Toshiba LX830 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Laptops Toshiba LX830. Инструкция по эксплуатации Toshiba LX830

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 182
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяTOSHIBALX810/LX815/LX830/LX835Series

Page 2 - Содержание

Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕСУтилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то

Page 3

7. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок

Page 4 - Товарные знаки

7. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Page 5 - Руководство пользователя v

Невозможно одновременно осуществлять прием и запись, еслиподключено внешнее видеоустройство и сделаны указанныевыше настройки.Невозможно одновременно

Page 6 - Для обращений

Рисунок 3-13 Подключение коаксиального кабеля211. Коаксиальный кабель 2. Гнездо телевизионного приемникаВнешний вид изделия зависит от приобретенной м

Page 7 - Соответствие требованиям CE

Рисунок 3-14 Подключение к порту выхода HDMI121. Порт выхода HDMI 2. Кабель HDMIВнешний вид изделия зависит от приобретенной модели.Не следует подсоед

Page 8 - Условия эксплуатации

Настройка параметров вывода изображения наэкран устройства HDMIДля вывода изображения на экран устройства HDMI необходимовыполнить указанные далее нас

Page 9 - Уведомление о видеостандарте

Рисунок 3-15 Подключение к порту входа HDMI121. Порт входа HDMI 2. Кабель HDMIВнешний вид изделия зависит от приобретенной модели.Защитный замок-блоки

Page 10 - Утилизация изделий

Дополнительные принадлежности TOSHIBAРяд дополнительных устройств и приспособлений позволяет сделатькомпьютер еще более мощным и удобным в работе. В п

Page 11 - Руководство пользователя xi

3. Во вкладке Уровни (Levels) отрегулируйте громкость записи смикрофона ползунком Микрофон (Microphone).Повысить уровень громкости записи с микрофона

Page 12 - Руководство пользователя xii

Управление питаниемВо время простоя звуковой системы питание аудиоконтроллера можноотключить. Для того чтобы настроить параметры электропитаниязвуково

Page 13 - Программа ENERGY STAR

Утилизация батарей и аккумуляторовСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать

Page 14 - Руководство пользователя xiv

Чистка компьютераЧтобы обеспечить долговременную, безотказную работу компьютера,оберегайте его от пыли, грязи и аккуратно обращайтесь с жидкостямирядо

Page 15 - Меры предосторожности

При переноске компьютера пользуйтесь подходящей переноснойсумкой.Прочно держите компьютер при переноске, чтобы избежать егопадения или повреждения.При

Page 16 - Предисловие

Глава 4Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Page 17 - Терминология

Утилита TOSHIBAAccessibilityУтилита TOSHIBA Accessibility обеспечиваетподдержку пользователей, ограниченных вдвижении, когда им необходимовоспользоват

Page 18

Утилита TOSHIBAAssistУтилита TOSHIBA Assist представляет собойграфический пользовательский интерфейс,который обеспечивает доступ к рядуинструментальны

Page 19 - Мобильные телефоны

Программа TOSHIBADisc CreatorПозволяет производить запись дисков CD иDVD в различных форматах, в том числезапись звуковых компакт-дисков, которыеможно

Page 20 - Защитное заземление

Программа CorelDigital Studio forTOSHIBAПрограмма Corel Digital Studio for TOSHIBAпозволяет быстро создавать диски Blu-rayDisc™ и DVD с фильмами, виде

Page 21 - С чего начать

TOSHIBA ReelTime Это приложение – графический инструментжурналирования/индексации, позволяющийпросматривать файлы, к которым недавнобыло совершено обр

Page 22

TOSHIBA SpeechSystemСистема TOSHIBA Speech System состоит изприложения для формирования речи(преобразования текста в речь), котороеанализирует докумен

Page 23 - Руководство пользователя 1-3

CyberLinkPowerCinema forTOSHIBACyberLink PowerCinema – это комплексныймультимедийный центр, позволяющийполучать еще больше удовольствия от видео,музык

Page 24 - Руководство пользователя 1-4

На веб-сайте www.toshiba-europe.com/computers/info/reachознакомьтесь с информацией о присутствии в наших товарах веществ,включенных в список кандидато

Page 25

CyberLink YouPaint CyberLink YouPaint – это программа длярисования, с помощью которой дети могутсоздавать рисунки, пользуясь сенсорнымэкраном или мышь

Page 26

Автоматическоевыключениепитания жесткогодиска *1Эта функция автоматически выключаетпитание жесткого диска, если в течениеопределенного времени к диску

Page 27 - Сопряжение клавиатуры и мыши

Спящий режим Когда требуется прервать работу накомпьютере, данная функция позволяетвыключить питание аппарата, не закрываяактивные программы. Рабочие

Page 28 - Включение питания

В то же время функция Sleep and Charge может не работать снекоторыми внешними устройствами, даже если они совместимы соспецификацией USB. В таком случ

Page 29 - Выключение питания

Запуск утилиты TOSHIBA SleepЧтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Средства и утили

Page 30 - Спящий режим

Программа TOSHIBA Face Recognition не гарантируетбезошибочное опознание пользователя. Смена прически,ношение головного убора, очков и другие изменения

Page 31 - Ограничения спящего режима

СИСТЕМ И ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙИНФОРМАЦИИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ ВСВЯЗИ С ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕЗАВИСИМО ОТ ИХОСВЕДОМЛЕННОСТ

Page 32 - Перевод в режим гибернации

6. Регистрация закончится после того, как вы несколько разповернете голову влево, вправо, вверх и вниз.После успешного завершения регистрации на экран

Page 33 - Перезапуск компьютера

Как открыть файл справкиБолее подробную информацию об этой утилите см. в файле справки.Чтобы открыть файл справки, нажмите кнопку Справка (Help) наэкр

Page 34 - Путеводитель

6. Будет выведено сообщение: «Повернитесь лицом к камере»(Please face the camera).7. Будет выполнена идентификация. Если идентификациязавершится успеш

Page 35 - Руководство пользователя 2-2

Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт

Page 36 - Вид слева

Запуск компьютера с вводом пароляЕсли пароль уже зарегистрирован, включить компьютер можно однимспособом:Введите пароль вручную.Пароль необходим тольк

Page 37

Окно утилиты HW SetupВ окне утилиты HW Setup имеются вкладки «Общие» (General),«Пароль» (Password), «Дисплей» (Display), «Загрузка» (Boot Setting),«Кл

Page 38 - Руководство пользователя 2-5

Чтобы установить пароль пользователя, выполните следующиедействия:1. Выберите параметр Зарегистрирован (Registered). При этом наэкран выводится запрос

Page 39 - Вид сзади

Дисплей при включении питания (Power On Display)Данный параметр позволяет выбрать активный дисплей при запускекомпьютера. Имейте в виду, что этот пара

Page 40

Высокая (Fast) Сокращает время загрузки системы. Системаможет загружаться только со встроенногожесткого диска. Во время загрузкиподдерживаются только

Page 41 - Руководство пользователя 2-8

Локальная сеть (LAN)Пробуждение от локальной сети (Wake-up on LAN)Эта функция обеспечивает включение питания компьютера,находящегося в состоянии завер

Page 42 - Беспроводная клавиатура

Утилита TOSHIBA PC Health MonitorУтилита TOSHIBA PC Health Monitor осуществляет профилактическиймониторинг ряда системных функций, таких как энергопот

Page 43 - 1 52 3 4

Запуск утилиты TOSHIBA PC Health MonitorУтилиту TOSHIBA PC Health Monitor можно запустить следующимиспособами:Щелкните Пуск (Start) -> Все программ

Page 44

Утилита System Recovery OptionsУтилита System Recovery Options устанавливается на жесткий дискпри его изготовлении. В меню System Recovery Options име

Page 45 - Руководство пользователя 2-12

Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включаяпредназначенные для повышения скорости доступа к данным.Такие утилиты могут привести к нестабильно

Page 46

В модели с приводом применяется лазерная система. Дляобеспечения надлежащей эксплуатации данного изделиявнимательно прочтите настоящее руководство и с

Page 47 - Руководство пользователя 2-14

Восстановление предустановленногопрограммного обеспечения с самостоятельносозданных носителей-реаниматоровЕсли предустановленные файлы повреждены, вос

Page 48 - Руководство пользователя 2-15

Если раздел восстановления отсутствует, программа RecoveryMedia Creator не может создавать носители-реаниматоры.Однако если такой диск уже создан, им

Page 49 - Руководство пользователя 2-16

Глава 5Питание и режимывыключенияПотребителями электроэнергии в компьютерной системе являютсясам компьютер, беспроводная клавиатура и беспроводная мыш

Page 50 - Установка/замена батареи

данные о конфигурации системы, когда компьютер выключен. Еслибатарея RTC полностью разрядится, система потеряет эти данные, ачасы реального времени и

Page 51 - Установка и замена батарей

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 52 - Руководство пользователя 2-19

Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди

Page 53 - Руководство пользователя 2-20

ПрограммноеобеспечениеПроблемы могут быть вызваны программнымобеспечением или диском, на котором онозаписано. Сбои при загрузке программногообеспечени

Page 54 - Руководство пользователя 2-21

1. Одновременно однократно нажмите клавиши CTRL, ALT и DEL,затем щелкните Запустить диспетчер задач (Start Task Manager). Откроется окно диспетчера за

Page 55 - Изучаем основы

ПитаниеКлавиатураПанель внутреннего дисплеяЖесткий дискПривод оптических дисковКарта памятиКоординатно-указательноеустройствоУстройство USBДополнитель

Page 56

Проблема Порядок действийАдаптерпеременного токане подает питаниена компьютер(индикаторпитания несветится белым)Проверив кабельные соединения, убедите

Page 57 - Руководство пользователя 3-3

Меры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данноеустройство содержит лазернуюсистему и относится к группеустройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕКЛАССА 1». Для обеспечен

Page 58 - Функции горячих клавиш

Проблема Порядок действийВывод на экранискаженПросмотрите документацию к программномуобеспечению, чтобы выяснить, не изменяет лионо раскладку клавиату

Page 59 - Горячие клавиши

Жесткий дискПроблемы Порядок действийКомпьютер незагружается сжесткого дискаПроверьте, нет ли диска CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM в приводе оптических дисков

Page 60 - Специальные клавиши Windows

Проблема Порядок действийНет доступа кзагруженному впривод диску CD/DVD/Blu-ray Disc™Убедитесь в том, что лоток привода полностьюзакрыт. Аккуратно наж

Page 61 - Приводы оптических дисков

Беспроводная мышьПроблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия с мышьюВозможно, система занята: немного подождав,попробуйте перемес

Page 62 - Руководство пользователя 3-8

Устройства USBПомимо сведений, изложенных в данном разделе, см. документацию,прилагаемую к устройству USB.Проблема Порядок действийУстройство USB нера

Page 63 - Извлечение дисков

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить

Page 64 - Diameter: 1 mm

Проблема Порядок действийФункция«Пробуждение отUSB» не работает.Когда функция Sleep and Charge включена,функция «Пробуждение от USB» не работает стеми

Page 65 - Запись дисков

Внешний мониторБолее подробную информацию см. также в главе 3 Изучаем основы идокументации к монитору.Проблема Порядок действиймонитор невключаетсяПро

Page 66 - Важное сообщение

Модуль подключения к локальной сетиПроблема Порядок действийНет доступа клокальной сетиПроверьте надежность соединения кабеля сгнездом для подключения

Page 67 - Руководство пользователя 3-13

Проблема Порядок действийОтсутствует доступк модулю BluetoothПроверьте, включена ли функция беспроводнойсвязи компьютера.Проверьте, работает ли прилож

Page 68 - Во время записи и перезаписи

ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйкомпьютер обладает отличными возможностями для расширения,имеет мультимедийные ф

Page 69 - Руководство пользователя 3-15

Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.ГабаритыTOSHIBALX810/LX815Приблизите

Page 70 - Проверка записи данных

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного токаРуководство пользова

Page 71 - Руководство пользователя 3-17

Приложение BШнур питания от сетипеременного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетка

Page 72 - Руководство пользователя 3-18

Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F

Page 73 - Замечания об использовании

Приложение CПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOSHIB

Page 74 - Руководство пользователя 3-20

Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен

Page 75 - Руководство пользователя 3-21

Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Различные компо

Page 76 - Руководство пользователя 3-22

зависимости от наличия указанных компонентов в каждом конкретномслучае. Доля совместно используемой системной памяти зависит отобщей емкости системной

Page 77

Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль

Page 78 - Руководство пользователя 3-24

что некоторые функции того или иного устройства могутработать некорректно.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соеди

Page 79 - Воспроизведение трехмерных

ABC Если для выполнения операции необходимощелкнуть по объекту, ввести текст илисовершить другое действие, то названиеобъекта или текст, который следу

Page 80 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

В ряде случаев, а также в некоторых конкретных местах, владельцемпомещения либо полномочными представителями соответствующейорганизации могут накладыв

Page 81 - Руководство пользователя 3-27

Италия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспроводногодоступа (WAS) и локальныевычислительные радиосети(RLAN) испо

Page 82 - Руководство пользователя 3-28

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 83 - Руководство пользователя 3-29

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 84 - Руководство пользователя 3-30

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Page 85 - Беспроводная связь

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Page 86 - Руководство пользователя 3-32

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Page 87 - Безопасность

Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад

Page 88 - Радиохарактеристики

Канал, доступный для однорангового подключения в режиме ad-hoc: каналы с 1 по 11.Подключение к точке доступа в режиме «Инфраструктура»:каналы с 1 по 1

Page 89 - Соединение по радио

Алфавитный указательBBluetoothпроблемы 6-15стек Bluetooth дляWindows Toshiba 4-2 MMultiMediaCardудаление 3-42 ААдаптер переменного токагнездо для подк

Page 90 - Техническая поддержка:

Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление

Page 91 - Подключение сетевого кабеля

ЗЗащитный замок-блокиратор 3-52Звуковая системапроблемы 6-13 ККарта SD/SDHC/SDXCпримечание 3-39форматирование 3-40 Карта памятиудаление 3-42установка

Page 92 - Дополнительные устройства

спящий режим 1-10 Порт выхода HDMI 2-8Привод DVD Super Multiзапись 3-11использование 3-8 Приоритет загрузки 4-22ПроблемыBluetooth 6-15анализ проблемы

Page 93 - Запоминающее устройство

Уход за запоминающимиустройствамиуход за картамипамяти 3-40, 3-41 ФФункциональныеклавиши 3-3ЧЧистка компьютера 3-56Руководство пользователя Алфавитный

Page 94 - Форматирование карты памяти

Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с

Page 95 - Защита от записи

СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...

Page 96 - Руководство пользователя 3-42

то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном нарасстоянии не менее 30 см от компьютера.Защитное заземлениеОборудование, подключенное к с

Page 97 - Дополнительный модуль памяти

Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 98 - Установка модуля памяти

Утилита TOSHIBA Recovery Media CreatorУтилита TOSHIBA AssistНабор утилит TOSHIBA ConfigFree™Утилита TOSHIBA Flash CardsУтилита TOSHIBA DVD-RAMПрограмм

Page 99 - Руководство пользователя 3-45

Не забудьте также ознакомиться с рекомендациями побезопасной и правильной работе на компьютере, изложеннымив Руководстве по безопасной и удобной работ

Page 100 - Удаление модуля памяти

Во избежание возгорания и повреждения компьютерапользуйтесь адаптером переменного тока производствакорпорации TOSHIBA, входящим в комплектацию аппарат

Page 101 - Телевизионный приемник

Меры предосторожности и указания по обращению с оборудованиемподробно изложены в прилагаемом Руководстве по безопасной иудобной работе.1. Подключите ш

Page 102 - Подключение кабеля

3. Подключите шнур питания к стенной электрической розетке.Загорится индикатор питания, расположенный на передней частикомпьютера.Обычно изменить угол

Page 103 - Выход HDMI

3. Закройте крышку беспроводного приемника.Беспроводные клавиатуру и мышь необходимо держать нанекотором расстоянии от компьютера, в противном случаев

Page 104 - Руководство пользователя 3-50

2. Пинцетом или другим тонким предметом нажмите на ключекнопку «Подключить».Рисунок 1-7 Нажмите на ключе кнопку «Подключить»211. Кнопка «Подключить» 2

Page 105 - Вход HDMI

Первое включение компьютераПри включении питания компьютера на экран выводится окно запускаоперационной системы Windows 7. Чтобы установить операционн

Page 106 - Защитный замок-блокиратор

Уход за компьютером ... 3-55Рассеивание тепла ...

Page 107 - Звуковая система

Спящий режимЕсли потребуется прервать работу, питание можно выключитьпереводом компьютера в спящий режим, не закрывая работающиепрограммы. В этом режи

Page 108 - Realtek HD Audio Manager

Чтобы пользоваться функцией гибридного спящего режима(Hybrid Sleep), произведите ее настройку в окне «Параметрыэлектропитания» (Power Options).Преимущ

Page 109 - Уход за компьютером

Сохраняйте рабочие данные. При переходе в режим гибернациикомпьютер сохраняет содержимое памяти на жестком диске.Однако надежная защита данных обеспеч

Page 110 - Перемещение компьютера

Сохранение данных в режиме гибернацииПри выключении питания в спящем режиме компьютеру требуетсянемного времени для записи данных из оперативной памят

Page 111 - Рассеивание тепла

Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 112 - Утилиты и подробная

Антенны Bluetooth Некоторые компьютеры данной серииоснащаются антеннами Bluetooth.Антенны дляподключения кбеспроводнойлокальной сетиНекоторые компьюте

Page 113 - Руководство пользователя 4-2

Кнопка питания Данная кнопка служит для включения ивыключения питания компьютера.При подключенном адаптере переменноготока индикатор питания обычно св

Page 114 - Руководство пользователя 4-3

Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера12345678910101. Кнопка выключения дисплея 6. Кнопка понижения громкости2. Кнопка выбора аудио-видео 7. Гнездо запо

Page 115 - Руководство пользователя 4-4

ГнездозапоминающегоустройстваВ это гнездо можно вставлять карты памятиSD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™ иMultiMediaCard™. Более подробнуюинформацию см

Page 116 - Руководство пользователя 4-5

интерфейсом USB не представляется возможным. Исходя из этого,следует отметить, что отдельные функции того или иногоустройства могут работать некоррект

Page 117 - Руководство пользователя 4-6

Авторские права© 2012 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав

Page 118 - Руководство пользователя 4-7

Рисунок 2-4 Вид компьютера сзади89102345671111. Вентиляционные отверстия 7. Разъем защитного замка-блокиратора2. Гнездо беспроводного приемника(ключа)

Page 119 - Руководство пользователя 4-8

автоматическим выключением компьютера во время работы.Аккуратно удалите пыль с поверхности вентиляционныхотверстий с помощью мягкой ткани.Гнездобеспро

Page 120 - Особые функции

Портыуниверсальнойпоследовательнойшины (USB 2.0)На задней стороне компьютера находятся дваили четыре порта универсальнойпоследовательной шины, соответ

Page 121 - Руководство пользователя 4-10

Рисунок 2-5 Вид беспроводной клавиатуры спередиВид сзадиНа следующей иллюстрации представлен вид беспроводнойклавиатуры сзади.Рисунок 2-6 Вид беспрово

Page 122 - Функция Sleep and Charge

Рисунок 2-7 Вид беспроводной мыши спереди23411. Колесо 3. Правая кнопка2. Индикатор батареи (мыши) 4. Левая кнопкаКолесо Служит для выполнения вертика

Page 123 - Руководство пользователя 4-12

Крышка батарейногоотсекаСлужит для закрывания батареи в мыши.Пульт дистанционного управленияПульт дистанционного управления, входящий в комплектациюне

Page 124 - Recognition

Рисунок 2-9 Пульт дистанционного управления272829303123242512345678926221018192021111213141617151.Воспроизведение9. Подробнее 17. Очистка 25. Перемотк

Page 125 - Отказ от ответственности

Питание Запуск или завершение работы операционнойсистемы. Выполняет функцию, аналогичнуюфункции кнопки питания компьютера. Поумолчанию спящий режим пр

Page 126 - Руководство пользователя 4-15

Пропуск Быстрая перемотка файла вперед (прыжок в30 секунд при воспроизведении видеофайловили ТВ-программ, воспроизведениеследующей звуковой дорожки ил

Page 127 - Руководство пользователя 4-16

Прием эфирныхтелепередачКнопка быстрого доступа к полноэкранномурежиму. Также обеспечивает переход ктекущему эпизоду телепередачи послеостановки просм

Page 128 - TOSHIBA Face Recognition

Обозначения HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотипHDMI являются товарными знаками или зарегистрированнымитоварными знаками компании

Page 129 - Утилита TOSHIBA Password

Расстояние 5 метров от инфракрасного приемника.Ракурс В пределах 15 градусов по горизонтали и 15градусов по вертикали по отношению к окошкуинфракрасно

Page 130 - Утилита HW Setup

Пользуясь батареей пульта дистанционного управления,учитывайте следующее:Используйте батарею только указанного типа.При установке батареи следите за с

Page 131 - Настройка

2. Вставьте новые батареи на место. При установке батарейныхисточников питания соблюдайте полярность.Рисунок 2-12 Установка батарей1. Батареи 3. Надеж

Page 132 - Дисплей (Display)

Жесткий диск илитвердотельныйнакопительОбъем жесткого диска зависит от модели.Чтобы узнать, каким жестким диском илитвердотельным накопителем оснащена

Page 133 - Загрузка (Boot Setting)

Видеопамять Видеопамять является частью графическогоадаптера компьютера и служит для храненияизображений, выводимых на дисплей.Емкость доступной видео

Page 134 - Клавиатура

Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 135 - Локальная сеть (LAN)

Не следует касаться сенсорного экрана с чрезмерным усилием.Это может привести к повреждению экрана либопереворачиванию или падению компьютера.Клавиату

Page 136 - Руководство пользователя 4-25

Батарея клавиатуры Значок батареи клавиатуры показываетчетыре следующих состояния батареиклавиатуры: : Хороший уровень: Низкий уровень : Критический у

Page 137 - Восстановление системы

Имейте в виду, что отдельные программы могут отключатьпрограммируемые клавиши или изменять их действие. Кроме того,при выходе компьютера из режима сна

Page 138 - Создание носителя-реаниматора

утилиты (Tools & Utilities) -> Flash Cards. В окне Параметры флэш-карт (Settings for Flash Cards) нажмите кнопку Справка (Help).Горячие клавиши

Page 139 - Руководство пользователя 4-28

том или ином отдельно взятом месте установки. Если данноеоборудование будет создавать недопустимые помехи радио- илителевизионному приему, что можно о

Page 140 - Руководство пользователя 4-29

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияF9 FN + F9 Снижение громкости компьютера.F10 FN + F10 Повышение громкости компьютера.F11 FN + F11

Page 141 - Руководство пользователя 4-30

Эта клавиша выполняет те же функции, что и правая кнопка мыши.Ввод символов ASCIIНекоторые символы ASCII нельзя ввести с обычной клавиатуры, номожно п

Page 142 - Питание и режимы

Использование приводов оптических дисковПолноразмерный привод обеспечивает высокопроизводительноевыполнение программ, записанных на диски. Приводы поз

Page 143 - Режимы выключения компьютера

3. Положите диск в лоток для диска лицевой стороной к переднейчасти компьютера.Рисунок 3-4 Загрузка диска11. Лазерная линзаПри полностью открытом лотк

Page 144 - Возможные проблемы и

1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лоток, нажмите накнопку извлечения диска. Аккуратно вытяните лоток до полногооткрытия.Когда лоток слегка выдви

Page 145 - Анализ проблемы

Диски CDДиски формата CD-R служат для однократной записи данных.Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие-либо изменения.Запись на д

Page 146 - Устранение неполадок

Важное сообщениеПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на любой износителей, совместимых с приводом оптических дисков, полностьюознакомь

Page 147 - Компьютер не включается

CD-RW: (многоскоростные, высокоскоростные иультраскоростные)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.DVD-R:спецификации DVD для записываемых дисков общегоназн

Page 148 - Руководство пользователя 6-5

BD-R:Panasonic CorporationBD-R DL:Panasonic CorporationBD-RE:Panasonic CorporationBD-RE DL:Panasonic CorporationBD-R TL:TDK.SHARPBD-RE TL:Panasonic Co

Page 149

Не следует выключать компьютер, завершать сеанс работы, атакже переходить в режим сна или гибернации во время записиили перезаписи.Прежде чем переводи

Page 150 - Панель внутреннего дисплея

Заявление о соответствии требованиям стандартовЕССогласно соответствующим европейским директивам,данное изделие снабжено маркировкой CE.Ответственност

Page 151 - Привод оптических дисков

Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование диска»(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервногокопирования дисков DVD-ROM, DVD V

Page 152 - Карта памяти

2. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи илиперезаписи одним из двух способов:Нажмите кнопку Параметры записи (Recording settings) (

Page 153 - Беспроводная мышь

Открывание руководства пользователя программы Corel DigitalStudioНажмите клавишу F1 при запущенной программе Corel DigitalStudio.Важная информация об

Page 154 - Устройства USB

Избегайте следующих действий:выполнения компьютером любых других операций, включаяиспользование мыши;ударов и тряски компьютера;использования кнопок п

Page 155 - Руководство пользователя 6-12

Перед использованием видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYER закрывайте все остальные приложения. Не открывайтеприложения и не выполняйте никакие други

Page 156

При запущенном видеопроигрывателе TOSHIBA VIDEO PLAYERфункция создания снимка экрана также выключается для всехдругих приложений, даже при свернутом о

Page 157 - Внешний монитор

При просмотре материалов с дисков DVD-Video на внешнемдисплее или телевизоре производите смену устройства выводаизображения перед началом воспроизведе

Page 158 - Модуль Bluetooth

При запущенном видеопроигрывателе TOSHIBA VIDEO PLAYERнажмите клавишу F1, затем нажмите кнопку Справка (Help) ( ).Проигрыватель TOSHIBA Blu-ray Disc

Page 159 - Поддержка TOSHIBA

Не воспроизводите диски Blu-ray Disc™ во время записителевизионных программ с использованием Windows MediaCenter, My TV и других приложений. Это может

Page 160 - Приложение A

Запуск проигрывателя TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerЗапуск программного проигрывателя TOSHIBA Blu-ray Disc Playerпроизводится в изложенном далее порядке.П

Page 161 - Требования к питанию

Условия эксплуатацииДанное изделие разработано в соответствии с требованиямиэлектромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,сокращенно E

Page 162 - Приложение B

трехмерное изображение, должны иметь HDCP-совместимый портHDMI.Функция воспроизведения трехмерных видеоматериаловподдерживается в следующих режимах ра

Page 163 - Руководство пользователя B-2

Эффект трехмерности можно наблюдать только на внешнихустройствах вывода трехмерного изображения, подключенных квыходу HDMI. На встроенном дисплее его

Page 164 - Приложение C

Если окно просмотра видео находится в полноэкранном режиме,то выполнение перечисленных ниже операций может происходитьс некоторой задержкой.Всплывающи

Page 165 - Память (основная системная)

любительской видеосъемки и прочие двухмерные видеоматериалы(на дисках DVD и в видеофайлах) c преобразованием двухмерногоизображения в трехмерное в реа

Page 166 - Графический процессор (ГП)

Проигрыватель предназначен для воспроизведения дисков DVD-Video, DVD-VR и видеофайлов, а также для просмотраматериалов любительской видеосъемки и проч

Page 167 - Защита от копирования

Параметры воспроизведения в трехмерном формате можноизменить на экране «Параметры» (Settings), однако настоятельнорекомендуется использовать те значен

Page 168 - Приложение D

Не пользуйтесь функциями подключения к беспроводнойлокальной сети (Wi-Fi) и связи по технологии Bluetooth рядом смикроволновыми печами, а также в мест

Page 169 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводных

Шифрование данных в соответствии с требованиями стандартаWired Equivalent Privacy (WEP) на основе 128-разрядногоалгоритма шифрованияЗащищенный доступ

Page 170 - МГц в Европе

Совместимость Стандарт IEEE 802.11 для беспроводныхлокальных сетейСпецификация Wi-Fi (Wireless Fidelity),сертифицированная Альянсом Wi-Fi.Сертификация

Page 171

создает беспроводную персональную сетевую среду – безопасную инадежную, которой можно быстро и просто воспользоваться.Одновременно использовать встрое

Page 172

Уведомление о видеостандартеНАСТОЯЩЕЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРУЕТСЯ НА УСЛОВИЯХПОРТФЕЛЬНОЙ ПАТЕНТНОЙ ЛИЦЕНЗИИ НА AVC, VC-1 И ВИДЕОMPEG-4 ДЛЯ ЛИЧНОГО НЕКОММЕРЧ

Page 173 - Руководство пользователя D-6

Замечания о стеке Bluetooth Toshiba для Windows1. Программное обеспечение факсимильной связи: обратитевнимание на то, что с этим стеком Bluetooth нель

Page 174 - Руководство пользователя D-7

работы. Согласуйте процедуры настройки с администраторомсети.Подключение к локальной сети стандарта Gigabit Ethernet (1000 Мбит/с, 1000BASE-TX) необхо

Page 175 - 1. Важное замечание

2. Подключите один конец кабеля к гнезду для подключения клокальной сети. Аккуратно нажмите до щелчка.Рисунок 3-6 Подключение сетевого кабеля211. Сете

Page 176 - 4. Информация о JEITA

упрощающие передачу данных с таких устройств, как цифровыекамеры и карманные персональные компьютеры (КПК).Берегите гнездо запоминающего устройства от

Page 177 - Руководство пользователя D-10

Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SDот карт SDHC.Карты памяти SD, SDHC и SDXC выглядят практическиодинаково. Однако логотип

Page 178 - Руководство пользователя D-11

Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не хранитеих в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.Не прикасайтесь к металличе

Page 179

Рисунок 3-8 Установка запоминающего устройства121. Гнездо запоминающего устройства 2. Запоминающее устройствоВнешний вид изделия зависит от приобретен

Page 180

Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютернаходится в спящем режиме или в режиме гибернации. Впротивном случае возможны сбои в работе комп

Page 181

Установка модуля памятиУстановка модуля памяти производится в следующем порядке:1. Выключите компьютер – убедитесь в том, что индикатор питанияне свет

Page 182

6. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Comments to this Manuals

No comments