Руководство пользователяPORTÉGÉ R400
x Руководство пользователяПредисловиеУсловные обозначенияДля того чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в руководстве используе
4-24 Руководство пользователяИзучаем основыУровень звука микрофонаЧтобы изменить уровень громкости при записи с микрофона, выполните следующие действи
Руководство пользователя 4-25Изучаем основыФункция EnvironmentВ ниспадающем меню панели Environment можно выбрать любые из 23 звуковых спецэффектов. П
4-26 Руководство пользователяИзучаем основыБеспроводная связьКомпьютер оснащен такими средствами беспроводной связи, как беспроводной сетевой адаптер
Руководство пользователя 4-27Изучаем основыБеспроводной сетевой адаптерБеспроводной сетевой адаптер совместим с другими сетевыми системами, построенны
4-28 Руководство пользователяИзучаем основыНастройки1. Проверьте, переведен ли переключатель беспроводной связи во включенное положение.2. Нажав на кн
Руководство пользователя 4-29Изучаем основыЗащитаВысокая защищенность обеспечивается двумя мощными механизмами защиты: Механизм идентификации предотв
4-30 Руководство пользователяИзучаем основыПереключатель беспроводной связиСлужит для активации или отключения беспроводной связи. Когда переключатель
Руководство пользователя 4-31Изучаем основыВиды кабелей для подключения к локальной сетиЕсли вы используете Gigabit Ethernet LAN (1000 Мбит/с, 1000BAS
4-32 Руководство пользователяИзучаем основыРис. 4-12 Подключение сетевого кабеля 3. Подключите другой конец кабеля к разъему сетевого концентратора ил
Руководство пользователя 4-33Изучаем основыУход за компьютеромВ этом разделе рассказывается об уходе за компьютером и о его обслуживании.Уход за компь
Руководство пользователя xiПредисловиеСообщенияПредупреждения служат в данном руководстве для привлечения внимания к важной информации. Виды предупреж
4-34 Руководство пользователяИзучаем основы Обращайтесь с компьютером аккуратно, не подвергая его ударам во избежание повреждения аппарата, сбоев в е
Руководство пользователя 4-35Изучаем основыСвойства защиты жесткого диска TOSHIBAНастройки функции защиты жесткого диска TOSHIBA можно изменять в окне
4-36 Руководство пользователяИзучаем основыВкладка Details (Дополнительные возможности)Чтобы открыть вкладку “Дополнительные возможности” (Details), н
Руководство пользователя 4-37Изучаем основыРассеивание теплаДля защиты от перегрева процессор оснащен встроенным температурным датчиком, который при п
4-38 Руководство пользователяИзучаем основы
Руководство пользователя 5-1Глава 5КлавиатураКлавиатура компьютера в любой из ее возможных раскладок совместима с расширенной 101/102-клавишной клавиа
5-2 Руководство пользователяКлавиатураФункциональные клавиши F1-F12Функциональными (не путать со специальной клавишей Fn) называются двенадцать клавиш
Руководство пользователя 5-3КлавиатураКлавиатура компьютера способна выполнять все функции 101-клавишной расширенной клавиатуры. У расширенной 101/102
5-4 Руководство пользователяКлавиатураГорячие клавиши«Горячие» клавиши (Fn + функциональная клавиша или клавиша Esc) позволяют включить или отключить
Руководство пользователя 5-5КлавиатураЯркость (повышение): яркость изображения на экране панели дисплея повышается в пошаговом режиме нажатием клавиш
xii Руководство пользователяПредисловие
5-6 Руководство пользователяКлавиатура“Залипающая” клавиша FnУтилита TOSHIBA Accessibility позволяет сделать клавишу Fn «залипающей», что избавляет от
Руководство пользователя 5-7КлавиатураРежим ввода цифровых символовРежим ввода цифровых символов включается нажатием клавиш Fn + F11, при этом индикат
5-8 Руководство пользователяКлавиатураВременное использование дополнительного сегмента клавиатуры (при отключенном дополнительном сегменте)При работе
Руководство пользователя 6-1Глава 6Питание и режимы управления имИсточники питания компьютера включают в себя адаптер переменного тока, батарейный ист
6-2 Руководство пользователяПитание и режимы управления им Условия электропитания Компьютер работаетПитание выключено (компьютер не работает)Адаптер п
Руководство пользователя 6-3Питание и режимы управления имУсловия электропитания (продолжение) Компьютер работаетПитание выключено (компьютер не работ
6-4 Руководство пользователяПитание и режимы управления имУсловия электропитания (продолжение)*1 Когда 2-я батарея не заряжается.*2 Когда основная бат
Руководство пользователя 6-5Питание и режимы управления имКонтроль за состоянием источников питанияКак следует из приведенной ниже таблицы, системные
6-6 Руководство пользователяПитание и режимы управления имИндикатор питанияО состоянии питания компьютера свидетельствует индикатор питания:БатареяВ э
Руководство пользователя 6-7Питание и режимы управления имЭнергонезависимая батарейка системных часов реального времени (RTC)Энергонезависимая батарей
Руководство пользователя xiiiМеры предосторожности общего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется оптимальными требован
6-8 Руководство пользователяПитание и режимы управления имЗарядка батарейПри разрядке батарейного источника питания индикатор батареи начинает мигать
Руководство пользователя 6-9Питание и режимы управления имПорядок действийЧтобы перезарядить батарейный источник питания, установленный в компьютер, п
6-10 Руководство пользователяПитание и режимы управления имВ любом из этих случаев выполните следующие действия:1. Полностью разрядите батарею, остави
Руководство пользователя 6-11Питание и режимы управления им Как вы пользуетесь такими дополнительными устройствами, как, например, PC Card, источнико
6-12 Руководство пользователяПитание и режимы управления имПродление срока службы батареиЧтобы продлить срок службы батарейных источников питания, соб
Руководство пользователя 6-13Питание и режимы управления имИзвлечение батарейного источника питанияУдаление разряженной батареи производится в следующ
6-14 Руководство пользователяПитание и режимы управления имУстановка батарейного источника питанияУстановка батарейного источника питания производится
Руководство пользователя 6-15Питание и режимы управления им1. Убедитесь, что питание отключено и все кабели отсоединены от компьютера.2. Закрыв панель
6-16 Руководство пользователяПитание и режимы управления им6. Поднимите 2-й батарейный источник питания (2).7. Выньте направляющую лапку батареи из ка
Руководство пользователя 6-17Питание и режимы управления имУтилита TOSHIBA PasswordУтилита TOSHIBA Password обеспечивает два уровня защиты паролем: по
xiv Руководство пользователяМеры предосторожности общего характераТравмы, вызванные перегревом Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютер
6-18 Руководство пользователяПитание и режимы управления им Owner String (текстовое поле)Сюда вводится связанный с паролем текст. После ввода текста,
Руководство пользователя 6-19Питание и режимы управления имЗапуск компьютера с вводом пароляЕсли пароль уже зарегистрирован, включить компьютер можно
6-20 Руководство пользователяПитание и режимы управления имПланшетный режимПароль вводится посредством пера компьютера-планшета с виртуальной клавиату
Руководство пользователя 6-21Питание и режимы управления им“Горячие” клавишиПеревести компьютер в режим сна можно нажатием “горячих” клавиш Fn + F3, а
6-22 Руководство пользователяПитание и режимы управления им
Руководство пользователя 7-1Глава 7Утилита HW Setup и настройки BIOSВ этой главе рассказывается о том, как с помощью программы TOSHIBA HW Setup настро
7-2 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSВкладка GeneralВ этом окне, где отображается версия BIOS, имеется две кнопки: Default (По
Руководство пользователя 7-3Утилита HW Setup и настройки BIOSИмеется возможность выбрать загрузочное устройство вручную независимо от установленных на
7-4 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOS3. Выделив клавишами управления курсором «влево/вправо» загрузочное устройство, которое в
Руководство пользователя 7-5Утилита HW Setup и настройки BIOSПараметр HDD Priority OptionsЕсли компьютер оснащен несколькими жесткими дисками, данный
Руководство пользователя 1-1Глава 1Приступаем к работеВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего в комплектацию компьютера, а также ос
7-6 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSВкладка KeyboardФункция Wake-up on KeyboardПри активизированной функции запуска с клавиат
Руководство пользователя 7-7Утилита HW Setup и настройки BIOSВкладка LANФункция Wake-up on LANФункция дистанционного запуска по сети позволяет включит
7-8 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSВкладка Device ConfigПараметр Device ConfigurationНастройка конфигурации аппаратных компо
Руководство пользователя 7-9Утилита HW Setup и настройки BIOSПрограмма настройки параметров BIOSНастройка некоторых функций выполняется в программе на
7-10 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSВыход из программы настройки параметров BIOS Чтобы выйти из программы настройки параметр
Руководство пользователя 7-11Утилита HW Setup и настройки BIOSПараметр Virtualization TechnologyПараметр Virtualization Technology служит для активаци
7-12 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSФункция Execute-Disable Bit CapabilityДанный параметр, отображаемый в первом окне настро
Руководство пользователя 7-13Утилита HW Setup и настройки BIOSСброс параметра TPM OwnerДанная функция служит для удаления всех данных, сохраненных мод
7-14 Руководство пользователяУтилита HW Setup и настройки BIOSПараметр PCI Express Link ASPMНастройка энергосберегающего режима для шины PCI Express.A
Руководство пользователя 8-1Глава 8Устранение неполадокКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменную работоспособность, но если неполадки вс
1-2 Руководство пользователяПриступаем к работеДокументация Руководство пользователя портативного персонального компьютера PORTÉGÉ R400 Краткое рук
8-2 Руководство пользователяУстранение неполадокПредварительная проверкаВсегда сначала следует подумать о возможности простейшего решения: правила, из
Руководство пользователя 8-3Устранение неполадок Правильно и надежно ли присоединены к компьютеру все кабели и шнуры? Из-за неплотного соединения шну
8-4 Руководство пользователяУстранение неполадокПроверка оборудования и системыВ данном разделе рассматриваются неполадки, вызванные аппаратурой компь
Руководство пользователя 8-5Устранение неполадокВ любом из таких случаев выключите компьютер, проверьте все кабельные соединения, а затем перезапустит
8-6 Руководство пользователяУстранение неполадокПитание от сетиЕсли неполадка возникла при включении компьютера через адаптер переменного тока, провер
Руководство пользователя 8-7Устранение неполадокБатарея не заряжается при подключенном адаптере переменного тока (индикатор батареи не светится оранже
8-8 Руководство пользователяУстранение неполадокЧасы реального времениЗащита паролямиКлавиатураНеполадки в работе клавиатуры могут быть вызваны настро
Руководство пользователя 8-9Устранение неполадокВстроенный дисплейПричиной кажущихся неполадок в работе дисплея могут служить настройки определенных п
8-10 Руководство пользователяУстранение неполадокЖесткий дискНеполадка Способ устраненияКомпьютер не загружается с жесткого дискаПроверьте, нет ли дис
Руководство пользователя 8-11Устранение неполадокФлоппи-дисковод с интерфейсом USB (дополнительное устройство)Подробнее см. главу 3 Функциональные воз
Руководство пользователя 1-3Приступаем к работеЭтот раздел, содержащий основные сведения о начале работы с компьютером, охватывает следующие темы: Ра
8-12 Руководство пользователяУстранение неполадокКоординатно-указательное устройствоЕсли вы пользуетесь манипулятором типа “мышь” с интерфейсом USB, о
Руководство пользователя 8-13Устранение неполадокМышь с интерфейсом USBЧувствительность сенсорного планшета либо избыточная, либо недостаточная.Отрегу
8-14 Руководство пользователяУстранение неполадокДатчик отпечатков пальцевКурсор двигается слишком быстро или медленноВо-первых, попробуйте сменить ск
Руководство пользователя 8-15Устранение неполадокУстройства с интерфейсом USBПомимо сведений, изложенных в данном разделе, см. документацию к конкретн
8-16 Руководство пользователяУстранение неполадокДополнительный модуль памятиПодробнее об установке и удалении модулей памяти см. в главе 3 Функционал
Руководство пользователя 8-17Устранение неполадокЗвуковая системаПомимо сведений, изложенных в данном разделе, см. документацию к конкретному звуковос
8-18 Руководство пользователяУстранение неполадокВнешний мониторПодробнее см. главу 3 Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства
Руководство пользователя 8-19Устранение неполадокБеспроводной сетевой адаптерЕсли перечисленными ниже способами восстановить подключение к локальной с
8-20 Руководство пользователяУстранение неполадокУтилизация компьютера и компьютерных батарей Утилизация компьютера производится согласно требованиям
Руководство пользователя 8-21Устранение неполадокТехническая поддержка мпании TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи с эксплуатац
1-4 Руководство пользователяПриступаем к работе Твердо удерживайте компьютер, поместив его на предплечье. Не загораживайте вентиляционное отверстие.
8-22 Руководство пользователяУстранение неполадок
Руководство пользователя A-1Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие технические характеристики компьютера.Физичес
A-2 Руководство пользователяТехнические характеристикиТребования к окружающей средеТребования к питаниюУсловия Температура окружающей средыОтносительн
Руководство пользователя B-1Приложение BКонтроллер дисплея и видеорежимКонтроллер дисплеяКонтроллер дисплея преобразует программные команды в аппаратн
B-2 Руководство пользователяКонтроллер дисплея и видеорежимВо время работы некоторых приложений (например, программ для обработки трехмерной графики и
Руководство пользователя C-1Приложение CБеспроводное сетевое подключениеЭто приложение предназначено для того, чтобы помочь вам настроить и использова
C-2 Руководство пользователяБеспроводное сетевое подключениеРадиохарактеристикиРадиохарактеристики плат адаптеров для беспроводного подключения к лока
Руководство пользователя C-3Беспроводное сетевое подключениеПоддерживаемые поддиапазоны частотЕсли это разрешено положениями о радиосвязи, действующим
C-4 Руководство пользователяБеспроводное сетевое подключение Платы адаптеров, установленные в беспроводных клиентских устройствах, которые работают в
Руководство пользователя D-1Приложение DБеспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствамиПлаты на базе технологии Bluetooth® пр
Руководство пользователя 1-5Приступаем к работе Панель дисплея работает как сенсорный цифровой экран. При этом края экрана могут быть менее чувствите
D-2 Руководство пользователяБеспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствами Средства беспроводной связи Bluetooth разрабатыв
Руководство пользователя D-3Беспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствамиБеспроводная технология Bluetooth и ваше здоровьеК
D-4 Руководство пользователяБеспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствамиКанада – промышленная палата Канады (IC)Это устрой
Руководство пользователя D-5Беспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствамиОтветственность за устранение помех, вызванных под
D-6 Руководство пользователяБеспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствамиЭксплуатация платы Bluetooth® производства компани
Руководство пользователя D-7Беспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствами(4) Данное оборудование работает в диапазоне част
D-8 Руководство пользователяБеспроводная технология Bluetooth: взаимодействие с другими устройствами
Руководство пользователя E-1Приложение EШнур питания от сети переменного тока и соединительные разъемыШтепсель шнура питания переменного тока должен б
E-2 Руководство пользователяШнур питания от сети переменного тока и соединительные разъемыШнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должны с
Руководство пользователя F-1Приложение FТаймер TOSHIBA, предназначенный для защиты от похищенияЭта функция позволяет задать активизируемый таймером па
ii Руководство пользователя
1-6 Руководство пользователяПриступаем к работе Во избежание возгорания или повреждения компьютера пользуйтесь только тем адаптером переменного тока,
F-2 Руководство пользователяТаймер TOSHIBA, предназначенный для защиты от похищения Сроком называется число дней, истекших со времени входа в операци
Руководство пользователя G-1Приложение GПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительно технических характеристик различных
G-2 Руководство пользователяПравовые замечания применения сложного программного обеспечения, используемого в компьютерном моделировании, например, вы
Руководство пользователя G-3Правовые замечанияСрок службы батарейного источника питания*4Срок службы батарейного источника питания в значительной степ
G-4 Руководство пользователяПравовые замечанияГрафический процессор*7Показатели производительности графического процессора (ГП) могут меняться в завис
Руководство пользователя H-1Приложение HВ случае похищения вашего компьютера...Если ваш компьютер всё же оказался похищенным, мы поможем вам его верну
H-2 Руководство пользователяВ случае похищения вашего компьютера...Регистрация похищения компьютера через Интернет производится в следующем порядке:
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-1Словарь специальных терминовЭтот словарь содержит термины, встречающиеся в данном руководстве.
Словарь специальных терминов-2 Руководство пользователяСловарь специальных терминовKB: килобайт (кбайт)LCD: жидкокристаллический дисплей (ЖКД)LED: све
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-3Словарь специальных терминовCCD-R: компакт-диск для однократной записи и многократного считыван
Руководство пользователя 1-7Приступаем к работе1. Порядок подключения шнура питания к адаптеру переменного тока.Рис. 1-2 Подключение шнура питания (с
Словарь специальных терминов-4 Руководство пользователяСловарь специальных терминовLLSI: большая интегральная схема. 1) Технология, позволяющая размещ
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-5Словарь специальных терминовАадаптер: устройство, служащее посредником между двумя электронными
Словарь специальных терминов-6 Руководство пользователяСловарь специальных терминовбуфер: часть компьютерной памяти, используемая для временного хране
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-7Словарь специальных терминовДданные: информация, являющаяся действительной, измеримой или стати
Словарь специальных терминов-8 Руководство пользователяСловарь специальных терминовдополнительный цифровой сегмент клавиатуры: особенность, позволяюща
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-9Словарь специальных терминовзапрос: сообщение компьютера, указывающее на его готовность принима
Словарь специальных терминов-10 Руководство пользователяСловарь специальных терминовкоманды: инструкции, вводимые с клавиатуры терминала, руководящие
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-11Словарь специальных терминовмикропрограммное обеспечение: набор инструкций, встроенный в обору
Словарь специальных терминов-12 Руководство пользователяСловарь специальных терминовперезаписываемый DVD-диск (+RW, -RW): перезаписываемый цифровой ун
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-13Словарь специальных терминовпрограмма: набор инструкций, выполняемых компьютером для достижени
1-8 Руководство пользователяПриступаем к работеОткрываем дисплейПанель дисплея можно открывать под разными углами для оптимальной видимости.1. Положив
Словарь специальных терминов-14 Руководство пользователяСловарь специальных терминовсовместимость: 1) Способность одного компьютера принимать к обрабо
Руководство пользователя Словарь специальных терминов-15Словарь специальных терминовФфайл: совокупность взаимосвязанной информации. Файл может содержа
Словарь специальных терминов-16 Руководство пользователяСловарь специальных терминовэнергонезависимая память: память (обычно только для чтения), облад
Руководство пользователя Алфавитный указатель-1Алфавитный указательFFn + 1 (уменьшение с помощью утилиты TOSHIBA Zooming), 5-5Fn + 2 (увеличение с пом
Алфавитный указатель-2 Руководство пользователяАлфавитный указательГ“Горячие” клавиши, 3-5Беспроводная связь, 5-5Блокировка, 5-4Вывод изображения, 5-4
Руководство пользователя Алфавитный указатель-3Алфавитный указательККлавиатура, 5-1"Горячие" клавиши, 5-4алфавитно-цифровые клавиши, 5-1имит
Алфавитный указатель-4 Руководство пользователяАлфавитный указательПитаниеАвтоматическое завершение работы системы, 6-21включение, 1-9включение/отключ
Руководство пользователя 1-9Приступаем к работеВключаем питаниеВ этом разделе рассказывается о том, как включается питание, на состояние которого указ
1-10 Руководство пользователяПриступаем к работеОтключаем питаниеПитание можно отключить в следующих режимах: выключение (перезагрузка) компьютера, пе
Руководство пользователя 1-11Приступаем к работеПреимущества режима снаРежим сна обладает следующими преимуществами: Восстановление предыдущего рабоч
1-12 Руководство пользователяПриступаем к работеПереход в режим снаПеревести компьютер в режим сна можно тремя способами: Нажав на кнопку Пуск (Start
Руководство пользователя 1-13Приступаем к работеСпящий режимПри выключении компьютера переводом в спящий режим данные из оперативной памяти сохраняютс
1-14 Руководство пользователяПриступаем к работеАвтоматический переход в спящий режимКомпьютер можно настроить на автоматический переход в спящий режи
Руководство пользователя 1-15Приступаем к работеПерезагружаем компьютерНеобходимость перезагрузить компьютер может, к примеру, возникнуть в следующих
Руководство пользователя iiiАвторские права© 2007 Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Все права защищены. В соответствии с законодательств
1-16 Руководство пользователяПриступаем к работеФункцию полного резервного копирования Windows Vista™ Complete PC Backup можно использовать в версиях
Руководство пользователя 2-1Глава 2Путеводитель по компьютеруВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, с каждым из которых реком
2-2 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруСистемные индикаторыПодробно об этих светодиодных индикаторах, позволяющих следить за состоянием
Руководство пользователя 2-3Путеводитель по компьютеруВид слеваНа следующем рисунке показан вид компьютера слева.Рис. 2-2 Левая сторона компьютера От
2-4 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруВид справаНа следующем рисунке показан вид компьютера справа.Рис. 2-3 Вид компьютера справаКнопк
Руководство пользователя 2-5Путеводитель по компьютеруВид сзадиНа приведенном далее рисунке представлена тыльная сторона компьютера.Рис. 2-4 Тыльная с
2-6 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеру К сетевому разъему подсоединяйте только сетевой кабель во избежание повреждения или неправильн
Руководство пользователя 2-7Путеводитель по компьютеруВид снизуНа приведенном далее рисунке представлен вид компьютера снизу. Во избежание повреждений
2-8 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруВид спереди с открытым дисплеемВ этом разделе рассказывается о том, как выглядит компьютер с отк
Руководство пользователя 2-9Путеводитель по компьютеруШарнирное крепление дисплеяШарнирное крепление позволяет установить панель дисплея под удобным у
iv Руководство пользователяОбозначения Windows и Microsoft являются зарегистрированными товарными знаками, а обозначение Windows Vista является товарн
2-10 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруКнопка Cross FunctionНажатием этой кнопки на экран автоматически выводится окно приложения Wind
Руководство пользователя 2-11Путеводитель по компьютеруИндикаторыВ этом разделе рассказывается о функциях индикаторов.Системные индикаторыСветодиодные
2-12 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруИндикаторы клавиатурыНа приведенных далее рисунках показано расположение индикатора Caps Lock и
Руководство пользователя 2-13Путеводитель по компьютеруРис. 2-8 Индикатор Caps LockРис. 2-9 Индикаторы дополнительного сегмента клавиатурыИндикатор Ca
2-14 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеруАдаптер переменного токаАдаптер переменного тока автоматически преобразует напряжение в диапазо
Руководство пользователя 2-15Путеводитель по компьютеруВо избежание возгорания или повреждения компьютера пользуйтесь только тем адаптером переменного
2-16 Руководство пользователяПутеводитель по компьютеру
Руководство пользователя 3-1Глава 3Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваФункциональные возможностиДля обеспечения компактнос
3-2 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваПамятьПитание Разъемы Компьютер оснащен двумя разъемами для
Руководство пользователя 3-3Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваДисковые накопителиДисплейВстроенная панель дисплея поддерж
Руководство пользователя vСодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1 Приступаем к работеКонтрольный перечень оборудования . .
3-4 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваЗвукКоммуникационные средства Графический контроллерГрафиче
Руководство пользователя 3-5Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваОсобые функции компьютераПеречисленные далее функции либо я
3-6 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваАвтоматический переход системы в режим сна/спящий режим *1Э
Руководство пользователя 3-7Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваРассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор снабж
3-8 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваПакет дополнительных средств TOSHIBAВ этом разделе рассказы
Руководство пользователя 3-9Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваПрограммные расширения TOSHIBA Tablet PCВ этом разделе расс
3-10 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваУтилиты и приложенияВ этом разделе рассказывается о входящ
Руководство пользователя 3-11Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваНабор утилит TOSHIBA ConfigFreeНабор утилит TOSHIBA Config
3-12 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваДополнительные устройстваДополнительные устройства могут р
Руководство пользователя 3-13Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваРазъем PC CardВ единственный разъем компьютера для плат PC
vi Руководство пользователяЗвуковая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23Беспроводная связь . .
3-14 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства6. Вставив плату PC Card в разъем, проверьте по документац
Руководство пользователя 3-15Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваУход за носителямиПри обращении с картами памяти PC Card с
3-16 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства Под компьютер нужно положить коврик, чтобы не поцарапать
Руководство пользователя 3-17Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваВажное замечание об установке несовместимых модулей памяти
3-18 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства7. Снимите два винта, удерживающие клавиатуру.8. Приподняв
Руководство пользователя 3-19Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства10. Совместив выемки модуля памяти и разъема для его устан
3-20 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства11. Прикройте модуль памяти изолирующей прокладкой.Рис. 3-
Руководство пользователя 3-21Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства16. Переверните компьютер.17. Включив компьютер, проверьте
3-22 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваРис. 3-9 Удаление модуля памяти7. Установив клавиатуру на
Руководство пользователя 3-23Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства5. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.Р
Руководство пользователя viiПриложение CБеспроводное сетевое подключениеТехнические характеристики платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-24 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства7. Установив крышку отсека для модулей памяти на место, за
Руководство пользователя 3-25Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройства4. Отпустите винт, удерживающий крышку отсека для модулей
3-26 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваВнешний мониторВнешний аналоговый монитор подключается к с
Руководство пользователя 3-27Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваКомплект флоппи-дисковода с интерфейсом USBФлоппи-дисковод
3-28 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваОтключение флоппи-дисковода с интерфейсом USBПо завершении
Руководство пользователя 3-29Функциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваПрисоединение защитного тросаПрисоединение защитного троса
3-30 Руководство пользователяФункциональные возможности, утилиты и дополнительные устройстваБатарейный источник питанияДополнительный источник питания
Руководство пользователя 4-1Глава 4Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы на компьютере и о мерах предосторожности, кото
4-2 Руководство пользователяИзучаем основыПрименение пера компьютера-планшетаС помощью пера компьютера-планшета можно выполнять различные действия, а
Руководство пользователя 4-3Изучаем основыПри обращении с пером компьютера-планшета соблюдайте следующие меры предосторожности. Не стучите пером комп
viii Руководство пользователя
4-4 Руководство пользователяИзучаем основыУдаление пера компьютера-планшетаУдалите перо компьютера-планшета, как описано ниже.1. Выдвиньте перо так, ч
Руководство пользователя 4-5Изучаем основыДействия с перомПером компьютера-планшета можно пользоваться для ввода данных, запуска программ, перемещения
4-6 Руководство пользователяИзучаем основыЗамена наконечника пера1. Замена наконечника пера2. Аккуратно вставив в перо компьютера-планшета наконечник,
Руководство пользователя 4-7Изучаем основыРабота на компьютере в планшетном режимеВ этом разделе рассказывается о функциях компьютера и их применении
4-8 Руководство пользователяИзучаем основы2. Медленно поверните панель дисплея по часовой стрелке.Рис. 4-7 Переход в планшетный режим (2)3. Медленно з
Руководство пользователя 4-9Изучаем основыПереход в режим ноутбукаЧтобы перейти в режим ноутбука, выполните следующие действия.1. Аккуратно приведите
4-10 Руководство пользователяИзучаем основыСпособ 1: смена положения экрана с помощью утилит TOSHIBA Accelerometer и утилиты TOSHIBA RotationКогда зап
Руководство пользователя 4-11Изучаем основыСпособ 2: смена положения экрана с помощью панели задач1. Нажав на кнопку Пуск (Start), откройте Панель упр
4-12 Руководство пользователяИзучаем основыСамый безопасный способ обращения с компьютером – держать его горизонтально обеими руками, как показано на
Руководство пользователя 4-13Изучаем основыНа приведенных далее иллюстрациях показан рекомендованный способ проводки пальцем по поверхности датчика от
Руководство пользователя ixПредисловиеПоздравляем с покупкой компьютера PORTÉGÉ серии R400! Этот мощный портативный компьютер обладает большими возмож
4-14 Руководство пользователяИзучаем основыЗамечания относительно датчика отпечатков пальцевПользуясь датчиком отпечатков пальцев, обратите внимание н
Руководство пользователя 4-15Изучаем основыДля повышения результативности распознавания отпечатков пальцев соблюдайте изложенные далее рекомендации:
4-16 Руководство пользователяИзучаем основыПользуясь датчиком отпечатков пальцев, обратите внимание на изложенные далее ограничения: Датчик отпечатко
Руководство пользователя 4-17Изучаем основыКак указано в справочном файле, Хранилищем паролей (PasswordBank) данной программы можно пользоваться для о
4-18 Руководство пользователяИзучаем основы5. Подтвердив ознакомление с сообщением в окне Correct Swipe Procedure (Как правильно провести палцем по по
Руководство пользователя 4-19Изучаем основыЗащита при включении питания с авторизацией по отпечатку пальца Общие положенияСистемой идентификации по от
4-20 Руководство пользователяИзучаем основыПорядок активизации параметров защиты при включении питания с авторизацией по отпечатку пальцаЧтобы активиз
Руководство пользователя 4-21Изучаем основыИными словами, однократная идентификация по отпечатку пальца избавляет от необходимости вводить отдельные п
4-22 Руководство пользователяИзучаем основыУход за носителямиДанный раздел содержит рекомендации по защите данных, хранящихся на дисках CD/DVD и на ди
Руководство пользователя 4-23Изучаем основы5. Не пишите на этикетке дискеты карандашом во избежание попадания порошка с грифеля в компьютер и поврежде
Comments to this Manuals