемого изображения для конвертации при записи в камеру и затем щелкните значок ОК.Снимок с названием ACDX

Page 76

Установка программы DirectX> Sf 'Установка программы DirectX - ТОЛЬКО ДЛЯ WINDOWSРВставьте прилагаемый диск CD-ROM в дисковод компьютера.Появ

Page 77

Файловая структураИзображения, снятые цифровой фотокамерой PDR-2300 сохраняются на карте SD в соответствии со следующей файловой структурой:root - DCI

Page 78 - Установка программы DirectX

Перед началом эксплуатации камеры ... следует внимательно изучить мерыпредосторожности. Эти инструкции содержат ц

Page 79 - Файловая структура

"С-уИзменение системных установок (режим установки SETUP)S é -мJbS ¥.Вы можете установить нужные Вам параметры работы фотокамеры в режиме устан

Page 80

Изменение системных установок (режим установки SETUP)VIDEO MODE формат видеовыходаДанная функция позволяет осуществлять просмотр снимков на телевизоре

Page 81

"С-уИзменение системных установок (режим установки SETUP)S é -мJbi»5 XRESET TO DEFAULT Возврат к первоначальн^:м установкам.При выборе данной ф

Page 82

Кабель AV (прилагается)Video cableTV monitor МОНИТОРТВPDR-2300DPOFАдаптер PC cardPrinterПринтерPC card adapter□-CSD cardКарта SDUSB cableКабель USB (п

Page 83 - Карта SD

ÌC^yТехнические характеристикиажI»5 XФОТОПРИЕМН^1Е ЭЛЕМЕНТЫ Чувствительн^1й элемент 1/2.7'' CCD (общее количество пикселей 2.14 миллиона, эф

Page 84 - Технические характеристики

Технические характеристикиЛИНЗЫ Линзы с автофокусировкой и оп^ческнм увеличениемФОКУСНОЕ РАССТОЯНИЕ F=5.4 мм-16,2мм (эквивален^о 36 мм-108 мм на 35 мм

Page 85

5i^>’Сообщения, отображаемые на ЖК экранеж:£-вS ¥.На экране ЖК экране отображаются следующие предупреждения:ЖК экран ЗначениеБатарейн^1й заряд испо

Page 86 - 5i^>’

Возможные технические неисправности5;Перед обращением к специалисту по техническому обслуживанию, проверьте предупреждения на ЖКД мониторе,

Page 87

)С~уВозможные технические неисправностиЬI»5 XСимптом Причина Принимаемые мерыНЕ ВОЗМОЖНО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВСП^1ШКОЙ ВО ВРЕМЯ СЪЕМКИДиск переключателя р

Page 88 - 1шка установлена в режим

Словарь5í^ AF/AEAF (автофокус)***. Функция автоматической фокусировки вашего аппарата.AE Функция для автома^ческой регулировки экспозиции вашего аппа

Page 89 - 1й Формат Печа^)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)ДDANGERНе нагревать, не разбирать и не бросать батарейный блок в огонь или воду.Эго приводит к взрывам, возгораниям

Page 90 - Словарь у

I»5 XСловарь у^ PC CARDОбщий термин для карт, которые отвечают стандарту карт для персонального компьютера.^ RED-EYE EFFECTЯвление, когда на кар^!н

Page 91 - Дальние Глобальные контакты

Дальние Глобальные контактыСТРАНА!/РегионHA3EAHHEKOMnAHHHe-mail WebsiteКанадаToshibaAmerica InformationSystem s, Inc.dsc.support@ tais.toshiba.com www

Comments to this Manuals

No comments